Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 13. Главврач был человеком спокойным и дружелюбным
Главврач был человеком спокойным и дружелюбным. Трудно представить, чтобы он мог стучать кулаком по столу. Но сейчас он делал именно это. – Вы мне вот что скажите! – ревел он. – Какой дурак позвонил в полицию? Мы бы и сами с этим разобрались! На кой черт нам полиция? – Я полагаю, – сказал Даниэльс, – что тот, кто позвонил в полицию, считал, что без этого не обойтись. В коридоре было полно искусанных людей. – Мы бы о них позаботились, – сказал главврач. – Это наша работа. Мы бы позаботились о ним, а потом разобрались бы во всем. – Поймите, сэр, – сказал Гордон Барнс, – все были перепуганы. Волк в… Главврач взмахом руки заставил Барнса замолчать и обратился к сиделке: – Мисс Грегерсон, вы первая увидели эту тварь? Девушка все еще была бледна и напугана, но кивнула: – Я вышла из палаты, а он был в коридоре. Волк. Я уронила поднос, закричала и побежала… – Вы уверены, что это был волк? – Да, сэр. – Но откуда такая уверенность? Это ведь могла быть и собака. – Доктор Уинстон, – сказал Даниэльс, – вы пытаетесь все запутать. Какая разница, волк это был или собака? Главврач сердито зыркнул на него и раздраженно взмахнул рукой. – Ладно, – сказал он. – Ладно. Будьте любезны задержаться, доктор Даниэльс, я хотел бы побеседовать с вами. Остальные могут идти. Они остались в комнате вдвоем, другие вышли за дверь. – А теперь, Майк, – предложил главврач, – давайте присядем и попытаемся договориться до чего‑то путного. Блейк был вашим пациентом, не так ли? – Да. Вы знакомы с ним, доктор. Это человек, которого нашли в космосе. Замороженным и запрятанным в капсулу. – Да, знаю, – сказал Уинстон. – Какое он имел отношение ко всему этому? – Я не уверен, но подозреваю, что он‑то и был волком, – ответил Даниэльс. Уинстон поморщился. – Ну‑ну, – сказал он. – Вы ведь не думаете, что я в это поверю. Ваши слова означают, что Блейк, скорее всего, был оборотнем. – Вы читали сегодняшние вечерние газеты? – Нет, не читал. А какая связь между газетами и тем, что тут случилось? – Возможно, и никакой. Но я склоняюсь к мысли… – Даниэльс осекся. Господи, подумал он, это чересчур фантастично. Такого просто быть не могло. Хотя только этим и можно объяснить случившееся на третьем этаже час назад. – Доктор Даниэльс, к какой мысли вы склоняетесь? Если у вас есть какие‑то сведения, сделайте милость, выкладывайте. Вы, разумеется, понимаете, что это для вас значит. Слишком много славы, и славы дурной. Сенсационной. А больница не может позволить себе сенсационности. И думать не хочу о том, как сейчас все это подается в газетах и по трехмернику. А еще будет и полицейское расследование. Они уже шастают по зданию, беседуют с людьми, с которыми не имеют права беседовать, и задают вопросы, которые лучше бы не задавать. Скорее всего, нам теперь не отвертеться от слушаний в конгрессе. Космическая Служба вцепится нам в глотку, желая узнать, что стряслось с Блейком, с этой их гордостью и детищем. Не могу же я сказать им, Даниэльс, что он превратился в волка! – Не в волка, сэр. А в чуждое нам существо, похожее на волка. Вспомните: полиция утверждала, что это был волк, из плеч которого торчали руки. – Никто этого не подтвердил, – прорычал главврач. – Полиция была в панике. Открыть пальбу прямо в вестибюле! Одна из пуль пролетела в каком‑то дюйме от сестры приемного покоя и вонзилась в стену над самой ее головой. Эти люди были испуганы, они и сами не знают, что видели. Что вы там говорили про чуждое существо? Даниэльс глубоко вздохнул. – Сегодня на слушаниях по вопросам биоинженерии свидетель по имени Люкас показал, что он раскопал старые отчеты, в которых говорится о том, как два столетия назад была изготовлена пара искусственных людей. По его утверждению, бумаги эти он нашел в делах Космической Службы. – Почему у них? Почему отчеты такого рода… – Погодите, – сказал Даниэльс. – Вы еще не слышали и половины. Эти люди были андроидами с незамкнутыми цепями. – Господи боже! – вскричал Уинстон. Он смотрел на Даниэльса тусклым взглядом. – Давнишний принцип оборотня! Организм, способный превращаться во все, что угодно. Существует древний миф… – По‑видимому, это был не миф, – мрачно произнес Даниэльс. – Два андроида действительно были синтезированы и отправлены в космос на исследовательских разведывательных кораблях. – И вы думаете, что Блейк – один из них? – Да, я так думаю. Сегодня Люкас показал, что они улетели, и с тех пор летописи молчат о них. Нет никаких упоминаний об их возвращении. – Это просто бессмыслица, – возразил Уинстон. – Боже мой, прошло двести лет. Если б тогда сделали исправных андроидов, сейчас мир кишел бы ими. Нельзя же выпустить всего двух, а потом похерить весь проект. – Можно, – отвечал Даниэльс. – Если с этими двумя ничего не получилось. Давайте допустим, что не вернулись не только андроиды, но и корабли, на которых они полетели. Может быть, они просто исчезли и больше не подавали о себе вестей. Тогда не только не стали бы делать новых андроидов, но и засунули бы отчет о неудаче подальше. Вряд ли Космослужба хотела, чтобы кто‑нибудь докопался до него. – Но там не могли знать, что исчезновение кораблей как‑то связано с андроидами. В старину, да и сейчас, корабли, бывает, не возвращаются. Даниэльс покачал головой: – Один корабль – возможно. С одним кораблем может случиться все что угодно. Но два корабля, имеющие нечто общее, два корабля с андроидами на борту… Тут любой сразу предположит, что причиной мог быть андроид. Или что андроид создал какие‑то условия… – Все это не внушает мне доверия. Я не хочу связываться с Космической Службой. Им вряд ли понравится, если мы попытаемся свалить все на них. Так или иначе, я не вижу связи между этой историей и превращением Блейка в волка, как вы считаете. – Я уже говорил вам, что это не волк, – поправил его Даниэльс. – Это инопланетное существо, похожее на волка. Допустим, принцип оборотня сработал не так, как они рассчитывали. Предполагалось, что андроид примет облик инопланетного существа, переработает данные, полученные от плененного инопланетянина, и проживет какое‑то время в его шкуре. Потом постороннюю информацию сотрут, и он вновь станет гуманоидом, готовым к превращению во что‑нибудь еще. Но допустим, что… – Понятно, – сказал Уинстон. – Допустим, что это не сработало. Допустим, что постороннюю информацию стереть не удалось. Допустим, что андроид остался одновременно и человеком, и инопланетянином. Два существа в одном, и он по желанию способен становиться любым из них. – Именно так я и думаю, сэр, – сказал Даниэльс. – Но это не все. Мы сняли электроэнцефалограмму Блейка, и она показала, что у него как бы не один разум, а больше. В линиях мозга видны тени других разумов. Уинстон поднялся из‑за стола и принялся мерить шагами комнату. – Надеюсь, что вы ошибаетесь, – сказал он. – Я думаю, что ошибаетесь. Это безумие… – Но это единственное, чем можно объяснить случившееся, – настаивал Даниэльс. – Но один факт мы так и не можем объяснить. Блейка нашли замороженным, в капсуле. И никаких следов корабля. Никаких обломков. Как быть с этим? – Никак, – ответил Даниэльс. – Мы не можем знать, что случилось. Говоря об обломках, вы подразумеваете, что корабль был уничтожен, но мы не знаем, так ли это. Даже если и так, за двести лет обломки разлетелись бы далеко друг от друга. Может, некоторые из них находились недалеко от капсулы, но их не заметили. В космосе так бывает. Если предмет не отражает света, вы его не разглядите. – Вы думаете, команда могла догадаться о том, что произошло с Блейком, заморозить его и, сунув в капсулу, катапультировать в пространство? Что это была единственная возможность избавиться от него, не замарав рук? – Не знаю, сэр. У нас слишком широкий простор для догадок, и мы не способны с уверенностью определить, какая из них верна. Если команда поступила так, как вы сказали, и избавилась от Блейка, почему тогда не вернулся корабль? Объяснив одно, вы тут же сталкиваетесь с необходимостью объяснить что‑то другое, а потом, возможно, и третье, и четвертое… По‑моему, это безнадежное дело. Уинстон прекратил вышагивать по комнате, вернулся к столу и сел в кресло. Он протянул руку к аппарату связи: – Как звали человека, дававшего показания? – Люкас. Доктор Люкас. Имени не помню. Оно должно быть в газетах. Оператор на коммутаторе наверняка знает его. – По‑моему, стоит пригласить сюда и сенаторов, если они смогут прийти. Гортон. Чандлер Гортон. А кто второй? – Соломон Стоун. – Хорошо, – сказал Уинстон. – Посмотрим, что они об этом думают. Они и Люкас. – И Космическую Службу, сэр? – Нет. Не сейчас. Сначала надо узнать побольше, а уж потом связываться с Космослужбой.
Date: 2015-07-11; view: 270; Нарушение авторских прав |