Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Сопоставительный подход к изучению звукового строя языка





В основе типологического сопоставления лежит сравнение фонетических систем языков. Т.о. для сравнения систем фонем исследователь должен а) определить инвентарь фонем

б) выяснить, какие именно дифференциальные черты определяют эти фонемы в каждом языке.

Определение номенклатуры фонем – задача сложная. Она сложна сама по себе, во-вторых, в каждом языке имеются спорные случаи. В русском языке мы имеем 6 гласных фонем.

37 согласных фонем, спорными считаются мягкие г, к, х, ж.

Во французком имеются 15 гласных фонем. Спорные: беглое e, носовое e…

Во французском языке 20 согласных. Спорные: y, w.

Признаки фонем бывают: дифференциальными (конститутивными) – обязательный признак данной фонемы, который отличает её от других. Замена признака его противоположностью приводит к образованию другой фонемы данного языка. При употреблении в слове такая замена признака может привести и приводит к образованию минимальных пар. Печь, пел, меч, мяч, мел и т.д. Признаки могут быть коррелятивными и некоррелятивными.

Некоррелятивным он является в том случае, если он обязателен, но не участвует в противопоставлении и не создает оппозицию. Например, в р.я. мягкость звука ч. Твёрдого ч нет. Он является констутивным, но некоррелятивным.

Признаки фонем могут быть неконститутивными – необязательными для данной фонемы. Такие признаки характеризуют аллофоны, т.е. позиционные варианты фонем. Признак глухости\звонкости. Этот признак действует не на конце слова (на конце слова идёт оглушение звонких). Во французском языке этот признак есть и действует во всех позициях. Признак твёрдость\мягкость. Дифференциальный в р.я. Для некоторых согласных (ч) он является некоррелятивным. Во фр. языке этого признака как бы нет, он не является дифференциальным. В некотором степени он определён у фонемы l, но она некоррелятивная.

В некоторых случаях в позиции перед гласными переднего ряда употребление признака этого возможно.

Признак открытости\закрытости. Этот признак é\è в русском языке не является дифференциальным, он используется только для противопоставления позиционных вариантов Э. Этот\дети. Во французском языке – это дифференциальный признак. ces\c'est

Кроме того, для типологического сопоставления существенна частотность употребления фонем в речи. Есть тенденции универсальные. Например, в речи количество согласных больше, чем гласных. Есть тенденции, кот. являются общими для всех языков. Есть также тенденции, которые считаются общими для всех языков. Установление общих статистических значений практически невозможно, т.к. эти значения будут зависеть от характера текста. От фонологических взглядов исследователя, от выбранного способа транскрипции. Для французского языка разные авторы приводят разную последовательность звуков по их частоте употребления. Например, Пьер Делаттр: r-e-a-l-t, у Вальдмана – erasl, у Жуиана – raels.

В русском языке: аэисj.

О соотношении гласных и согласных языках.

Количество фонем в языках мира составляет от 50 до 70. Во фр. – 35. В русском – 42\43. В качественном отношении различие оказывается существенным. В русском преобладают согласные, во французском – гласные. Русский – консонантный. Фр. – вокалический.

В речи эта разница стирается несколько. В р.я. на 100 гл – 130\140 согл. Во французском тексте на 100 гласных приходится 120\130 согласн. В системе языка французских гласных в 2,5 раза больше, чем в русском. А в тексте – 10-15% превышение. Объясняется это тем, что в р.я. много гласных звуков в окончаниях. Во французском языке – элизия (выпадение гласного перед последующим). Произнесение в liaison. Преобразование некоторых форм (petit - petite), короткие формы cet, nouvel, cette.

Date: 2015-08-15; view: 564; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию