Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 10. Мое вынужденное безделье продолжается





 

"Мое вынужденное безделье продолжается. Стоят перламутрово-пасмурные дни, теплые и сырые, Марсенойский парк завалило снегом. Сегодня мы сходили туда втроем на прогулку, и вначале все было хорошо, а потом встретили Весеннюю Королеву, и теперь у Дэниса рука в гипсе.

Эфра гуляла по парку в сопровождении кесу. В одной из расчищенных от снега аллей наши пути пересеклись. У нее безупречно прекрасные черты лица и волнистые платиновые волосы — даже не до пояса, еще длиннее, но я бы никогда в нее не влюбился.

Она неторопливо плыла нам навстречу, на ней было белое меховое манто до пят, роскошные волосы распущены, ее облаком окутывал тонкий сладковатый аромат дорогих духов.

— Девочка, не бойся, — обратилась она к Сандре, когда мы вежливо посторонились, — мои фрейлины тебя не обидят, они маленьких детей не трогают. Вот, возьми!

Сандра, вообще-то, нисколько не испугалась, глазела на кесу с жадным, неприличным любопытством. Она впервые видела их так близко. Поверх обычных для кесу кожаных безрукавок, штанов и мокасин у этих были наброшены на плечи плащи весенних фрейлин. У каждой на поясе кривой меч, кинжал и в придачу украшенная стразами кобура. По человеческим меркам они были одеты слишком легко для нулевой температуры, но благодаря своей шерсти они лучше нас переносят холод. Не сводя с них завороженного взгляда, Сандра взяла у Весенней Королевы конфету в золотистой обертке, тут же развернула и запихнула в рот.

— А вы — студент университета, правда? — Эфра повернулась к Дэнису. — Я угадала?

— Да, моя госпожа, — ответил он с учтивым поклоном.

— У вас сейчас каникулы и много свободного времени? Скучаете, наверное? Я тоже иногда скучаю…

Легкомысленная болтовня — и при этом недоброе, отчужденное, какое-то змеиное выражение лица, как у начинающей актрисы, которая играет злодейку и слегка переигрывает.

Ей хочется узнать об университете побольше, поэтому Дэнис должен прийти завтра после полудня к Зеркальному павильону — это здесь, в Марсенойском парке, за катком, там будет ждать служанка, которая проводит его, куда надо.

Дэнис уловил сквозящую в ее взгляде змеиную угрозу, и я видел, что ему не по себе, но он все же пробормотал в ответ что-то вежливое.

— Тебе нельзя туда ходить! — выпалила Сандра, когда Весенняя Королева со своей наводящей оторопь свитой скрылась за поворотом аллеи. — Ты видел, какая она? Похожа на ледяную змею из зоопарка!

— Я и не пойду, — сказал бледный Дэнис.

— А если не пойдешь, она тебе какие-нибудь неприятности устроит, — озабоченно заметила Сандра, пряча в карман разглаженный блестящий фантик от конфеты. — Она же королева!

В кафетериях и бистро на Шахматном бульваре, где даже в каникулы собираются студенты, мы с Дэнисом слышали сплетни об Эфре. Якобы она уже несколько раз назначала свидания симпатичным ребятам из университета. Один из них после этого пытался покончить с собой — вовремя вытащили из петли, сейчас он в клинике с нервным расстройством. Другой бросил учебу и уехал домой, сказав, что в Танхалу никогда больше не вернется. С третьим, вроде бы, все в порядке, но если спросишь его об Эфре — молчит, словно воды в рот набрал, и выглядит пришибленным. Конечно, все они опасаются мести обманутого Властителя, но вряд ли дело только в этом.

— У нас на Ваготе один парень не хотел идти в ополчение и сломал себе руку, — дернув меня за куртку, сообщила Сандра. — Потом сам проболтался, потому что дурак. Дэнису тоже надо руку сломать.

— Не говори ерунды, — возмутился я, но Дэнис неожиданно заинтересовался идеей:

— А что, это выход… Тогда я не пойду к Эфре по уважительной причине. Только сломать нужно так, чтобы кость не на куски, а чистый перелом, чтоб потом нормально срослось.

— Залман сломает! — заверила Сандра. — У него хорошо получится!

— Я вам кто — костолом?

— Пожалуйста, — попросил Дэнис. — Я сам не смогу.

— Это меньшее из двух зол! — важно заявила Сандра.

В общем, я сделал так, как они решили. Заодно узнал, что причинить боль врагу и причинить боль другу — это совсем разные вещи. Дэнис вскрикнул только в тот момент, когда я ударил ребром ладони по его левому предплечью, а потом молчал, стиснув зубы, хотя сильно побледнел, и зрачки расширились.

Мы поехали в больницу — не в тридцать девятую, а в частную, хорошую (я завел специальную записную книжку с такими адресами, вдруг кому-нибудь понадобится помощь). Сандра увязалась с нами, было не до того, чтобы выгонять ее из машины. Перелом оказался чистый, и я вздохнул с облегчением, а то меня всего колотило — наверное, даже больше, чем Дэниса.

Когда вернулись домой, он написал Эфре коротенькое джентльменское письмо с извинениями (поскользнулся на гололеде), и Сандра вызвалась отнести его завтра к Зеркальному павильону: "может, еще такую же конфетку дадут!"

 

Все наши старания пошли насмарку, но это даже к лучшему — при условии, что Эфра не будет больше приставать.

Мы сегодня опять ходили втроем в Марсенойский парк и встретили там Властителя. Вся эта компания — Мерсмон со своими кесу, горстка придворных, репортеры с фотоаппаратами — вывернула из боковой аллеи внезапно, сбежать мы не успели. Мы с Дэнисом поклонились, как полагается, надеясь, что они пройдут себе мимо, но Властитель остановился и заговорил со мной:

— Залман Ниртахо, если не ошибаюсь? Не скучаете по Лесу?

— Немного скучаю, но распутица скоро закончится, мой Весенний господин.

— Вы и так не теряете времени даром, — он усмехнулся. — Ваша лихая езда по дорогам Кордеи произвела неизгладимое впечатление на всех очевидцев. Вас принимали за автогонщика или каскадера. Не могли же вы научиться этому в Лесу?

— Да я особо и не учился, просто сел и поехал, — ответил я, малость опешив от его осведомленности. — Ребята в рейсе показывали, как управлять машиной, это несложно… — тут я спохватился и добавил: — Права я получил, с этим все законно.

К нам подлетела Сандра — перед этим она отбежала, чтобы скатиться с ледяной горки сбоку от аллеи.

— Здрасьте! Сегодня вы опять раздаете подарки?

— Нет, Александра, сегодня подарков не будет.

— А если б вы всегда носили с собой конфеты и шоколадки, ваша популярность в народе была бы выше, — заявила она авторитетным тоном.

Н-да, наша с ней неотесанность и невоспитанность даже Темного Властителя вгонит в шок!

— Лайя, у тебя есть шоколад? — спросил Мерсмон на сескаде у изящной, невысокой по сравнению с другими кесу.

— Да, Наргиатаг.

— Дай девочке.

Лайя шагнула вперед и протянула плитку "Ванильного королевства". Тыльная сторона кисти покрыта серой шерстью, длинные сильные пальцы, алый лак на острых, слегка загнутых когтях. Сандре полагалось бы испугаться страшной кесу, но куда там! Ее глазенки удовлетворенно блеснули, она почти вырвала у Лайи шоколадку и уже после, с набитым ртом, что-то промычала — при желании это можно было истолковать, как "спасибо". И ведь мы вовсе не голодаем, дома всегда есть шоколадные конфеты!

Я заметил, что Властитель сделал знак репортерам, и в тот момент, когда Сандра схватила угощение, защелкали фотоаппараты. Теперь у паршивки есть шанс попасть в газеты, а Вир, если увидит этот снимок, при встрече обязательно ее отчитает, только напрасно будет стараться — от нашей Сандры все отскакивает.

Но тогда мое внимание было занято не этим. Наргиатаг! Значит, Мерсмон и есть тот самый Наргиатаг — Повелитель кесу, о котором я слышал от Беалдри и Хэтэсси? Или это просто принятое у них обращение к вышестоящему? И еще я узнал другую кесу, тоже стоявшую рядом с ним, широкоплечую и рослую, на голову выше гибкой, как серая ветка, Лайи — ее звали Яранса, и она была среди тех, которым мы передали в Лесу ящики с оружием. Для людей все кесу на одно лицо, но я-то хорошо их различаю и запоминаю.

Властитель начал задавать вопросы о моих впечатлениях от путешествия. Я намеренно изображал законченного дикаря, чтобы не ляпнуть невзначай что-нибудь такое, о чем говорить не стоит. Похоже, он раскусил мою игру, потому что в его любезной интонации моментами сквозила ирония.

— Надеюсь, о празднике во дворце у вас остались приятные воспоминания?

— Сказочный праздник, мой Весенний господин. И спасибо вам за великолепное угощение, особенно за коньяк.

Я постарался вложить в эти слова побольше сарказма. Просто не смог удержаться.

— Это был "Фрапен" с Земли Изначальной. Я рад, что вам понравилось.

Надо было видеть и слышать, как он это произнес — сама доброжелательность! Ничего удивительного, он же на предвыборных состязаниях в стольких дискуссиях одержал верх, а у меня такой практики нет. Одна из кесу ухмыльнулась — возможно, она была в гонявшейся за мной четверке.

Длинный церемониальный плащ из лазурного бархата, расшитый золотыми и серебряными узорами, не очень-то гармонировал с жестким лицом Мерсмона, которое оставалось непроницаемым, даже когда он улыбался. Пожалуй, ему больше подошел бы черный цвет. Хотел бы я знать, как он ухитрился всем понравиться во время предвыборной кампании? Или там без чар не обошлось?

Порыв ветра взметнул его длинные светлые волосы. Он перевел взгляд на Дэниса.

— Что у вас с рукой?

— Перелом, мой Весенний господин. Поскользнулся на гололеде.

До меня вдруг дошло, что Дэниса он до сих пор вовсе не игнорировал! Беседовал со мной и смотрел вроде бы на меня, но в то же время его внимание было намертво приковано к Дэнису. Не знаю, почему я в этом уверен. Почувствовал, вот и все. И означать это может только одно: ему уже донесли о том, что Эфра с Дэнисом флиртовала.

— Я смогу вам помочь, — Властитель положил ладонь на загипсованную руку Дэниса, слегка подавшегося назад. — Не бойтесь, это не больно.

Прошло несколько секунд, и он с улыбкой добавил:

— Вот и все. Завтра можете снять гипс, и прошу вас, будьте осторожней!

Мы поскорее пошли к чернеющим посреди белизны чугунным воротам с шарами — вон из парка, чтобы опять не столкнуться с Эфрой.

 

Сандра вернулась из школы угрюмая, в синяках.

— Подралась?

— Ага, — она мрачно кивнула. — Не думай, я им тоже показала!

— А что вы не поделили?

Она ответила не сразу.

— Из-за снимка в газете. Ну, где я беру шоколадку… У нас в классе есть мальчик, у которого во дворце съели папу, он был лесным пехотинцем, а у другого папа и брат ушли в повстанческую армию. Они стали меня обзывать и в сугроб толкать, а я им сдачи дала, а они опять…

— Ты зря взяла эту шоколадку. Точнее даже, зря ее выпросила. Ты ведь уже не маленькая. Не каждый заслуживает того, чтобы ты принимала от него подарки.

Она посмотрела на меня серьезно и кивнула.

— Перевести тебя в другую школу? Хотя этот снимок, наверное, вся Танхала видела…

— Не надо, — Сандра помотала косичками. — Школа мне все равно нравится, фигушки я оттуда из-за них уйду. Лучше покажи приемы, которые ты Дэнису и Вир показывал.

Я показал ей блоки и способы освобождения от захватов. Удары показывать не стал — еще укокошит кого-нибудь, с нее станется.

Сандра сказала, что у них весь класс разделился на два лагеря: одни за Властителя, другие за Келларда и лесную пехоту, а она ни с теми, ни с другими, но теперь, после той газеты, дети из семей с промерсмонианскими настроениями зовут ее дружить, а оппозиционеры хотят поколотить.

 

Съездили с Дэнисом в больницу, сделали рентген, сняли гипс — ни следа перелома. Решили, что в Марсенойский парк больше не пойдем, пусть Сандра без нас туда бегает.

 

Дэнис получил письмо от Весенней Королевы: опять приглашение на свидание. Лучше бы Мерсмон держал ее под замком, в какой-нибудь из восьми башен Весеннего дворца, как в сказке.

— А давайте, правую руку сломаем? — деловито предложила Сандра.

— Тебе, — буркнул я.

— Мне-то зачем, Эфра же не ко мне пристает!

Ничего, я кое-что придумал. Дэнис исчез. Куда — об этом я в дневнике писать не буду. Впрочем, я и сам ничего толком не знаю, следовательно, выбить из меня эту информацию или извлечь ее из моих мыслей ни одно заинтересованное лицо не сможет.

Хорошо бы все уладилось до того, как у Дэниса закончатся каникулы, а то будет жалко, если он из-за Эфры занятия пропустит.

 

Сандра добралась до моего дневника и исчеркала его цветными карандашами. Она хотела узнать, куда делся Дэнис, но прочитать стенографические записи не смогла.

Буду теперь дневник прятать.

 

Ни Дэниса, ни Вир рядом нет, а пить с ребятами неохота. Слоняюсь по городу, разглядываю патрульных кесу. Среди них много красивых. Некоторые мне улыбаются, нарочно показывая клыки.

Очень хочется подойти к какой-нибудь и спросить, что она делает сегодня вечером… Но я еще не настолько дошел до ручки.

 

Петр устроился в автомастерскую. Теперь с этим проще, беженцы отправились по домам, кое-кто подался в повстанческую армию, и много рабочих мест освободилось.

По этому случаю Ева приготовила праздничный ужин. Мы пировали сначала вчетвером, потом втроем, отослав Сандру делать уроки. После я поднялся к себе на второй этаж.

В путанице темных натопленных комнат что-то поскрипывало, по полу тянуло холодным сквозняком. Мне бы насторожиться, но я был навеселе — мы с Петром и Евой выпили по стакану вина. А вот то, что здесь кто-то есть, я почувствовал сразу, и это меня удивило: обычно Сандра выслеживала нас с Дэнисом или нас с Вир, но какой интерес шпионить за мной, когда я один?

Скоро я понял, где она спряталась: в рассохшемся платяном шкафу, таком старом, что с него осыпаются чешуйки желтоватого лака. Плохое место для засады: там шевельнуться нельзя, чтобы что-нибудь не скрипнуло, я уже ловил ее там.

— Брысь из шкафа!

Сандра сидела молчком.

— Ты же всю одежду мне перемнешь, паршивка вредная!

Никакой реакции.

Я потянул дверцу. Та не открывалась, как будто ее удерживали изнутри с недюжинной силой. Удивившись — как Сандре это удается? — я тоже, не будь дурак, рванул что есть мочи.

Дверца распахнулась, я на миг потерял равновесие и чуть не уселся на пол. А из шкафа на меня смотрела кесу, приглушенный свет настольной лампы отразился в ее прищуренных раскосых глазах с темно-красной радужкой.

Хмель мгновенно слетел. Первая мысль была: поскорее добраться до оружия. В дверях комнаты Дэниса тоже стояла кесу. Мельком подумав, что они пришли арестовывать Вир — и хорошо, что ее здесь уже нет, вовремя мы поссорились! — я отскочил к стене, где висит пара дуэльных мечей, и схватил один из клинков.

Кесу, прятавшаяся в шкафу, оскалила клыки и обнажила свой меч. Наверное, она обиделась на "брысь" и "паршивку вредную".

На пороге смежной комнаты рядом со второй кесу возникла еще и третья. В полумраке, создаваемом настольной лампой, они походили на стройные серые тени.

— Ничего себе, сколько вас к нам пришло! — раздался изумленный звонкий голосок от противоположной двери.

— Сандра, беги! — крикнул я, отражая удар. — Марш отсюда!

Ага, конечно — черта с два она убежит, если здесь так интересно! Вместо того чтобы кинуться наутек, как поступил бы любой нормальный ребенок, она юркнула в комнату и забилась в угол. Значит, из-за нее теперь и мне отсюда не сбежать…

Схватив валявшуюся на полу щетку для одежды, Сандру швырнула ее в кесу, наблюдавших за поединком из дверного проема. Щетка не долетела. Одна из кесу показала клыки и зарычала. Сандра в ответ тоже оскалила зубы и зарычала. Такая реакция вызвала у кесу определенное уважение.

— Злобный детеныш! — вполголоса заметила на сескаде вторая, обращаясь к своей подруге. — Вроде наших.

Если честно, все эти детали я восстановил в памяти уже после, а тогда мне приходилось в сумасшедшем темпе парировать удары — кесу из шкафа была опасным противником. Между тем одна из ее соплеменниц стремительно скользнула через комнату к другой двери. Я подумал, что она может добраться до Петра и Евы, но сделать ничего не мог. Я уже получил несколько порезов, а на кесу — куртка и штаны из грубой кожи, ей хоть бы что.

Через некоторое время третья кесу вернулась.

— Внизу его нет. Уходим.

— Подожди! — восторженно смеясь, крикнула моя противница. — Этот человек дерется совсем как мы! Я хочу посмотреть, смогу ли его одолеть!

— Мелса, ты нарушаешь приказ! — третья повысила голос до гневного визга. — Нам приказано взять другого человека, зеленоглазого, с гладким лицом, и больше в этом доме никого не трогать. Ты будешь наказана, если не подчинишься!

Мелса отступила. Я тоже опустил оружие. У всех трех кесу были еще и пистолеты в кобурах, украшенных сверкающими стразами.

— Пошли! — распорядилась их начальница.

— И только попробуйте еще раз сюда вернуться! — закричала вслед Сандра, грозя кулачком. — Мы с Залманом вам покажем!

В одной из соседних комнат стукнула оконная рама. Наступила тишина.

Они приходили не за Вир, а за Дэнисом. Вот, значит, как… И не имеет значения, что он ни в чем не виноват — Эфра могла наплести Властителю все что угодно.

 

Написал на двух страницах жалобу на темную гвардию, отнес начальству. Ущерб мелкий: четыре пореза, измятая одежда в шкафу и сломанная оконная рама (старая, прогнившая, все равно ее пора было менять), но я все это въедливо перечислил по пунктам, чтобы хоть как-то досадить Мерсмону с Эфрой.

А если бы Дэнис оказался дома?.. Тогда бы мы с Сандрой не вспоминали о визите кесу, как о безобидном, почти веселом приключении.

 

Из дворцовой Канцелярии пришел ответ: произошло досадное недоразумение, Властитель сожалеет, виновные понесут ответственность. Бурхард сегодня вызывал меня, дал почитать. Бюрократическая отписка.

 

Вчера был второй визит. Петр, Ева и Сандра об этом не знают, я не стал их пугать. Во второй раз все было намного хуже, чем в первый.

Поздно вечером я читал в своей комнате при свете настольной лампы, и на меня накатила полудрема — такая, что впору положить голову на книгу и уснуть. Одновременно я почувствовал, что в соседних комнатах кто-то или что-то есть, оно крадется сюда, все ближе, ближе… Я уже различал еле слышные шорохи и поскрипывание половиц. Удивляясь, что меня так развезло, тяжело поднялся из-за стола, вытащил нож, и в этот момент дверь открылась.

Опять кесу. При виде их спать расхотелось, но оцепенение осталось, и нож у меня выбили. Их было четверо, в том числе Лайя и Яранса. Видимо, Властитель всерьез завелся на том, чтобы расправиться с Дэнисом, если прислал на этот раз своих ближайших приспешниц.

С ними также пришел человек, он был одет и вооружен, как кесу, лицо спрятано под глухой серой маской. Судя по манере держаться, важный придворный.

Одна из кесу сделала подсечку, и я очутился на полу. Яранса приставила нож к моему горлу, а Лайя меня обыскала.

— Где Дэнис Кенао? — человек нарочно говорил приглушенно, и я вряд ли смогу при встрече узнать его голос.

— Не знаю. Он ни в чем не виноват, честное слово.

Я попытался объяснить, как было дело, в заключение добавил:

— Видите, он добровольно согласился получить травму, лишь бы не ввязываться в эту историю. Он не представляет никакой опасности для Властителя, ни в политическом, ни в личном плане. Оставьте его в покое.

— Какие отношения вас связывают?

— Он мой консультант по цивилизованной жизни, а я его телохранитель. У нас вроде как симбиоз.

— Что ж, как твой консультант он преуспел — ты произнес блестящую адвокатскую речь.

— Так и было, я не вру.

— Да уж не сомневайся, если начнешь врать — я сразу это почувствую, — презрительно бросил придворный. — Расскажи мне о Дэнисе.

Я рассказал, надеясь, что тем самым отведу от Дэниса угрозу: какой он осторожный, деликатный, старается никому не вредить, прохладно относится к лесной пехоте и, хотя не любит рисковать, ради стоящей цели способен на рискованный поступок. Тут я подумал о том, как он выручил Вир, но вслух не сказал, однако этот тип насмешливо хмыкнул:

— Заморочил головы представителям власти и укрыл мятежницу… Очень интересно.

Мысли он, что ли, читает? Я похолодел.

— Ты недогадлив, но на этот раз угадал, — подтвердил мой собеседник. — Так что хочешь — не хочешь, а я получу от тебя сведения о его местонахождении.

Это было невыносимо мерзко: словно чьи-то холодные пальцы бесцеремонно перебирают мои мысли и воспоминания. Я дернулся, но кесу держали меня крепко.

— Наивный благородный идиот! — процедил придворный со злостью, убедившись, что Дэнис недосягаем. — Ты обратился за помощью к малознакомому магаранскому колдуну, отдал ему сразу весь гонорар — и где теперь твой друг, понятия не имеешь!

— Вот именно, так что вы его не найдете.

Он ударил меня носком ботинка под ребра. Я снова дернулся, острое лезвие предупреждающе впилось в кожу.

— Ты еще не понял, что натворил? Что ж, я тебе объясню. Почти все колдуны, которые занимаются магией всерьез, время от времени ставят эксперименты на людях, и твой приятель Кирсан Новашек — не исключение. Расплатился ты с ним сполна, где его искать — не знаешь. Что теперь помешает ему использовать Дэниса в качестве подопытного материала?

— Он порядочный. Он обещал нам помочь.

Новый пинок.

— Наивность наказуема. А порядочность, которую ты так высоко ценишь — это всего лишь одна из популярных в цивилизованном обществе личин, советую тебе это усвоить. Дэниса надо найти немедленно, пока он не пострадал.

Лицемерие придворного ублюдка выводило меня из себя даже больше, чем побои.

— Ага, чтоб его сожрали на глазах у Весенней Королевы? Скажи своему хозяину, чтобы за своей женой получше смотрел!

Конечно, он опять наградил меня пинком, на что я и рассчитывал. Я закатил глаза и расслабил мышцы.

Яранса убрала кинжал от моего горла.

— Привести его в чувство? — спросила она на сескаде.

Отшвырнув кесу, я вскочил и вмазал мерзавцу по уху: к этому времени действие сонных чар сошло на нет, а от пинков последние остатки оцепенения с меня слетели. Мой противник тоже умел двигаться быстро и ударил под дых, а я ему — в челюсть, но тут меня снова скрутили и оттащили от него. Кинжал Ярансы надрезал кожу, я замер.

— Благородный дурак… — прошипел придворный, ощупывая сквозь маску левую сторону лица. — Что тебе известно об этом Кирсане с Магарана?

— Ни черта не известно.

Он опять принялся шариться в моих мыслях, и это было намного противней, чем процедура обычного обыска. Я весь покрылся липким потом. Наконец это прекратилось.

— Ничего такого, что искупило бы твою глупость…

Он сделал короткий жест по направлению к двери.

Лайя адресовала ему вопросительный взгляд, указав легким кивком на меня. Я понял, что сейчас мне вынесут и тут же приведут в исполнение смертный приговор. Этот человек безмолвно смотрел сквозь прорези серой маски, и я почти физически ощущал его раздражение. Наконец он с досадой бросил на сескаде:

— Ладно, оставьте его.

И они ушли — так же, как появились, почти беззвучно.

В течение некоторого времени я сидел на полу. Потом встал, спустился, пошатываясь, на первый этаж, миновал полутемный коридор с дверями по обе стороны и ввалился в ярко освещенную кухню.

Вернувшийся из мастерской Петр ужинал, Ева чистила сковороду. Не сказав им ни слова — не было сил — я подошел к буфету, вытащил бутылку фруктового бренди (Ева использует его для пропитки коржей), отвинтил пробку и приложился к горлышку. Выпил до половины, рухнул на покачнувшийся табурет.

— Господи, Петр, он запил! — донесся до меня расстроенный Евин шепот. — Говорят же, что все следопыты рано или поздно спиваются…

В дверном проеме маленьким хмурым привидением возникла Сандра в длинной, до пят, ночной рубашке в цветочек. Она сонно моргала.

— Не бери с меня пример, — посоветовал я заплетающимся языком.

— У тебя шея в крови, — она первая заметила то, на что взрослые не обратили внимания.

— Случайно порезался.

 

Почему меня оставили в живых? Станут ли они следить за мной, чтобы через меня выйти на Дэниса?

Кирсан вызывает у меня доверие, и я не сомневаюсь, что все будет в порядке. Если б сомневался, не обратился бы к нему за помощью.

 

Вызвали к Бурхарду.

— Пойдешь в рейс на Сансельбу. Западное направление — самое легкое, там уже сейчас можно проехать. Заодно освоишь новый маршрут. Хватит тебе в городе маяться, — он доверительно понизил голос. — Насчет тебя пришло вчера письмо из дворцовой Канцелярии.

— Жалоба?

— Да не сказать, что жалоба. Написали, чтобы за тобой получше присматривали, а то, мол, нецивилизованный ты очень… Что опять натворил?

— Это не я натворил, а они.

Я рассказал о втором инциденте и заключил:

— В общем, мне наставили синяков, но ребра целы, и я этого типа, который командовал кесу, тоже два раза достал — в челюсть и по уху.

Бурхард задал несколько уточняющих вопросов, а потом сокрушенно вздохнул:

— Болван ты, Залман. Нецивилизованный…

— Это он болван и мерзавец! Меня избили в моем же собственном доме, это подсудное дело.

— Залман, кесу, если ты до сих пор этого не знаешь, подчиняются только одному человеку. Те люди, которые ходят с ними в патрулях, не командиры, а вроде консультантов. Командовать кесу могут другие кесу, и еще один-единственный человек, власть которого они признают. Понял? Только один человек может им приказывать!

До меня начало доходить.

— То есть, вы хотите сказать, это я Властителю по уху съездил?

Бурхард скорбно кивнул, глядя на меня из-под полуприкрытых толстых век.

— Ну, какой же ты после этого цивилизованный?

Я заметил, что сводить счеты с Дэнисом из-за фокусов Эфры — тоже нецивилизованно. Тем более что Властитель, допросив меня, мог убедиться в его невиновности, и все равно хочет его разыскать, чтобы учинить расправу и досадить обнаглевшей Весенней Королеве.

У Бурхарда заскоки Мерсмона вызвали сочувствие, и он битый час стращал меня тем, как нашим ребятам, пока те в рейсах, изменяют жены, и сколько на почве ревности преступлений, и сколько из-за этого мороки для адвокатов компании, а закончил напутствием: "Послушай меня, Залман, не женись, пока не перебесишься".

 

Западный Лес мало похож на Холодный, который простирается между Кордеей и Лаконодой. Елажника почти нет, зато растет много такого, что даже названия до сих пор не имеет. Я завел отдельную тетрадку, в которую записываю свои наблюдения касательно Леса. Рабочий дневник лучше вести отдельно и с личным дневником не смешивать.

(Этой тетрадки в обнаруженном нами тайнике не было. Видимо, Залман хранил ее в другом месте. — А. Я.)

В окрестностях Сансельбийского архипелага добывают нефть, а на островах вдоль восточного побережья Сансельбы находятся нефтеперерабатывающие заводы-крепости. Половина каравана — бензовозы, туда они шли порожняком, обратно пойдут с доверху залитыми цистернами.

В центре острова Сансельба огромным горбом вздымается к небу гора, на вершине которой даже летом не тает снег. Ее здесь видно отовсюду. В первый день мне это понравилось, а потом стало производить угнетающее впечатление, словно эта гора мне чем-то мешала. Наверное, все дело в отсутствии привычки.

 

Пока меня не было, Сандре исполнилось девять лет. Эта нахалка намекнула, что на день рождения полагается дарить подарки, хотя я уже привез ей ветку кораллового дерева, которое на самом деле вовсе не дерево, а окаменевший наружный скелет животного из Западного Леса. Оно ведет сидячий образ жизни, питается медузниками и другой мелкой тварью, а после смерти превращается в камень. Ветка разлапистая, темно-розовая.

Кажется, в школе у Сандры все уладилось: с помощью показанных мной приемов она отстояла свое право на независимую политическую позицию.

В столице назревают беспорядки. Некоторые религиозные общины, чьи храмы были разгромлены за оскорбления в адрес Властителя, объявили его исчадием ада. Оставшись без храмов, они ушли в подполье и теперь распространяют листовки с хулой на Мерсмона, а также призывают убивать кесу, поскольку те якобы демоны, и организовать священный поход на Весенний дворец.

 

Отпраздновали Сандрин день рождения — то есть, он уже был, но она захотела еще раз, с моим участием.

О Дэнисе и Вир ничего не знаю. Хорошо бы Властитель поскорее забыл про Дэниса, за прошедшее время Весенняя Королева наверняка обеспечила ему кучу новых поводов для ревности.

 

Единоверцы Курконо захватили в плен и убили одну из кесу. Ее сожгли заживо — как "демона".

Властитель потребовал, чтобы ему в течение трех суток выдали участников расправы (их там было с полсотни человек), в противном случае будут наказаны все поголовно приверженцы этого религиозного культа.

Срок ультиматума истекает завтра вечером. Меня уже предупредили, чтобы я в это время находился или в здании Трансматериковой на проспекте Ста Созвездий, или у себя дома, и за порог не выходил. Я сказал, что останусь дома, потому что у меня там родственники с ребенком.

Кесу теперь не ходят по улицам в одиночку.

 

Не знаю, как звали погибшую. Вдруг это была Хэтэсси? От этой мысли я ночью плакал, как маленький. Наверное, я все-таки любил Хэтэсси, хотя думал, что это не любовь.

В жизни все страшно запутано, и вряд ли можно всех друг с другом примирить, но если б реально существовала возможность избавить и людей, и кесу, и остальных от боли и страданий (чтобы все стали, как Высшие, о которых мне рассказывал Кирсан) — я бы сделал ради этого все, от меня зависящее.

Ну, пожалуйста, пусть это окажется не Хэтэсси!

 

У меня до сих пор стучат зубы, хотя я не считаю себя трусом, и на нервы никогда не жаловался.

Началось с того, что по улицам пополз туман, темный и текучий, как вода, и в нем что-то мельтешило — зыбкое, студенистое, синевато мерцающее, толком не рассмотришь. Это произошло сразу после того, как истек срок ультиматума. Сумерки еще не сгустились, и вообще этот колдовской туман не имел ничего общего с обычными сумерками.

Мы поскорее закрыли все ставни. Петли у них проржавели, потому что зимой, когда медузники и другая теплолюбивая нечисть не водится, захлопывать их на ночь нет необходимости. Сандра, естественно, рвалась наружу — посмотреть, мы ее не пустили. Сидели вчетвером в холле на первом этаже, и вначале была тишина — гробовая, поскольку машин не слышно, а потом мы услышали крик.

Кричали в той стороне, где находится дом Курконо, и мне даже показалось, что я узнал его голос, он ведь при каждой встрече орал нам с Дэнисом вслед всякие малопонятные гадости.

Кричали долго и страшно, как от невыносимой боли. Я не мог это вытерпеть и хотел туда пойти, но Петр заступил дорогу, я его оттолкнул, а он набросился и сдавил мне шею борцовским захватом, да еще Сандра вцепилась в ногу — как клещ, чуть ли не зубами.

Пока я пытался освободиться — осторожно, чтобы не причинить им вреда — Ева суетилась вокруг и уговаривала: мол, соседа я все равно не выручу, и меня самого за компанию убьют. Будь это враги, я бы в два счета их раскидал, но тут я был очень ограничен в своих возможностях.

Они меня, полузадушенного, отпустили, когда крики затихли. Я увидел, что у Сандры вся мордашка заревана.

Выждав еще с полчаса и убедившись, что в окрестностях опять стоит мертвая тишина, мы с Петром взяли оружие (револьверы, я также захватил на всякий случай боевой меч, а он — плотницкий топор) и пошли посмотреть, что случилось.

Стемнело, в придачу воздух был какой-то мутный. Видимо, тот туман все еще не рассеялся. Иногда мелькали призрачные подобия медузников, рыб, амеб, я предположил, что все это Соглядатаи Властителя.

В доме Курконо во всех окнах горел свет, входная дверь была распахнута настежь. То, что от него осталось, лежало на залитом кровью полу в скромной гостиной, под висевшим на стене крестом с распятым Богом. Сдернув со стола скатерть, я прикрыл тело.

По-моему, Курконо и ему подобные на самом деле служат дьяволу своей религии, а не Тому, кто распят на кресте, хотя сами, понятное дело, думают обратное. Но все равно я попытался бы его спасти, если б успел.

Потом мы сходили проведать Доротею с ее детьми и, убедившись, что с ними все в порядке, вернулись домой.

Не знаю, почему меня так знобит. Растерзанные трупы я и раньше видел — и в Лесу, и в городе. Может, это из-за того, что я выходил из дому, когда стоял насланный Темным Властителем колдовской туман?

 

В Танхале убито несколько сотен человек. Мерсмон утверждает, что он расправился только с религиозными фанатиками, совершившими варварское жертвоприношение, и цивилизованным гражданам ничего не грозит.

Меня вызвал Бурхард, показал очередное письмо из дворцовой Канцелярии — якобы во время карательной акции я "шатался по улицам" — долго тряс кулаком у меня перед носом и пообещал, что в следующий раз посадит под арест.

Те призрачные создания, плававшие в тумане, точно были Соглядатаи, иначе откуда бы кто-то узнал, что мы с Петром ходили в дом Курконо?

 

Когда Темный Властитель во время той милой беседы рассказал мне в промежутках между пинками, что колдуны ставят эксперименты на людях — он знал, о чем говорил. Плод его собственного эксперимента уже несколько суток болтается по Танхале, пугая прохожих, и успел получить в народе прозвище Ушлеп.

Мы с Сандрой ходили покупать пастельные мелки для уроков рисования, еще взяли в кофейне на Шахматном бульваре свежих булочек с марципанами — и на обратном пути нарвались на эту тварь.

Уже стемнело, над крышами висела, как на картинке, круглая луна, слякотные улицы были залиты светом фонарей (Темный Властитель даром, что Темный, а ночное освещение в Танхале наладил, чего никак не могла добиться от муниципальных служб Зимняя госпожа). Прохожих было не особенно много — большинство боится кесу и старается по вечерам не гулять, это мы с Сандрой такие отчаянные, что нам все нипочем. Трамваи стояли понурой вереницей, так что мы пошли пешком. Думали, скоро доберемся до дома, поужинаем нашими любимыми булочками…

Ушлеп объявился, когда мы свернули на улицу Зрелости. Из-за угла ветхого дома с лепными медальонами на фасаде высунулось огромное — вдвое больше обычного человеческого — мучнисто-белое лицо со скошенным лбом и толстыми вывернутыми губами.

— Дай! — протянуло оно гнусаво. — Дай, вля, хавку! Шамать!

Сандра, вначале судорожно вцепившаяся в мою руку, первая поняла, что это создание имеет в виду.

— Он наши булочки хочет! Не отдавай ему, они же наши!

Ушлеп выдвинулся из-за угла целиком и загородил нам дорогу. Ростом под два метра, голый, весь покрытый гусиной кожей, с тяжелым отвислым брюхом. Я уже знал о нем из газет и от Доротеи, собирающей где попало всякие тревожные новости, и был в курсе, что пули его не берут.

— Иди, вля, на ху! — прогнусавил он с угрозой. — Давай хавку!

— Умеешь быстро бегать? — спросил я у Сандры.

— Ага.

— Тогда побежали!

Громоздкая, неуклюжая, словно слепленная из сырого теста тварь передвигалась скачками, как жаба, разбрызгивая подтаявшую снежную кашу. При каждом прыжке рыхлые белые телеса тряслись. Булочками пришлось пожертвовать, но Ушлеп не отстал. Возможно, он думал, что у нас есть еще. Сандра начала выбиваться из сил, а если бежать домой — он следом за нами вломится в дом… Я разрядил в него свой револьвер под восторженно-подбадривающие вопли спутницы и убедился, что он и вправду неуязвим.

— Побежали в мою школу, — тяжело дыша, предложила Сандра.

— И не жалко тебе школу?

— А у нас там помойка на заднем дворе… С картофельными очистками и выброшенной овсянкой, которую на обеде не доели… Может, ему понравится…

Мы рванули по грязным пустынным улицам к школе.

Эта малявка оказалась права. Ушлеп принюхался, потом засунул голову в бак с пищевыми отходами и принялся, с чавканьем и довольным сопением, поедать содержимое, а мы поскорее ретировались.

— С меня шоколадка, — сказал я Сандре, когда мы, с ног до головы заляпанные грязью, поминутно оглядываясь, шагали по направлению к дому.

— Две, — поправила она. — За выносливость и за интеллект.

На Халцедоновой набережной, возле канала с плавающей в черной воде луной, навстречу попался смешанный отряд из кесу и полицейских.

— Вы Ушлепа ищете? — крикнула им Сандра. — А мы-то знаем, где он — около моей школы на помойке! Он за нами гонялся, мы его туда заманили! Вам надо его помоями за город выманить, и подальше, чтоб не вернулся!

Из сегодняшних газет я узнал, что они так и сделали, так что Мерсмону следовало бы прислать Сандре шоколадный торт.

Но хотел бы я знать, над кем и с какой целою он поставил такой идиотский и жестокий эксперимент?"

 

* * *

 

— Тут написано, что Ушлеп под два метра ростом, а ведь он больше…

— Вырос за эти годы, — объяснила Сандра. — Он постоянно растет.

Она со вчерашнего дня выглядела злой.

— У тебя какие-то неприятности? — осторожно поинтересовался Залман.

— У всех неприятности. Вересмар подписал новый закон о высшем образовании. Теперь чтобы куда угодно поступить — хоть в университет, хоть в медицинскую или художественную академию — надо год провести в военном лагере, удовлетворительно сдать все нормативы и представить подписанную командиром характеристику, подтверждающую, что боевой дух у тебя на высоте. Без этого не допустят до вступительных экзаменов. Лидия собиралась в университет, а теперь — хрен, даже моя протекция не поможет. Вересмар этот…

Слушая ее пожелания в адрес Осеннего Властителя, Залман в смущении уставился на распечатку дневника.

 

Date: 2015-07-22; view: 260; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию