Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
ОДИННАДЦАТЬ 10 page. – Я слышала, что Дерек Катлбринк при его росте шесть футов семь дюймов играет привратника, сгорбленного старика– Я слышала, что Дерек Катлбринк при его росте шесть футов семь дюймов играет привратника, сгорбленного старика. Это идея Двайта. Вероятно, Дерек затмит всех остальных актеров. – Я знаю Дерека, – сказала Трильби, внезапно появляясь с основными блюдами, – Он главный по острым соусам в «Старой мельнице». – Поэтому и остёр на язык, – пробормотал Квиллер себе под нос. – Сейчас я принесу вам горячие сдобные булочки, – объявила официантка и упорхнула. – Быстрее! – сказал Квиллер Полли. – Хочешь сообщить мне что‑нибудь по секрету, пока Мата Хари не принесла булочки? – Ну… да, – проговорила она, не поняв шутки. – Как ты знаешь, моя невестка работает бухгалтером в гудвинтеровской клинике, и она под большим секретом рассказала мне, что персонал начинает тревожиться за доктора Мелинду. – Почему? – После возвращения из Шотландии Мелинда по крайней мере раза два ошиблась, выписывая рецепты. В обоих случаях фармацевт заметил ошибку, которая касалась дозировки, и позвонил медсестре в клинику. Квиллер пригладил усы: – У неё слишком много забот: распродажа имущества, репетиции спектакля, где она играет главную роль, поездка в Шотландию. – И при этом она принимает больных, – напомнила ему Полли. – Я думал, её пациенты уже разбежались. – От неё ушло большинство пациентов‑мужчин доктора Гала, но женщины стекаются в клинику толпами. Им подали горячие булочки, и Квиллер переключился на гастрономические удовольствия, но его мысли всё время возвращались к ошибкам, допущенным Мелиндой. «Врачи тоже не всегда правы», – говорил он себе. Мелинда могла ошибиться относительно истинной причины смерти Ирмы. Но он благоразумно воздержался от обсуждения этого вопроса с Полли. Фирменный салат, поданный после основных блюд, мог служить пособием по ботанике. Он состоял из салата‑латука, приправленного соусом из имбиря и рисовой водки и окруженного аккуратными горками натёртой редиски и тоненьких ломтиков моркови. Всё это венчалось стебельками люцерны и кусочком сыра бри. – А на десерт, – провозгласила Трильби, – шеф‑повар сегодня приготовил деликатес из трёх сортов шоколада. – Я пас, – с сожалением вздохнула Полли. – И я капитулирую, – поддержал её Квиллер. После кофе, пахнущего миндалем и напоминавшего по вкусу горячий сливочный пломбир с орехами, они отправились обратно в Пикакс в блаженном состоянии, подобно паре хорошо поевших жвачных животных. Наконец Квиллер задал вопрос – Как прошёл вчера вечером обед у Хасселричей? – Довольно мрачно. Им сейчас тяжело. – Ты не знаешь… гм… им не вернули историю болезни Ирмы? – Не знаю. А что, есть такой закон? – Не имею понятия, – сказал он, – но можно предположить, что лечащий врач должен возвращать её семье. – Почему ты об этом спрашиваешь, Квилл? – Просто так. Почему бы тебе не спросить, любопытства ради, у своей невестки, как поступают с историями болезни умерших пациентов? – Думаю, я могла бы это сделать. Я увижусь с ней завтра в церкви. Они уже подъехали к дому Полли. – Ты не зайдешь немного почитать? – С удовольствием, а то уже начинаю забывать, как выглядят буквы, – ответил он. – Вдобавок я бы не отказался выпить большую чашку настоящего кофе. Для чтения вслух он прихватил «Заметки лакея восемнадцатого века». – Это подлинная история одного оставшегося сиротой сына шотландского дворянина, который стал настоящим ливрейным лакеем с золотым галуном на ливрее и напудренным париком, – объяснил он. Старинная книга с её шотландским колоритом, призывающая не склонять головы ни при каких обстоятельствах, оказалась интереснее, чем они ожидали, и Квиллер вернулся в амбар очень поздно. Сиамцы выписывали на полу восьмерки, настаивая на пропущенном ужине, и он, перед тем как прослушать запись автоответчика, дал им кошачье хрустящее лакомство. Его же ждало послание от Ника Бамба. У меня для тебя хорошие новости. Звони, когда бы ни вернулся домой. Мы будем допоздна смотреть телевизор. Было два часа ночи, но он набрал их номер. – Вы уверены, что я звоню не слишком поздно? – спросил он. – Со всей этой рекламой, которую в него впихнули, фильм не кончится раньше четырёх, – заверила его Лори. – Даю тебе Ника. – Привет, Квилл, – сказал тот. – Сегодня вечером я снова видел тёмно‑бордовую машину! – Видел? Где? – У нас в Мусвилле. Она была припаркована на Мейн‑стрит. Водитель, очевидно, пошёл в бар «Кораблекрушение» или в ресторан отеля «Северные огни». – Скорее, в бар. – И это ещё не всё. Лори ездила на представление для детей в Индейскую деревню и видела, как такая же машина отъезжала от стоянки. – Что, по‑твоему, он делал там? – Не знаю. Возможно, высматривал жертву… Извини, наверное, не следует шутить на эту тему… – Всё в порядке, но мы ничего не можем предпринять, пока он не сделает очередной шаг, – сказал Квиллер. – Хотя одно я сделаю обязательно: после наступления темноты не позволю Полли одной находиться на улице! Не успел Ник повесить трубку, как снова раздался звонок, и Квиллер решил, что это опять он: никто в Мускаунти не стал бы звонить ему в такое время. Он поднял трубку: – Да, Ник? – Ник? Кто такой Ник? – спросил женский голос. – Это Мелинда. Привет, дорогой! Квиллер холодно ответил: – Не кажется ли тебе, что при данных обстоятельствах это обращение несколько неуместно? – О‑о! Ты сегодня в отвратительном настроении! Чем я могу тебе помочь?.. – Ты должна меня извинить, – сказал он. – Я жду очень важного звонка. – Ты пытаешься отделаться от меня, дорогой? Мне это обидно, – капризно протянула она. – Мы когда‑то были такими близкими друзьями! Неужели ты не помнишь? Нас действительно влекло друг к другу. Мне надо было заарканить тебя три года назад… – Мелинда, – твёрдо сказал он, – извини, но я вынужден прервать наш разговор, мне необходимо срочно позвонить. – Он повесил трубку и сообщил стоящему по обыкновению рядом Коко: – Это была твоя подружка Мелинда! Но она заходит чересчур далеко!
|