Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Sit mihi Crux 5 page





– По одному делу, – Конрад поднял глаза, – я не успел тебя расспросить. Твоих людей, знаешь, кого я имею ввиду, гуситы перебили под Велиславом. Сколько надо времени, чтобы завербовать новых? Когда можно на это надеяться?

– Чем неожиданнее радость, тем она больше, – съязвил Стенолаз. – Надейся смело, пока живо тело.

Клаудина гортанно засмеялась, но епископ был не в настроении.

– Брось свои шутки! – гаркнул он. – Видали весельчака! Твои Всадники срочно нужны мне. Желаю иметь их под рукой. Так что отвечай, когда спрашиваю!

Pax,[160]папочка, – сощурил глаза Стенолаз. – Не злись, потому что это вредно. Вино, женщины, пение, а ко всему еще злость. Еще тебя удар хватит. Что касается ответа, то хотел бы, всётаки, inter nos. [161]

Епископ жестом приказал Клаудине подняться, а хлопком по круглому задку дал знать, чтобы удалилась. Девушка фыркнула, надула карминовые губы, смерила обоих злым взглядом, забрала из вазы горсть сладостей и пошла, обольстительно виляя бедрами.

– Всадников, – сказал Стенолаз, когда они остались без свидетелей, – я имею под рукой уже сейчас. Несколько человек в Сенсенберге, из старой гвардии. Здесь, во Вроцлаве, я уже успел завербовать с десяток новых.

– Подтверждаются слухи, – епископ смотрел на него изпод опущенных ресниц, – что ты привлекаешь их черной магией, что летят к тебе, как мотыльки на пламя. Жаловался Гайн фон Чирне, командир наемников, что с его хоругви[162]дезертируют прохвосты, один другого хуже. Но чтоб иоанниты? Потому что магистр фон Шлибен тоже жаловался.

– Я знаю, что тебе спешно, папочка. Поэтому и не перебираю, беру, что попало, ганджйа и гашш’иш сделают свое. Ктонибудь еще на меня жаловался?

– Ульрик Пак, хозяин Клемпины, – в голосе Конрада зазвучала насмешка. – Но в другой области. Не узнаю тебя, сынок. Ты и барышня?

– Оставь это, епископ. А Пака утихомирь.

– Я уже это сделал. Не пришлось специально стараться. Возвращаясь ad rem:[163]итак, у тебя есть готовые люди. Они в состоянии будут обеспечить мне безопасность? Охрану? Если бы вопреки твоему мнению Рейнмар из Белявы всётаки планировал на меня покушение?

– Рейнмар из Белявы не планирует покушение. Поэтому, если мои люди тебе нужны только…

– Не только, – прервал епископ.

Какоето время они молчали. Из дамских палат слышался лай итальянского пёсика и мелодичный голос Гаунольдовны, осыпающей служанок бранью.

– Времена настали ненадежные и плохие, – прервал тишину Конрад из Олесницы. – А самое худшее еще впереди. Хватило нескольких еретических набегов, чтоб потрясти Силезию. Люди стали неустойчивыми, в худое время быстро забывают о десяти заповедях, о ценностях, о чести, об обязательствах, о клятвах. Слабые люди забывают о союзах, а самые слабые начинают искать спасения в договоре с врагом. Перестают помнить, что такое закон, что такое общественный строй, что такое amor patriae. [164]Падают духом. Забывают о Боге. О том, что они Богу должны. Ба, Бог с Богом, они осмеливаются забывать о том, что должны мне.

– Таких людей, сынок, – продолжил он после минуты молчания, – надо будет завернуть с неправильной дороги. Преподать им урок патриотизма. А если этого будет мало, надо будет…

– Убрать их из этой юдоли слёз, – закончил Стенолаз, – взвалив вину на демонов или гуситских террористов. Будет сделано, епископ. Лишь укажи и дай приказ.

– Такой ты мне нравишься, Биркарт, – вздохнул епископ. – Именно такой.

– Знаю.

Молчали оба.

– Полезная вещь, – во второй раз вздохнул епископ, – терроризм. Сколько вопросов решает. Как мы бы без него обходились? Кого бы мы во всём обвиняли, на кого всё сваливали? Vero, если бы терроризма не существовало, его надо было бы выдумать.

– Ну, пожалуйста, – улыбнулся Стенолаз. – Мы думаем одинаково, даже слова используем идентичные. А ты всё еще от меня отказываешься, папулька.

 

Когда они вот так сидели за одним столом, лакомясь щукой в золотом от шафрана желе, никто, абсолютно никто не принял бы их за родных братьев. Но вопреки видимости они были родными братьями. Старший, Конрад, епископ Вроцлава, имел внешность настоящего Пяста, могучего, румяного и бодрого сибарита. Длинная борода и чуть впалые щеки Конрада Кантнера, князя Олесницы, делали его похожим скорее на отшельника.

– Одни заботы, – повторил Конрад Кантнер, тянясь к миске за очередным куском щуки, – у меня от этих детей, которых я наплодил. Ничего, одни заботы.

– Я знаю. – Епископ кашлянул, протяжно харкнул, выплюнул кость. – Знаю, брат, каково оно. Мне знакома эта боль.

– Моей Агнешке, – Кантнер сделал вид, что не понял, – пошел пятнадцатый. Задумал я, как ты знаешь, выдать ее за Каспара Шлика, полагаю, юнец далеко пойдет, канцлерская голова. Хорошая партия. Люксембуржец пообещал мне этот matrimonium, всё уже было договорено. А сейчас, слышу, он сватает Шлику дочку графа Бертольда из Геннеберга. Лгун гадостный. Этот человек в своей жизни не сказал и слова правды!

– Факт, – епископ облизал пальцы. – Поэтому я не брал бы близко к сердцу. По моему мнению наш милостивый король изволит для временной пользы обманывать и за нос водить именно Бертольда. Ничего. Мы еще крепко, вот увидишь, выпьем на свадьбе Агнешки и Шлика.[165]

– Дай Бог! – Кантнер отпил из чаши, отхаркнул. – Но это еще не всё. Пришло мне в голову, понимаешь, свести моего Конрадика с Барбарой, дочерью бранденбургского маркграфа Яна. Поехал я с парнем под Новый год в Шпандау, пускай, думаю, молодые познакомятся. А Конрадик, представляешь, посмотрел и говорит, что нет. Что не хочет ее, потому что толстая. Я ему говорю, пацан, девочке всего лишь шесть годочков, с возрастом похудеет, ясное дело. Это primo, а secundo – любимого тела никогда не много. Когда проведут вас к брачному ложу, будешь иметь полную постель удовольствия, от края до края. А он, ежели ложе заполнять, то предпочитает двумя или тремя тонкими. Ты представляешь, что за наглый сопляк? В кого пошел?

– В нас, – захохотал епископ. – Пястовская кровь, брат, пястовская кость. Но должен сказать тебе откровенно, что ты не самую лучшую партию Конрадку наметил. Нам с Гогенцоллернами не по пути. Они мечтают о союзе с Польшей, плетут заговоры с Ягеллой, плетут заговоры с гуситами…

– Ты преувеличиваешь, – скривился Кантнер. – Ты злишься на старого Фрица Гогенцоллерна, потому что он посватал сына с Ядвижкою Ягеллонкою. Но дело в том, что Гогенцоллерны поднимаются. А с теми, которые поднимаются, надо держаться вместе, создавать родственные отношения. И еще чтото тебе скажу.

– Скажи.

– Ягеллоны тоже поднимаются. Королевичу Владиславу пять годочков. Анусе, моей самой младшей, тоже пять.

– Шутки шутить вздумал, – нахмурил брови епископ, – или спятил. С чем ты вздумал пястовскую кровь мешать?

– Я вздумал пястовскую кровь на польский трон вернуть, – выпрямился Кантнер. – На Вавель! А тебя ненависть ослепляет. Ты изменений не замечаешь. Gott im Himmel![166]Разве ты не видишь, что мир изменился? Речь идет о будущем Силезии. Гуситы стали силой, сами мы им не противостоим! Нужна помощь. Настоящая. Сильная. А мы что делаем? Стшелинский союз, Бишофвердский договор, съезд в Свиднице, твою мать, зря время тратим. Шесть Городов, саксонский курфюрст, Мейсен – какие из них союзники? Из них каждый себе на уме, потому что у всех одинаково портки трясутся перед гуситами. Если чехи двинут на нас, лужичане и саксонцы в замках попрячутся, и носа не покажут. Нам на помощь не придут. А мы – им, если бы чехи по нам ударили…

– К чему ты клонишь, брат? Вижу ведь, что клонишь.

– Прими… – Кантнер запнулся. – Прими посла. Поступай, как знаешь, ты в Силезии наместник. Но прими. Выслушай.

– Бранденбург? – криво ухмыльнулся еписком. – Или поляки?

– Посланник Збышка Олесницкого, епископа краковского. Встретились по дороге. Поговорили… О том, о сём…

– Ну да. Кто такой?

– Анджей из Бнина.

– Не знаю, – сказал епископ. – Но пока дело до аудиенции дойдет, ручаюсь, буду знать о нем всё.

 

Анджею из Бнина не было еще тридцати лет, он был видным мужчиной, черноволосым и смуглым. Магистр Краковской Академии, королевский секретарь, победзиский пресвитер, ленчинский и познаньский каноник – он делал в Польше стремительную карьеру в духовной иерархии. Амбициозный, даже чуть сверх меры, он метил в епископы, не ниже.[167]По слухам, пользовался большим доверием Олесницкого. А это удавалось не каждому.

– Збигнев Олесницкий, епископ краковский, – продолжал он спокойно, – это самый усердный candor fidei catholicae, наиболее ожесточенный perseguens вероотступничества и еретичества. Negotium fidei, борьба за веру – это для для краковского епископа самое важное дело. Епископ считает, что борьба с ересью так же важна, если не более важна, как и битва с язычниками за святой Sepulchrum. Епископ понимает, что такое Crux cismarina, крестовый поход по эту сторону моря. В частности потому, что это наша общая сторона моря. Епископ просил вам сказать вот что: мы с вами по одну и ту же сторону моря. Краков или Вроцлав, мы на одной стороне, на одном берегу. А перед нами поднимается волна ереси, готовая залить и затопить этот берег.

– Для меня не новость, – кивнул головой Конрад, епископ Вроцлава, – что Збышко Олесницкий видит и понимает угрозу ереси.

Это не ново и совсем не удивительно. Збышко в кардиналы готовится, а как же будущему кардиналу закрывать глаза на ересь? Как же ему еретикам спуску давать? Как же не понимать, что то, что творится в Чехии, для нас в тысячу раз важнее, чем Заморье,[168]Иерусалим, Гроб Господень и другие выдумки? Это верно, что гуситская зараза не за морем, а здесь, у нас. Верно и то, что спасти нас может только Crux cismarina. Поэтому я спрашиваю: где польские хоругви, идущие на Чехию крестовым походом? Почему до сих пор их не видно? Неужели так трудно краковскому епископу намылить дерзкие шеи шафранцам и другим гуситским приспешникам? Так уж трудно, наконец, намылить шею дряхлеющему Ягелле?

– Это ваши слова, достойный епископ? – чуть поднял брови Анджей из Бнина. – Потому что мне кажется, будто я слышу вашего короля Сигизмунда Люксембургского. Он в ту же дудку дует. Почему поляки не двинут на Чехию, где польская вера, где польские хоругви, ляляля. Где польские хоругви, спрашиваете? Стерегут границы Великопольши, Куяв, Добжинской земли. От крестоносцев, которые только и ждут, что польское войско пойдет на Чехию, чтобы накинуться на Польшу с огнем и мечом. С благословения вашего Люксембуржца. Збышко Олесницкий, епископ краковский – добрый католик и враг ереси. Но прежде всего он поляк.

– Мои предки, – надул щеки Конрад, – Пяст Колесник и Репиха. Прадед – Храбрый. Деды – Кривоустый, Плутоногий, Бородатый. Но отцы мои, когда пришло время подумать о будущем, знали, что выбрать. Они выбрали Священную Римскую Империю Немецкого Народа. Выбрали Европу. Выбрали развитие и прогресс. Збышко Олесницкий считает себя поляком, а прислуживает Ягелле. Неофиту, скрытому язычнику, отец которого приносил литовским дьяволам человеческие жертвы. Как поляк Збышко должен понимать, что будущее Польши – не Литва, не Русь, не дикий восток, но Европа. Священная Римская Империя Немецкого Народа. Передайте Збышку мои слова, пан Бниньский.

– Передам. Но сомневаюсь, чтобы он слушал. Епископ краковский несколько иначе понимает польскость. Немного иначе он видит немцев и их империю. Он позволяет себе, извините за смелые слова, сильно сомневаться в искренности немецких намерений. И имеет для этого основания.

– Так чего же, – епископ поднялся в кресле, – Збышко от меня хочет? А? Какого черта он прислал тебя, пан Лодзя. Ищет помощи? Нуждается в союзнике? Против Витольда, мечтающего о короне? А может, против Свидригайлы, который всё выше поднимает голову?

– А разве, – улыбнулся Анджей из Бнина, – союз является уж настолько плохой вещью, чтобы говорить о нем с таким ехидством? Особенно здесь, в Силезии? Разве не пригодился бы вам союз год тому, в 1428, когда чехи превращали Силезию в пепел? Разве не пригодилась бы вам вооруженная помощь? Не считаете ли вы, что она может пригодиться, когда нахлынет на вас следующий гуситский рейд? А ведь нахлынет, не сегодня, так завтра. Чехи придут. Дожгут то, чего еще не сожгли, разграбят то, чего еще не разграбили. Кто станет против них? Один силезский князь убит, остальные перепуганы. Рыцарство деморализовано. Союзники разбежались, на наемников не хватает денег. Люксембуржец на выручку не придет. Подумайте, епископ Конрад, наместник Силезии: не пригодилась ли бы в трудную минуту помощь? Помощь, то есть… Интервенция?

Вроцлавский епископ долго молчал.

– Я понял, – наконец сказал он протяжно. – Дошло до меня, о чем вы речь ведете. Разгадана головоломка. Интервенция. Польское войско в Силезии. Крестовый поход на Чехию – нет. Ну, а на Силезию – пожалуйста. Не дождетесь. Передайте это Збышку, пан Бниньский. Не дождетесь.

Анджей из Бнина молчал, не опуская взгляда. Конрад также не опускал взгляд.

– Польские фантазии, – сказал он наконец. – Польские фантазии о Силезии. Прогуситы, антигуситы, католики, православные, все вам Силезия снова польской грезится. Всё бы Силезию к Польской Короне присоединяли. Не поймете, что нельзя дважды войти в одну и ту же реку. Вы сами лишились Силезии, не будет уже Силезия польской никогда. И вы это знаете. Но всё грезите, фантазируете. Только и ждете, чтоб у меня Силезию силой отнять!

– И что мы, повашему, ждем? – Анджей из Бнина улыбнулся достаточно надменно. – То, что осталось после 1428? Ваши руины? Двадцать пять выжженных городов, сотни поселений в пепелищах, выжженные поля, на которых еще десятилетиями ничего не родится? Силой, говорите, собираемся у вас Силезию отнять? А на кой нам сила? Силезские князья наперегонки под польскую протекцию лезут. Болько Волошек с Опольщиной первый, за ним Цешин, Глогув, Освенцим. А после следующего гуситского рейда присоединятся и остальные. Может, и все?

– Ох, вы и самоуверенны, – скрежетал зубами Конрад. – Польские спесивцы. Воистину это ваша польская особенность: чванство и полнейшее отсутствие умения предвидеть.

– Умение предвидеть, – Анджей из Бнина выпрямился, его лицо сделалось жестким, – оценивает история, а подтверждает время. А время, при всём уважении, сделало достаточно печальные выводы в этом отношении, благородный вроцлавский епископ. Где же раздел Польши, замышленный в Пожоне[169]с венграми и крестоносцами? Где Северская земля, Серадз и Половина Великопольши, которые после раздела должны были вам отойти? И вы говорите о самоуверенности?

Конрад молчал, демонстративно глядя в сторону.

– Так что давайте, – на тон смягчил голос Анджей из Бнина, – вернемся к предвидениям. Я вам скажу, многоуважаемый вроцлавский епископ, что предвидит Збигнев Олесницкий, краковский episcopus. А будет следующее развитие событий. После следующего гуситского рейда половина силезских князей перейдет в гусизм, а вторая половина спрячется под крыло Владислава Ягеллы, польского короля. Папа, чтобы добиться расположения Ягеллы, отзовет вас из епископства. А поскольку Вроцлав церковно подпадает под гнезненскую метрополию, вашего преемника назначит Збышко Олесницкий, а утвердит польский король. А Люксембуржец, которому вы так верно служите? Думаете, что хоть пальцем за вас пошевелит? Так вот нет. Пришлет вам орден Дракона. Как у него приято.

Епископ долго молчал. Потом отвернулся.

– Наболтали вы, – сказал он, глядя поляку в глаза. – Наплели тут всякого. А в итоге и так по моему вышло. То ли про, то ли антигуситы – вы все одинаково мои враги, вся ваша нация. А Збышко Олесницкий – мой самый главный враг.

– Краковский епископ, – медленно сказал Бниньский, – не является вашим врагом. И легко может это доказать.

– Как?

– Оказав вам услугу.

– Взамен за согласие на польскую интервенцию?

– Во славу Божью.

– Нуну. И чем же это Збышко хочет мне услужить?

– Информацией.

– Слушаю внимательно.

– Краковский епископ, – взвешивал слова Анджей из Бнина, – добрый католик и непримиримый враг ереси, имеет своих людей среди поляков, которые служат гуситам. Он имеет их и среди купцов, которые ведут торговлю с Чехией. Благодаря этому он получил много информации. В том числе – одну важную для вас. Для Силезии. Касающуюся гуситской шпионской сети, действующей в Силезии.

– С гуситскими шпионами, – надул щеки Конрад, – мы сами справляемся.

– Ой ли? – улыбнулся поляк. – Но ведь есть один, с которым вы справиться не можете.

 

День ничем не отличался от других будничных дней. Изза Млиновки доносились ругательства плотогонов, с прицерковной улочки грохот перекатываемых бочек и стук молотков, из переулка крики торговцев, из мясных лавок блеянье овец повизгивание свиней. В городском гаме терялся монотонный голос магистра и голоса учеников, повторяющих урок. Хотя эти голоса были едва слышимы, Вендель Домараск знал какой урок повторяют ученики. Ведь в колегиатской школе Святого Креста в Ополе он занимал должность ректора. Сам составлял школьную программу.

 

Si vitam ispicias hominum, si denique mores,

Cum culpant alios, nemo sine crimine vivit. [170]

 

О том, что должно произойти, его предостерег инстинкт. Вендель Домараск подскочил изза стола, схватил донесения агентов и швырнул их в огонь. За секунду до того, как слетела с петель выломанная дверь, магистр достал из буфета голубой флакончик. Ему удалось выпить содержимое прежде, чем ворвавшиеся в помещение солдаты выкрутили ему руки, схватили за волосы и нагнули голову.

– Отпустите его.

Хотя он никогда его раньше не видел, Домараск сразу понял, кто перед ним стоит. Он догадался по черному одеянию, черным, до плеч волосам. По странной, как бы птичьей физиономии. И по дьявольскому взгляду.

– С ядом, – стенолаз поднял голубой флакончик, повертел в пальцах, – как с женщиной. Дважды, как с женщиной. Primo: нельзя доверять, она предаст и подведет, когда больше всего в ней нуждаешься. Secundo: надо часто менять. На новую и свежую, ибо состарившаяся теряет всякую ценность.

– Ты не убежишь от меня в смерть, – добавил он с неприятной улыбкой. – Твоя выветренная отрава не убьет тебя. Самое большое получишь понос. И боль в животе. Уже вижу, как тебя начинает крутить. Посадите его, а то упадет.

Солдаты обыскивали помещение, и делали это с заметной сноровкой. Стенолаз закрыл окно, отрезая комнату от гама улицы. Голоса учеников, повторяющих урок, стали от этого лучше слышны. Можно было уже различить слова.

 

Nolo putes pravos hominess peccata lucrari;

Temporibus peccata latent, sed tempore parent. [171]

 

Disticha catonis, – узнал Стенолаз. – Ничего не меняется. Веками вбиваете желторотым в головы одни и те же мудрые сентенции. Ты ведь тоже, бакалавр, некогда получал розгой в такт этим двустишиям. Но, оказывается, не достаточно сильно тебя били. Пошла в лес наука, выветрилась из головы мудрость Катона. Temporibus peccata latent, sed tempore parent. А ты что, собирался нескончаемо скрываться от нас со своим ремеслом? Господин шпион всех шпионов, знаменитая Тень, человек без лица. Ты надеялся вечно оставаться безнаказанным? Напрасна была твоя надежда, Домараск, напрасна. Оставь всякую надежду. Надежда – мать дураков.

Он наклониля, вблизи посмотрел в глаза шпиона. Хотя спазмы желудка почти лишили его сознания, Венделю Домараску удалось ответить взглядом. Спокойным, твердым и пренебрежительным.

Spes, – ответил он спокойно, – una hominem nec morte relinquit. [172]

Стенолаз минуту молчал, после чего улыбнулся. Очень нехорошо.

– Катон, – сказал он, растягивая слова, – не был уж таким мудрецом. В частности, о надежде он был слишком высокого мнения. Очевидно изза отсутствия опыта. Прихожу к выводу, что он никогда не попадал в подвалы вроцлавской ратуши и размещенной там камеры пыток.

Вендель Домараск, главный резидент гуситской разведки в Силезии, долго молчал, борясь со спазмами в животе и с головокружением.

– Сказано философом… – выговорил он наконец, глядя в черные глаза Стенолаза. – Сказано философом, что терпение – наивысшая из добродетелей. Достаточно сесть на берегу реки, сесть и ждать. Труп врага обязательно приплывет, рано или поздно. Можно будет на труп посмотреть. Как течение его переворачивает. Как его рыбки поклевывают. Знаешь, что я сделаю, Грелленорт, когда всё это закончится? Сяду себе на берегу реки. И буду ждать.

Стенолаз долго молчал. Его птичьи глаза не выражали совершенно ничего.

– Убрать его, – наконец приказал он.

 

Инквизитор Гжегож Гейнче сложил ладони и спрятал их под ладанкой. Ладанка, как и ряса, была свежевыстиранной, пахла щелочью. Запах успокаивал. Помогал успокоиться.

– Жажду, – голос инквизитора был спокоен, – поздравить вашу милость с захватом гуситского шпиона. Это успех. Очень полезное дело pro publico bono. [173]

Епископ Конрад плеснул водой в лицо, приложил палец к носу, высморкался в миску. Взял полотенце из рук прислужника.

– Говорят, – вытерся он и снова высморкался, на этот раз в полотенце, – что ты был в Риме?

– Если говорят, – Гжегож Гейнче вдыхал запах щелочи, – значит, был.

– Как себя чувствует святой отец Мартин V? Не видать ли на нем какихлибо признаков? Потому что, видишь ли, пророчат, что недолго ему жить осталось.

– Кто так пророчит?

– Вещуньи. А после Рима подался ты якобы в Швейцарию? И что там в Швейцарии?

– Красиво там. И сыры у них хорошие.

– И пехота. – Епископ жестом прогнал прислужника с миской, подозвал второго, с обшитой мехом епанчой. – Пехота у них тоже хорошая. Может, предоставят с тысячу пик, когда мы опять пойдем крестовым походом на Чехию? Ты с ними говорил об этом? С епископом Базеля?

– Говорил. Не предоставят. Сказали, что крестоносцам намнут бока. Как обычно. Жалко солдат.

– Сучьи дети… – Епископ завернулся в епанчу, сел. – Вонючие сыровары. Выпьешь вина, Гжесь? Пей, не бойся. Не отравлено.

– Я не боюсь. – Гейнче посмотрел на епископа поверх чаши. – Я регулярно употребляю магический митридат.

– Магия – это грех, – захохотал епископ. – Кроме того, есть яды, на которые нет противоядия, никакие чары не помогут. Уверяю тебя, что есть такие. Когданибудь расскажу о них. Но сейчас ты рассказывай. Какие вести из Бамберга? Мои шпионы доносят, что в бамбергского епископа ты тоже был. Что там у него?

– Я так понимаю, что ваша милость не спрашивает о его здоровье?

– До задницы мне его здоровье. Спрашиваю, присоединится ли он к крестовому походу? Даст ли бойцов, пушки, ружья? Сколько?

– Его преподобие Фридрих фон Ауфсесс, – лицо инквизитора было серьезно, как воспаление легких, – избегал однозначных ответов. Иными словами, плутовал. Что ж, наверное, плутовство постоянно и неразрывно связано с епископской митрой. Изза плутовства, однако, выглядывает правда, выглядывает, как говорят классики, словно жопа из крапивы. Правда такова, что своя рубашка ближе к телу. Во Франконии и в Баварии городская чернь волнуется, крестьянство наглеет. Из Франции вести идут о Деве, о Жанне д’Арк, святой Божьей воительнице. Ширятся слухи, что когда La Pucelle покончит с англичанами, то во главе народной армии возьмется за господ и прелатов. А гуситы? Гуситы от Бамберга далеко, никто их в Бамберге не боится, никто не верит, что они туда смогут дойти, а если б и дошли, то у города высокие и крепкие стены. Одним словом, Бамбергу от гуситов ни тепло, ни холодно, пусть о гуситах беспокоятся те, у кого для этого имеются причины. Это собственные слова его преподобия епископа Фридриха.

– Пес с ним, старым дурнем. А магдебургский архиепископ? Ты ведь и у него был.

– Был. Архиепископ метрополит Гюнтер фон Шварцбург слишком рассудителен, чтобы пренебрегать гуситами. Участия в крестовом походе не исключает, активно призывает к оборонным союзам. Последовательно формирует армию. Под его командованием на это время уже имеется более тысячи человек. Однако появились, скажу откровенно, определенные проблемы. Так вот, архиепископ очень разгневан. На тебя, епископ Конрад.

– О!.. – односложно прокомментировал Конрад.

– Он разгневан, – продолжал Гейнче, – по причине некоей особы, пользующейся твоим расположением. Речь о Биркарте Грелленорте. Архиепископ представил мне длинный перечень обвинений, не буду ими утомлять, потому что по большей части это тривиальные вещи: убийства, изнасилования, черная магия. Также грабежи: архиепископ Гюнтер обвиняет Грелленорта в совершении в сентябре 1425 года хищения пятисот гривен налога. Наибольшую злость метрополита вызывает, однако, личность какойто нелюди, какогото сверга по имени Скирфир, что ли, алхимика и чародея, которого архиепископ хотел пытать и сжечь, но которого Грелленорт нагло выкрал и спрятал. Чтобы его использовать.

Епископ Конрад захохотал. Гейнче смерил его холодным взглядом.

– Да, это очень смешно, – поддакнул он холодно. – И тривиально до тошноты. Но это бьет по союзу Саксонии и Силезии, союзу крайне необходимому перед лицом гуситской угрозы. Решающему силезскому «быть или не быть». Поэтому я хотел бы знать, что ваша милость намерена предпринять в этом деле.

Конрад посерьезнел, впился в инквизитора глазами.

– В каком деле? – процедил он. – Я не вижу никаких дел. Неужели ты видишь, Гжесь? Неужели ты хочешь мне заявить, что Биркарта Грелленорта, хотя это мой фаворит, а народная молва называет моим незаконнорожденным сыном, я должен прогнать на все четыре стороны, объявить изгнанником, тайно подвергнуть заключению либо порешить? Что я должен совершить это для пользы дела, поскольку Биркарт Грелленорт – это persona turpis,[174]которая вредит нашим союзам и отношениям с соседями. Я мог бы ответить тебе, Гжесь, что союзам и отношениям вредят глупые и мелочные церковные деятели, которые дуются, как дети, когда у них забирают игрушку. Мог бы, но не отвечу. Отвечу подругому, отвечу кратко и конкретно: если ктонибудь, епископ, кардинал, викарий или инвизитор, мне всё равно, попробует тронуть Биркарта Грелленорта, клянусь Богом в небе, он страшно об этом пожалеет.

– Бог в небе, – ответил, не моргнув глазом, Гейнче, – всё видит и всё слышит. Какой мерой вы меряете, такой вам отмерят. Горе тем, кто зло называет добром, а добро злом, которые заменяют темноту светом, а свет темнотою.

– Банально, Гжесь, банально. Ты цитируешь Библию, как сельский батюшка. Я уже сказал, отцепись от Грелленорта, отцепись от меня. Поищи бревно в собственном глазу. А может, желаешь другую цитату из Библии. Может, из Послания к Коринфянам? Не можете пить чашу Господю и чашу бесовскую; не можете быть участниками в трапезе Господней и в трапезе бесовской. Рейнмар из Белявы, тебе чтото говорит это имя? Еретик, которого в Франкенштейне ты личным вмешательством спас от допроса с пристрастием. И защищал, пока ему не удалось сбежать? Делал протекцию дружку. Это же твой друг, приятель, товарищ из универа. Рейневан Белява, проклятый еретик и преступник, чародей, некромант, persona turpis что ни на есть. Ты восседал с некромантом за столом демонов, инквизитор. А с кем поведешься, от того наберешься. Возможно, тебя заинтересует, что упомянутый Белява месяц тому появился во Вроцлаве.

– Рейнмар Беляу? – Гжегож Гейнче не смог скрыть удивления. – Рейнмар Беляу был во Вроцлаве? Что он здесь искал?

– Откуда мне знать? – Епископ наблюдал за ним изпод опущенных век. – Это дело инквизитора, а не моё, следить за евреями, еретиками и отступниками, знать, что они замышляют и с кем. И сдаётся мне, Гжесь, что ты знаешь, зачем он сюда прибыл. Что, а скорее кого он здесь разыскивал.

 

* * *

 

Из близлежащей церкви Петра и Павла доносилось отвратительное, раздражающее слух тарахтение. На протяжении трех дней перед Пасхой в колокола не били, верных созывали в храмы деревянными колотушками.

– Гейнче не знал, – повторил Крейцарик, услужливо горбясь. – Не знал о том, что Белява был во Вроцлаве. Не знал также о том, зачем был, с какой целью. Грелленорт был в резиденции, в укрытии, подслушивал, а когда инквизитор ушел, они с епископом поссорились. Епископ утверждал, что Гейнче притворялся, что он пройдоха и хитрец, научившийся в римской курии вести игры и плести интриги. Грелленорт же…

– Грелленорт, – задумчиво вставила говорящая альтом и пахнущая розмарином женщина. – Грелленорт был склонен считать, что Гейнче был действительно искренне удивлен.

 

– Был действительно искренне удивлен, – отчетливо повторил Стенолаз. – Я в этом совершенно уверен. Из укрытия я послал на него заклятие. У него был, ясное дело, какойто защитный талисман, он был заблокирован, в его мысли заглянуть мне не удалось, но если б он притворялся и вводил в заблуждение, мои чары разоблачили бы его. Нет, Кундри, Гжегож Гейнче не ведал ничего о Рейневане, его удивила информация о нем, поразил факт, что Рейневан когото здесь искал. В это трудно поверить, но, похоже, что Гейнче ничего не знает об Апольдовне. Это означало бы, что всётаки не Инквизиция ее похитила.

– Поспешный вывод, – Кундри заморгала всеми четырьмя веками. – Гейнче – не Инквизиция. Гейнче – это винтик в машине. Да и сам епископ старается изо всех сил этот винтик дискредитировать и устранить. Может, интриги наконец принесли успех? Может, Гейнче уже не имеет значения для машины, либо значение настолько малое, что его не информируют. Может, дела творятся там за его спиной?

Date: 2015-08-22; view: 350; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию