Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Змістовий модуль 1. Державна мова – мова професійного спілкування





ПИТАННЯ ТА ІНДИВІДУАЛЬНІ ЗАВДАННЯ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЮ

6. Чому мова є найважливішим засобом людського спілкування?

7. Охарактеризуйте поняття мови та мовлення.

8. На який період припадає формування сучасної української літературної мови?

9. Що таке норма літературної мови?

10. Охарактеризуйте типи норм сучасної української літературної мови?

11. Які чинники визначають формування мовної політики держави?

12. Охарактеризуйте поняття «державна мова», «національна мова», «офіційна мова».

9. Засвоєння орфоепічних і акцентуаційних норм сучасної української літературної мови.

10. Що таке лексикологія і лексикографія? За яким словником можна з’ясувати походження цих слів?

11. Яку функцію виконують словники й інші довідкові джерела?

12. Чи часто вам доводиться користуватися словниками? Якими словниками ви користуєтеся найчастіше? З чим це пов’язано?

13.Законспектуйте 10 статтю Конституції України.

14. Вставити необхідні літери, пояснити вимову і правопис слів:

...рошовитий,...алузевий,...ендлювати,...лобалізація,...олодомор,...енеральний,...рунтування,...арантійний,...убернатор,...осподарювання,...рант,...рюндерство,...оризонтальний,...атунок,...аздування,...речність,...удзиковий,...рунтовний,...ромадянин,...оспрозрахунковість,...остинний.

15.Пояснити правопис і вимову слів. Якими специфічними особливостями щодо вимови вони характеризуються?

Ві...чуження, демпін..., бли...чий, холдин…, пі...приємництво, о...крадання, брокера..., кля...ьба, ві...крита економіка, ста...фляція, дивіден..., о...слуговування, хо…ьба, фіксин..., ві...ходи виробництва, курта…, на...прибуток, клірин..., про…ьба, о...тимальний тариф, су...сидія, о...тяження, факторин..., обі... грошей, франчайзин…, боро…ьба.

16.Поставити наголос у словах:

Заплачений, інофірмовий, кредиторський, маркетинговий, оптовий, центнер, маржа, експерт, дебітор, поміщицький, акцесорний, банківник, безприбутковий, бізнесовий, випробування, підтвердити, відкупник, виробність, запродажний, коносамент, надбання, випродування, вкладний, господарчий.

17.Визначити основний і побічний наголоси у складних словах:

Госпрозрахунок, держбюджет, євроринок, енергопромисловий, векселедержатель, дрібнотоварний, прайс-тейкер, грошолюбство, платоспроможність, самооподаткування, капіталовкладення, товарообіг, агроекономічний, високоприбутковий, валютно-фінансовий, заготівельно-закупівельний, слаборозвинений.

18. Записати слова і пояснити їх наголошування:

Договір, мабуть, позов, також, дільце, догадка, надання, доповідач, накотом, доглядач, нарівні, доручний, натхнутий, досяжний, завсіди, надвечір, загоновий, нарисовий, заказник, нетривний, заклейка, заплачка, натроє, запродати, заставка, невидимість, звихрити, людський, наданий.

19. Розставити наголос у словах з урахуванням їх значень:

Господарський (від господар) – господарський (від господарство), дозвільний (бездіяльний) – дозвільний (який дозволяє), заставний (від застава – охоронна варта) – заставний (який видається у заставу), кредит (прибуток, рахунок) – кредит (позика), націнка (збільшування ціни) – націнка (сума), закупка (куплене) – закупка (закупівля).

20. Перекласти російські слова українською мовою і поставити у них наголос:

Выражение, выселение, звонит, вчера, сгоряча, имя, малый, новый, одиннадцать, перепись, показ, разрознить, приятель, резкий, разгон, рукопись, середина, старый, успех, четырнадцать, шестой, засов, засуха, кремень, озимь, прирост, уроженец, одежда, помощь, мышление, роспоряжение, финансирование.

21. Установіть відповідність між типами словників і призначенням їх.

Словники 1. Тлумачний. 2. Російсько-український. 3. Орфографічний. 4. Орфоепічний. Призначення словника А. Словник подає правила нормативної вимови голосних і приголосних звуків у словах, ураховуючи особливості сучасного літературного наголошування. Б. Основне призначення словника – бути довідником з орфографії (граматичні форми змінюваних слів наведено в такому вигляді, який цілком відбиває чергування, спрощення або подвоєння звуків, зміну наголошення в словах з рухомим наголосом та ін.). В. Словник з достатньою повнотою подає синонімічне багатство української мови. Г. У словнику наведено слова і словосполучення найуживанішої лексики сучасної російської й української мов усіх стилів і підстилів. Ґ. Словник є універсальним довідником із сучасної української мови, у якому стисло розкривається значення слів і їхніх відтінків.

 

22. Подані англомовні слова-терміни згрупуйте за тематичними групами: а) філологія; б) економіка й політологія; в) спорт; г) журналістика. Користуючись словником іншомовних слів, доберіть до них відповідні замінники – загальновживані слова.

Брокер, голкіпер, мас-медіа, нарація, менеджер, бізнес-ланч, електорат, лайнсмен, бігборд, рефері, промоушн, концепт, дистриб’ютор, хавбек, андеґраунд, пресинг, спічрайдер, маркетинг, генерація, інтенція, дайджест, фан, прайс-лист, рецепція, скейт-борд, трейдер, екзит-пол, провайдер.

23.За допомогою словника синонімів доберіть до слів-термінів синоніми. Визначте, чи різняться вони відтінками значень чи є абсолютними синонімами. За допомогою тлумачного словника визначити, які слова належать до багатозначних. Звернути увагу на те, як у словниках подають тлумачення багатозначних слів.

Репутація, рефрен, оксидація, екземпляр, експеримент, експансія, фокус, склад, континент, обіг, адресант, акомпанемент, амбасада, креативність, кунжут.

24. Скориставшись російсько-українським словником, перекладіть подані сполучення слів. Зверніть увагу на те, як у словнику подають переклад близькозвучних варіантів, що перекладаються російською мовою однаково.

А. Открывать глаза, открывать справочник, открывать окно, открывать ключом дверь, открывать Америку, открывать рот.

Б. Стремительная атака, стремительный бег, стремительный рост промышленности, стремительный человек.

В. Решить голосованием, решить задачу, решить судьбу.

Г. Меры длины, меры поощрения, меры по предупреждению, меры объема, меры принуждения.

 

РЕКОМЕНДОВАНА ЛІТЕРАТУРА

1. Ботвина Н.В. Офіційно - діловий та науковий стилі української мови: Навчальний посібник. - К.: “АртЕк”, 1998.

2. Зубков М.Г. Сучасне українське ділове мовлення. – Х.: Торсінг, 2001.- 384 с.

3. Омельчук С.А. Практикум з правопису української мови: система дослідницьких вправ: Навч. посібник. – К.: Грамота, 2009. – 224 с.

4. Український правопис / Ін-т мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України, Ін-т укр. мови НАН України. – К.: Наук. думка, 2010. – 288 с.

5. Фурдуй М.І. Українська мова. Практикум з правопису: Навч. посібник / За ред.. В.В. Різуна. – К.: Либідь, 2005.

6. Ющук І.П. Практикум з правопису української мови. – К.: Освіта, 2006.

7. http://slovopedia.org.ua (Онлайн-словники серії „Словопедія”).

8. http://www.slovnyk.net (СЛОВНИК.net).

 

Date: 2015-08-24; view: 888; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию