Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 18. – Если ваша мысль верна, – сказал Чандлер Гортон, – мы должны немедленно разыскать Блейка
– Если ваша мысль верна, – сказал Чандлер Гортон, – мы должны немедленно разыскать Блейка. – Почему вы думаете, что это Блейк? – спросил главврач. – Не Блейк же убежал из больницы. Если Даниэльс прав, то это инопланетное существо. – Но там был и Блейк, – возразил Гортон. – Поначалу он мог принять облик инопланетного существа, но потом превратился в Блейка. Сенатор Стоун, нахохлившись в большом кресле, зашипел на Гортона: – Если вас интересует мое мнение, то это чушь. – Разумеется, нас интересует, что вы думаете, – отвечал Гортон. – Но мне очень хочется, Соломон, чтобы ваше мышление хоть раз принесло немного пользы. – Какая тут может быть польза? – вскричал Стоун. – Это какая‑то детская инсценировка. И я еще в ней не разобрался, но знаю, что так оно и есть. Я готов держать пари, что за всем этим стоите вы, Чандлер. Вечно вы выкидываете трюки. Вот и подстроили все, чтобы что‑то доказать! Я больше чем уверен в этом. Я сразу понял, что дело нечисто, еще когда вы позвали в свидетели этого шута Люкаса. – Доктора Люкаса, с вашего разрешения, сенатор, – поправил Гортон. – Ладно, пусть доктора Люкаса. Что ему об этом известно? – Давайте выясним, – сказал Гортон. – Доктор Люкас, что вам об этом известно? Люкас сухо улыбнулся: – Относительно случившегося в этой больнице – ровным счетом ничего. А что касается высказанного доктором Даниэльсом мнения о происшедшем, я должен с ним согласиться. – Но это лишь предположение, – подчеркнул Стоун. – Доктор Даниэльс все это придумал. Браво! У него богатое воображение, но это не значит, что все произошло так, как ему кажется. – Я должен обратить ваше внимание на то, что Блейк был пациентом Даниэльса, – сказал главврач. – И, следовательно, вы верите предположениям доктора. – Не обязательно. Я не знаю, что и думать. Но если кто‑то имеет право на мнение, так это доктор Даниэльс. – Давайте‑ка немного успокоимся, – предложил Гортон, – и посмотрим, что у нас есть. По‑моему, на выдвинутое сенатором обвинение в инсценировке вряд ли стоит отвечать, однако думаю, что мы должны согласиться: сегодня вечером здесь произошло нечто в высшей степени необычное. Кроме того, я не сомневаюсь, что решение созвать нас всех вместе далось доктору Уинстону нелегко. Он говорит, что не может составить обоснованное мнение, однако доктор, должно быть, чувствовал, что причина для беспокойства есть. – Я по‑прежнему так думаю, – сказал главврач. – Как я понимаю, этот волк или что‑то еще… Соломон Стоун громко фыркнул. Гортон бросил на него ледяной взгляд. – …или что‑то еще, – продолжал он, – перебежал через улицу в парк, и полиция погналась за ним. – Совершенно верно, – сказал Даниэльс. – Они там до сих пор стараются загнать его. Какой‑то дурак водитель ослепил его фарами, когда он перебегал дорогу, и попытался задавить. – Разве не ясно, что всему этому надо положить конец? – сказал Гортон. – Похоже, вся округа сорвалась с катушек… – Поймите, – объяснил главврач, – все это выглядело сплошным безумием. Никто не мог сохранить хладнокровие. – Если Блейк – то, чем считает его Даниэльс, – сказал Гортон, – мы должны вернуть его. Мы потеряли двести лет развития человеческой биоинженерии только потому, что проект Космической Службы, как считали, провалился. И поэтому его замалчивали. И замалчивали, надо подчеркнуть, настолько успешно, что о нем забыли. Миф, легенда – вот и все, что от него осталось. Однако теперь видно, что проект не был неудачным. И где‑то в лесах сейчас, должно быть, бродит доказательство его успеха. – Провалиться‑то он провалился, – сказал доктор Люкас. – Он не сработал так, как хотела Космическая Служба. Думается, догадка Даниэльса верна: если характеристики инопланетянина введены в андроида, их не сотрешь. Они стали постоянным свойством самого андроида. И вот он превратился в два существа – человека и инопланетянина. Во всех отношениях – как в телесном, так и с точки зрения устройства своего разума. – Кстати, о разуме, сэр. Будет ли мышление андроида искусственным? – спросил главврач. – Я имею в виду специально разработанный и введенный в него разум. Люкас покачал головой: – Сомневаюсь, доктор. Это довольно еще сырой метод. В отчетах – по крайней мере, в тех, что я видел, – об этом не упоминается, но я предполагаю, что в мозг андроида был введен разум реального человека. Даже в те времена такое оказалось технически осуществимым. Как давно были созданы банки разума? – Триста с небольшим лет назад, – ответил Гортон. – Значит, технически они могли осуществить такой перенос. Построение же искусственного разума и сегодня трудное дело, а двести лет назад – и подавно. Думаю, что даже сейчас нам неизвестны все составляющие, необходимые для изготовления уравновешенного разума – такого, который можно назвать человеческим. Слишком много для этого нужно. Мы могли бы синтезировать разум – наверное, могли бы, – но это был бы странный разум, порождающий странные поступки, странные чувства. Он не был бы целиком человеческим, не дотягивал бы до человеческого, а может быть, превосходил бы его. – Значит, вы думаете, что Блейк носит в своем мозгу дубликат разума какого‑то человека, жившего в те времена, когда Блейка создавали? – спросил Гортон. – Я почти уверен в этом, – ответил Люкас. – И я тоже, – сказал главврач. – В таком случае он человек, – проговорил Гортон. – Или, по крайней мере, обладает разумом человека. – Я не знаю, как иначе они могли снабдить его разумом, – произнес Люкас. – И тем не менее это чепуха, – сказал сенатор Стоун. – Сроду не слыхал такой чепухи. Никто не обратил на него внимания. Главврач посмотрел на Гортона: – По‑вашему, вернуть Блейка жизненно необходимо? – Да. Пока полиция не убила его, или ее, или в каком он там теле… Пока они не загнали его в такую дыру, где мы его и за несколько месяцев не найдем, если вообще найдем. – Согласен, – сказал Люкас. – Подумайте только, сколько он может нам рассказать. Подумайте, что мы можем узнать, изучив его. Если Земля собирается заняться программой человеческой биоинженерии – ныне или в будущем, – тому, что мы сможем узнать от Блейка, цены не будет. Главврач озадаченно покачал головой. – Но Блейк – особый случай. Организм с незамкнутыми цепями. Насколько я понимаю, предложенная биоинженерная программа не предусматривает создания таких существ. – Доктор, – сказал Люкас, – то, что вы говорите, верно, однако любой организованный синтетический… – Вы тратите время попусту, господа, – сказал Стоун. – Никакой программы человеческой биоинженерии не будет. Я и кое‑кто из моих коллег намерены позаботиться об этом. – Соломон, – устало сказал Гортон, – давайте отложим заботы о политической стороне дела. Сейчас в лесах бродит перепуганный человек, и мы должны найти способ дать ему знать, что не хотим причинить ему вреда. – И как вы предполагаете это осуществить? – Ну, это, я думаю, нетрудно. Отзовите загонщиков, потом опубликуйте эти сведения, подключите газеты, электронные средства информации и… – Думаете, волк будет читать газеты или смотреть трехмерник? – Скорее всего, он не останется волком, – сказал Даниэльс. – Я убежден, что он опять превратится в человека. Наша планета может причинить неудобства инопланетному существу… – Господа, – сказал главврач. – Прошу внимания, господа. Все повернулись к нему. – Мы не можем этого сделать. В такого рода истории больница будет выглядеть нелепо. И так все плохо, а тут еще оборотень! Разве не ясно, какие будут заголовки? Разве не ясно, как повеселится за наш счет пресса? – А если мы правы? – возразил Даниэльс. – То‑то и оно. Мы не можем быть уверенными в своей правоте. У нас может быть сколько угодно причин считать себя правыми, но этого все равно недостаточно. В таком деле нужна стопроцентная уверенность, а у нас ее наст. – Значит, вы отказываетесь опубликовать такое объявление? – От имени больницы не могу. Если Космическая Служба даст на то свое разрешение, я соглашусь. Но сам я не могу. Даже если правда на моей стороне, все равно Космослужба обрушится на меня, как тонна кирпича. Они поднимут жуткий скандал… – Несмотря на то, что прошло двести лет? – Несмотря на это. Разве не ясно, что, если Блейк и вправду то, чем мы его считаем, он принадлежит Космослужбе? Пусть они и решают. Он – их детище, а не мое. Они заварили эту кашу и… Комната наполнилась громовым хохотом Стоуна. – Не смотрите на него, Чандлер. Идите и расскажите все газетчикам сами. Разнесите эту весть. Докажите нам, что вы не робкого десятка. Боритесь за свои убеждения. Надеюсь, это вам под силу. – Уверен, что так, – ответил Гортон. – Только попробуйте, – вскричал Стоун. – Одно слово на людях, и я подниму вас на воздух! Так высоко, что вы и за две недели не вернетесь на Землю!
Date: 2015-07-11; view: 272; Нарушение авторских прав |