Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Transcription. Franзois Bernard : Le prix Nobel de littérature 2014 décerné à Patrick Modiano





Franзois Bernard:
Le prix Nobel de littérature 2014 décerné à Patrick Modiano. А 69 ans, l'auteur français est récompensé pour son oeuvre composée d'une trentaine de titres.

 

Cécile Leclerc:
Il a lui meme été surpris par cette récompense. Depuis 50 ans, il travaille en solitaire sur des romans obsédés par les années 40 à Paris et le spectre de la Seconde Guerre mondiale.

 

Franзois Bernard:
Portrait d'un homme réservé avec Catherine Fruchon-Toussaint.

 

Catherine Fruchon-Toussaint:
C'est l'un des écrivains français les plus connus et récompensés а ce jour qui reçoit le prix Nobel de littérature 2014.

Patrick Modiano, dиs sa premiиre publication en 1968 - La place de l'étoile -, a en effet été honoré par les plus prestigieuses distinctions, que ce soit celle de l'Académie française, le Goncourt en 1978 pour Rue des boutiques obscures, ou encore le prix mondial Cino del Duca en 2010, pour n'en citer qu'une partie.

Une reconnaissance unanime pour une oeuvre obsédée par un unique territoire et le meme espace-temps: Paris sous l'Occupation pendant la Seconde Guerre mondiale.
Un travail centré sur la mémoire donc, mais particulièrement sur la vie des petites gens bousculés par la grande histoire et les conséquences encore perceptibles aujourd'hui sur nos propres existences.
La question du père aussi est au coeur de son écriture, qu'elle s'exprime dans ses fictions, mais aussi dans les films auxquels il a participé, ainsi que des essais, voire quelques chansons.
Un univers hanté également par les lieux perdus, rayés de la carte mais toujours présents dans notre esprit.

Pour preuve, son tout nouveau roman paru il y a quelques jours sous le titre Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier. Un intitulé oщ l'on retrouve l'essence modianesque: géographie, nostalgie et poésie.

 

 

Понимание письменного текста. Рекомендации по чтению

Для отработки навыков и формирования умений понимания письменной речи в ходе учебного процесса для заданий выбираются те жанры и типы текстов, при чтении которых формируются умения аналитической работы с текстовым материалом:

для чтения с пониманием основного содержания: короткие газетные/журнальные статьи информационного характера;

для чтения с пониманием структурно—смысловых связей в тексте - научно-популярные и публицистические тексты;

для чтения с полным пониманием прочитанного: отрывки из художественных произведений и тексты профессиональной направленности.

-Чтение с пониманием основного содержания не предполагает полного понимания всего текста, поэтому не следует переводить каждое слово в тексте. Нужно понимать ключевые слова в тексте и не обращать внимание на слова, от которых не зависит понимание основного содержания.

-Если требуется извлечь запрашиваемую информацию, следует концентрировать внимание только на этой информации.

-Для полного понимания текста необходимо обращать внимание на средства логической связи, которые помогут полностью понять прочитанное.

 

Французский язык характеризуется алфавитным письмом, в основе которого лежит соответствие между звуком и буквой. Фонетический строй французского языка включает в себя 15 гласных фонем и 20 согласных фонем. Для их обозначения на письме используется 26 букв французского алфавита. Соотношение между звуком и буквой регулируется принципами орфографии. Сильное влияние морфологического, этимологического, традиционного и дифференцирующего принципов орфографии (в ущерб фонетическому принципу) усиливает изначальную графическую асимметрию, т.е. нарушение соотношения между буквой и звуком. Поэтому для французского языка характерно употребление разнообразных графических знаков, позволяющих восстанавливать симметричные отношения:

-простая буква,

-буква с диакритическим (надстрочным или подстрочным) знаком,

-свободные диакритические знаки,

-диакритические буквы,

-лигатуры,

-буквосочетания.

Эти типы графических знаков позволяют восстанавливать симметричные отношения, что приводит к установлению правил чтения.

Во французском языке существуют достаточно строгие правила чтения. Исключения из правил наблюдаются редко, они всегда отмечаются в словарях путем транскрипции.

 

Date: 2015-08-15; view: 442; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию