Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Приоритетная Инструкция № 7 Особого Управления Департамента поддержания Порядка и Законности. 11 сентября 1793 года п.в.к. Грифы «Особо секретно» и «Без срока давности». 32 page





Ранш погрустнела, и улыбка сошла с ее лица.

— Нет. — С тяжелым вздохом согласилась она с подругой. — Ты права, Эл, не пригодилось. — Она замолчала и задумалась о чем-то, словно погрузившись в воспоминания.

С минуту они сидели молча, потом Мэг встрепенулась и улыбнулась:

— Но я всё еще не теряю надежды встретить своего персонального прекрасного Принца!

Девушки снова засмеялись. Ранш увидела лежащую в углу мемокарту электронного журнала. Она потянулась к нему и коснулась сенсора. В воздухе засветилась голограмма обложки.

— «Космо в космосе». Ого! Какой старый номер! — Удивилась она. — Это же Ликки Нейл! — Мэг посмотрела на подругу. — Не знала, что ты хранишь старые номера!

— Этот храню. — Уклончиво ответила Элис. — На память. — Она вспомнила свой побег из психиатрической больницы и замолчала.

Мэг расценила ее молчание по-своему.

— Да, её очень жаль. — Ранш грустно покачала головой. — Я была ее поклонницей. — Она вздохнула. — Не всем вариативным везет в жизни… столько народу погибло тогда, ужас просто!

Ликки Нейл, суперзвезда шоу-бизнеса, погибла около года назад в страшной катастрофе, унесшей жизни полутора тысяч человек. Тогда на выходе из взлетного коридора в результате рокового сбоя в диспетчерской программе столкнулись три пассажирских лайнера, полностью заполненные людьми. Взрыв был такой силы, что тела мисс Нейл так и не нашли. В тот день много кого не нашли…

— Не всем вариативным везет, это точно. — Согласилась с подругой Элис и грустно улыбнулась сама себе. Мэг даже не подозревала, насколько была права.

Они еще с полчаса болтали, после чего Мэг ушла, и Элис начала собираться. Рабочая смена Эдда близилась к середине, и она хотела побыстрее добраться до блока сепараторов, чтобы сменить старика в пилотском кресле грузового корабля.

На следующее утро Элис вызвал к себе Управляющий Северным комплексом. Войдя в приемную Управляющего, она сразу же встретила недовольный взгляд секретаря, скользнувшего глазами по потертому рабочему комбинезону. Секретарь жестом предложил ей пройти в кабинет Катрана.

— Управляющий ожидает Вас. — Сухо оповестил он Элис.

Девушка вошла в офис. Лу Катран был невысоким дородным энергичным мужчиной лет шестидесяти, с выразительным взглядом темно-карих, почти черных глаз. Подчеркнутая аккуратность Управляющего, уже вошедшая в поговорку, проявлялась абсолютно во всем. Безукоризненно отутюженный, без единой складочки, костюм, стрелки брюк, о которые наверняка можно было обрезаться, вздумай кто-нибудь провести по ним пальцем, тщательно уложенная, вплоть до отдельного волоса, строгая прическа менеджера высшего звена, идеально подобранные цвета аксессуаров, от мебели кабинета до ремешка дорогого портативного коммуникатора. Даже рабочие документы, лежащие на его столе, казалось, были выровнены по линейке.

— Прошу Вас, мисс Тоббо. — Катран плавным жестом указал ей на кресло перед своим столом. — Я не задержу Вас надолго.

Дождавшись, когда Элис усядется, Управляющий продолжил.

— Прежде всего позвольте поздравить Вас с получением пилотской лицензии. — Катран вежливо улыбнулся. — Не сомневаюсь, что не я один испытываю радость от этого известия. Весь Северный комплекс с удовольствием следит за Вашими успехами с того самого момента, когда Вы столь неожиданно для всех блестяще выиграли свои первые Скачки. Специалисты Вашего уровня — это всегда радость для МарсМайнингКомпани.

— Боюсь Вы преувеличиваете мои способности. — Смутилась Элис. — Мне только вчера исполнилось восемнадцать, и кольцо пилота у меня едва сутки…

— Не скромничайте, Элис. — Мягко перебил девушку Управляющий. — Всем известно, что Вы с младых ногтей в пилотском кресле. Квалификация Вашего деда, мистера Тоббо, одного из немногих пилотов во всей системе, способных виртуозно управлять в одиночку межпланетным грузовиком, является очевидной гарантией качества Вашей подготовки. Не сомневаюсь, что Вы и с фрегатом управляетесь столь же впечатляюще, как и с нашими атмосферными трудягами. Ваша блестящая победа на последних Скачках была по достоинству оценена самим директором Александэром. Признаюсь, в кругу друзей мы до сих пор не пришли к единому мнению, какой эпизод гонок был самым впечатляющим: Ваш вираж над Южным кратером или Ваш же форсаж по извилинам Ледового Русла.

Лу Катран сделал легкую паузу, словно отмечая окончание вступительной части, и протянул ей электронный бланк договора.

— Однако будем бережливы со временем. Ознакомьтесь. Это пилотский контракт, который ММК рада предложить Вам, мисс Тоббо. Как Вы можете увидеть, работа высокой категории сложности. Шахта С-3, новый сверхглубокий ствол. Практически отвесные стены, узкое пространство, сильно ограничивающее возможность маневра, определенный риск схлопывания пустот в толще пород или таяния углекислого льда с последующими выбросами газа высокого давления. Впрочем, инженер Дит ручается за то, что последнего не произойдет. — Управляющий нахмурился, на мгновение задумавшись о чем-то своем, но быстро вернулся к разговору: — Но и предлагаемая оплата вполне соответствует предъявляемым к пилоту требованиям.

Элис внимательно изучала контракт. Максимальные ставки. Двойные надбавки за сверхурочные и увеличение интенсивности. Расширенная медицинская страховка на всех членов семьи и предоставление жилого помещения повышенной комфортности. Бонусы, премии. Контракт был действительно не для всех. И Эдду усиленное внимание врачей сейчас было бы очень кстати. Девушка подняла взгляд на Управляющего.

— Я согласна при одном условии. — Она твердо смотрела в глаза начальника.

— Вот как? — Вежливо улыбнулся Лу Катран. — Вообще-то условия здесь выставляет только компания. У нас нет практики потакать капризам служащих. Но ММК — это не Корпорация, если Вы хотите предложить нечто действительно дельное, то я готов выслушать.

— Я настаиваю, чтобы мне официально позволили внести мои собственные модернизации в некоторые системы корабля. Это позволит существенно повысить как безопасность, так и производительность труда, но, должна Вас предупредить, завод-изготовитель в случае чего откажет ММК в гарантии ввиду вмешательства в конструкцию.

Управляющий склонил голову на бок, с интересом глядя на Элис.

— Во мне все более растет уверенность в том, что директор Александэр не ошибся в оценке Ваших способностей. — Он что-то пометил у себя в компьютере. — Вы получите такое разрешение, мисс Тоббо, это я беру на себя. Еще что-либо?

— Нет. Это всё. — Элис положила пластину контракта на стол. — Что я должна сделать?

Глаза Управляющего засмеялись, и он позволил себе неофициальную улыбку:

— Подписать контракт. — Он указал на небольшое углубление внизу пластины. — Совместите чип Вашего кольца со считывателем. — Катран проследил за действиями девушки и удовлетворенно кивнул. — Превосходно. Поздравляю Вас, мисс Тоббо, и желаю удачи.

Он встал, давая понять, что аудиенция закончена.

— Больше я Вас не задерживаю. Контракт вступает в силу с момента подписания. С подробностями Вас ознакомит бригадир Фулнер, он уже получил все необходимые указания.

Выходя из приемной Элис лицом к лицу столкнулась с Ральфом Дитом. Вот этого еще не хватало, раздосадована подумала она.

— Мисс Тоббо! — Манерно изрек Инженер. — Рад Вас видеть. Позвольте поздравить Вас с обретением лицензии и новым назначением на мое детище, новую шахту С-3!

— Спасибо, Инженер Дит. — Сухо поблагодарила Элис, обходя инженера и направляясь к выходу из сектора управления.

Дит тут же пристроился рядом.

— Я же просил Вас называть меня просто Ральф. — С подчеркнутой грустинкой в голосе напомнил Инженер. — Позвольте, я немного провожу Вас, Элис. — Он слащаво улыбнулся и покровительственным жестом предложил девушке взять его под руку.

— Позвольте, я напомню Вам, что я просила Вас называть меня просто мисс Тоббо. — Холодно отреагировала Элис, на ходу отодвигаясь от Дита. — Не стоит приближаться ко мне, Инженер Дит, Вы рискуете испачкать свой костюм.

Ральф Дит был без ума от себя и был непоколебим в святой вере в свою неотразимость и исключительность. Он всегда щеголял в очень дорогих костюмах, блистал модными аксессуарами и благоухал только самым дорогим парфюмом, словно приходил не на работу, а на торжественный бал имени себя любимого. Но самым неприятным было то, что Инженер никак не хотел выбросить из головы мысль заполучить Элис. Как он неоднократно самодовольно заявлял, ее оригинальность не от мира сего затмила стандартные прелести других женщин, в изобилии падающих к его ногам. Тот факт, что его образование, манеры, отточенный стиль, выдающийся кругозор, солидный банковский счет, а так же мания величия вперемешку со звездной болезнью никак не трогали Элис, только сильнее распалял его самолюбие и подталкивал Дита к новым попыткам. А каждая ее отповедь лишь усиливала его активность.

— Это не единственный мой костюм. — Отрепетировано небрежным жестом отмахнулся Дит. — А вот Вас я всегда вижу только в рабочем комбинезоне, даже после завершения смены. — Он попытался свысока бросить на девушку снисходительный взгляд. Учитывая, что Инженер едва дорос до метра семидесяти, успех этого действия представлялся несколько сомнительным. — Впрочем, я мог бы помочь Вам, Элис, избавиться от этого провинциального налета неотесанности. Я чувствую в Вас определенный потенциал…

— А я чувствую, что Вы еще недавно очень торопились по неотложным делам. — Ласково произнесла Элис, сверкнув идеальными зубами в добрейшей улыбке.

Дит нахмурился.

— Вы всё язвите, Элис, как всегда не проявляя уважения ни к моему социальному статусу, ни к тому обстоятельству, что в два раза старше Вас, ни к тому факту, что я являюсь Вашим начальником. Эта юношеская дерзость по-своему мила, но позвольте задать Вам вопрос: Как долго Вы собираетесь жить своими наивными детскими иллюзиями? Я осведомлен о серьезных финансовых проблемах Вашего деда, и о его далеко не лучшем состоянии здоровья. Уже сейчас от него совсем немного толка, а очень скоро он и вовсе станет обузой. И что дальше? Вы так и будете всю жизнь возить руду в шахтах, не иметь образования и носить старую рабочую униформу с этой нелепой стрижкой? И насмехаться над начальством, в руках которого находится Ваша карьера? — Он театрально сделал паузу и многозначительно посмотрел на Элис. — Не пора ли взяться за ум? Имея состоятельного покровителя, обладающего острым умом, влиянием, чувствующего перспективы и тонко разбирающегося в жизни, Вы бы могли сделать неплохую карьеру, получить образование и улучшить свое материальное положение. Подумайте об этом, Элис.

Элис резко остановилась и повернулась к Диту, сделав большие глаза и изобразив на лице выражение крайнего счастья:

— Вы знаете кого-то, обладающего острым умом и тонко разбирающегося в жизни?!! — Она прямо-таки задохнулась от восторга. — Инженер Дит, Вы должны обязательно познакомить меня с этим человеком!

Дит побагровел.

— Ваши издевки, мисс Тоббо, переходят всякие границы! — Он многозначительно поднял вверх указательный палец. — Посмотрим, как Вы проявите себя на моей шахте. Вы, видимо, считаете, что способны всего достичь самостоятельно. Что ж, у Вас будет возможность убедиться, насколько это выполнимо, особенно проявляя столь крайнее неуважение к начальству. Вы уверены, что хотите гнить в шахтах среди этих людишек второго сорта, чтобы через десяток лет не иметь даже жалкой должности бригадира, как Ваша подруга Ранш? Или Вы ждете Прекрасного Принца? А, может быть, чуда? — Дит снисходительно усмехнулся: — Я сделаю Вам одолжение, мисс Тоббо. Мы еще вернемся к нашему разговору через некоторое время, когда Вы поработаете у меня в шахте и поубавите свою детскую веселость. Мне будет любопытно, что Вы скажите тогда!

Элис перестала улыбаться и, глядя на Инженера в упор, негромко продекламировала:

 

В мёртвый час торжества ледяной тоски,

Низвергающей разум в бездну мрачной печали,

Когда душу сковали унынья тиски,

И от боли безумные, мысли беззвучно кричали.

Не сдавайся! Пусть малая искра огня

Твоим сердцем ведомая, мрака пробьёт бесконечность.

Вспыхнет пламя неистовой веры в себя,

Все преграды падут, и мгновеньем покажется вечность!

 

Дит пренебрежительно закатил глаза и скривился:

— Почитываете журнальчики? Вы всерьез считаете, что какой-нибудь «Космо» заменит Вам в жизни путеводную звезду?

Элис с жалостью посмотрела на него.

— Эти строки принадлежат перу великой Саманты Нолл, им более двенадцати веков. — Девушка безнадежно покачала головой и печально улыбнулась, глядя в глаза Инженеру. — Мне пора к людишкам второго сорта, Инженер Дит. Дальше провожать меня не надо, там слишком неподобающее место для Вашего социального статуса и слишком грязно для Вашей благоухающей души. Всего Вам доброго, Ральф, и пусть ласковое Солнце будет к Вам снисходительно.

Она легко развернулась и плавной походкой быстро направилась прочь.

Домой Элис вернулась очень поздно. Старый Эдд дремал на кухне, сидя на стуле. Элис улыбнулась, глядя на спящего старика.

— Эдди, как ты думаешь, для чего люди изобрели кровати? — Она ласково погладила старика по голове.

Эдд встрепенулся.

— Я тебя дожидался, да, видимо, заснул. — Потер глаза старик. — Где ты была, я уже начал беспокоиться!

— Во сне? — Хихикнула Элис. — Ты мог упасть со стула! — Она открыла холодильную камеру. — Ты опять ничего не ел! — Девушка укоризненно посмотрела на Эдда.

— Я же говорю, тебя ждал. — Недовольно забрюзжал старик. — Домой надо возвращаться вовремя! Где тебя протуберанцы носили?

— Я получила кораблик! Совсем новенький, только с завода! Мы с Мэг доводили его до ума. Времени было только один день, на завтра меня уже включили в план полетов.

— Так я был прав! — Гордо воскликнул старик. — Тебе дали пилотский контракт!

— Ой! — Спохватилась Элис. Она только сейчас поняла, что у нее совершенно не было времени поговорить с Эддом, и девушка принялась подробно пересказывать ему события прошедшего дня.

— Добром это не закончится, Инженер Дит слишком влиятельная фигура в комплексе, чтобы иметь его своим врагом и при этом ни о чем не беспокоиться. — Грустно вздохнул старик, выслушав рассказ до конца. — Остается надеяться, что Управляющий Катран будет всегда так же умен и беспристрастен, как сейчас.

Шахта С-3 начиналась в самой низкой точке огромного кратера и имела почти километровую глубину и диаметр основного ствола в свету порядка двухсот метров. Это была самая старая выработка Северного комплекса. Когда-то, много миллионов лет назад, громадный метеорит безжалостно ударил в поверхность красной планеты, оставив после себя воронку глубиной в один, и диаметром в девять километров. Первоначальной целью шахты были частицы того самого метеорита, но довольно скоро выяснилось, что вещества, образовавшиеся в прилегающих к взрыву слоях марсианского грунта под воздействием гигантских энергий, представляют для промышленности не меньший интерес. За три сотни лет из шахты было извлечены бесчисленные миллионы кубометров породы, и месторождение истощилось. Руководство ММК всерьез рассматривало вопрос о закрытии шахты, как вдруг новейший метод глубинной разведки дал неожиданный результат: В семи-восьми сотнях метров под нижним уровнем шахты с вероятностью в пятнадцать процентов может залегать жила гифтония. Полученное известие всколыхнуло не только научный мир, ведь в случае успеха это было бы первое месторождение гифтония вне Луны, но и финансовый — до сих пор Корпорация была единственным монополистом в области производства промышленных энергоносителей. ММК срочно приняла программу разработки нового ствола шахты на дне старого, а Корпорация уже составляла точный реестр всех ударных кратеров Марса.

Элис вела транспорт к защитному куполу шахты практически не пользуясь обзорными экранами. На поверхности Марса свирепствовала пыльная буря, внешние датчики фиксировали скорость ветра под сотню километров в час, и пилотировать корабль можно было лишь по приборам. И все-таки это не Земля, подумала Элис, с грустью вспоминая детство. Небольшая гравитация Марса делала ураганные ветра совсем не такими разрушительными, как на родной планете. Маршрут к шахте был давным-давно заложен в память автоматических навигаторов транспортных кораблей компании, но Элис не доверяла автопилотам, предпочитая все делать руками. Заодно можно лишний раз попрактиковаться в пилотировании в сложных метеоусловиях. Автодиспетчер энергощита шахты выдал направление на пропускной коридор, и Элис улыбнулась, увидев на экране навигатора рекомендуемую поправку курса: ноль градусов, ноль минут, семь секунд.

Под куполом всегда царит полный штиль, и на обзорных экранах появилась огромная зияющая дыра шахты. Элис заняла место согласно инструкции строго в центре диаметра и приступила к вертикальному снижению. Ничего сложного для хорошего пилота в этом не было, и девушка с интересом разглядывала плывущие вверх по обзорным экранам стены шахты, испещренные боковыми туннелями, вакуумными направляющими лифтов, платформами с оборудованием и прочей шахтерской всячиной. До недавнего времени работа пилота транспортника в С-3 была одной из самых простых: вертикальный спуск на нужный уровень, посадка, погрузка, вертикальный подъем, дорога в сектор разгрузки и всё с начала. Единственной сложностью могла бы быть работа диспетчера, обязанного строго следить за интервалами движения машин, так как нахождение в стволе шахты более одного транспортника одновременно могло вызвать реальную угрозу столкновения. Но диспетчерская служба давно уже была полностью автоматизирована и исключала ошибки.

Однако с позапрошлой недели все изменилось. Новый, сверхглубокий ствол был значительно более узким и провести туда транспортный корвет было задачей крайне сложной. В целях безопасности шахту били осторожно, метр за метром опускаясь все ниже, и в первую очередь надежно укрепляя стены. На пути к заданной глубине залегало несколько десятков слоев льда, по предварительным анализам исследовательской службы, не менее половины которого составляла замерзшая углекислота. Это представляло значительную опасность, так как при малейшем повышении температуры углекислый лед мог начать таять и принимать газообразное состояние, что неизбежно привело бы к мощному взрыву. В целях недопущения гибели людей и обрушения шахты, проходчиками применялась сложная технология низкотемпературного бурения, при которой порода сначала сильно охлаждалась, потом в условиях низких температур бурилась и удалялась, после чего образовавшиеся стенки шахты герметично накрывались специальным покрытием с охладителем. Всех тонкостей технологии Элис не знала, но одно было хорошо ясно любому пилоту, допущенному к работам в С-3: все операции с машиной должны выполняться с филигранной точностью и без потери времени.

Элис достигла старого дна шахты, и приступила к настоящей работе. В первый раз спуск в узкую шахту, лишь немногим превышавшую размеры самого транспорта, действительно впечатлил, хотя и был не долог. За прошедшую неделю глубина ствола существенно возросла — проходкой занимались такие же профессионалы высокой квалификации, тщательно подобранные из числа шахтеров. Работу свою они знали и зря времени не теряли. Элис привычно растворилась в корабле, словно в самой себе, одновременно регулируя скорость спуска, дистанции от стен шахты, плоскость положения корабля и сигналы навигационного маяка посадочной площадки. Через десять минут опоры мягко коснулись грунта, и Элис открыла грузовой трюм. Теперь оставалось лишь дождаться сигнала об окончании погрузки и начать путь наверх. Она откинулась в кресле и стала наблюдать за серебристыми фигурками горняков, ловко орудующих погрузочными механизмами. Наконец один из скафандров махнул рукой, и динамики принесли в рубку разрешение на взлет.

За пределами купола пылевая буря усилилась, словно придя в бешенство от сознания невозможности помешать людям делать свое дело. Элис вспомнила рассказы Саманты Нолл о подвигах турболетчиков тех давних лет. Какими же отважными были те пилоты, вырывавшиеся прямо в эпицентры свирепых земных ураганов на своих допотопных машинах, не имеющих даже возможности выставить в полете энергощит; рискуя своими жизнями ради спасения умирающего человека, срочно нуждающегося в медицинской помощи далеких врачей. Считается что Нолл писала, в основном, сказки. Хотя ее талант в области публицистики был неоспорим, она была первым и до сих пор непревзойденным автором биографии Великого Арториуса Объединителя. Но Элис не верила, что подобная отвага и профессионализм людей были всего лишь плодом воображения великой писательницы. Ерунда! Ее отец был пилотом, и не просто, а личным пилотом самого Арториуса, а туда уж точно не взяли бы никого другого кроме лучшего аса. Так что Саманта знала наверняка, о чем пишет. И Рос действительно существовал. И существует до сих пор. Об этом знала наверняка уже сама Элис. Саманта Нолл писала не только сказки. Просто кому-то очень нужно, чтобы все так думали.

Транспортник Элис стоял под разгрузкой, когда тревожно взвыл сигнал тревоги. Тут же ожила линия циркулярной связи:

— Внимание! Аварийная ситуация на шахте С-3! Всем кораблям, направляющимся к шахте срочно вернуться в зону комплекса! Медицинской службе приготовиться к оказанию помощи пострадавшим! Аварийно-спасательной службе зеленый коридор открывается через одну минуту!

Сообщение повторилось дважды, и все стихло, личный план вылетов на экране бортового компьютера моргнул и опустел. Какое-то время стояла тишина, больше никаких указаний или сообщений не поступало. Диспетчер сектора выгрузки сообщил об окончании разгрузки и дал сигнал на вылет. Элис вывела транспортник из зоны сепараторов и в нерешительности остановилась. На руке завибрировал личный коммуникатор.

— Эл, где ты? С тобой все в порядке?!! — Скрипучий голос Эдда дрожал от волнения.

— Все хорошо, Эдди, не волнуйся. — Успокоила она старика. — Я только что разгрузилась, стою под куполом возле сепараторов, жду указаний.

Старик облегченно вздохнул, приказал быть осторожнее и отключился. Элис вывела на экран канал спасателей. Картинка дрожала, судя по описывающей вираж камере, передача велась с флаера аварийной службы. Он делал круги над верхним входом в шахту. В центре готовился к спуску вниз корвет спасателей, по всему периметру стояли спасательные суда и бегали спасатели, распихивая прибывающих на лифтах из недр шахты людей. Из шахты то и дело вырывались бело-серые струи снега вперемешку со льдом, пылью и мелкими кусками породы. Элис вызвала бригадира. Фулнер ответил не сразу.

— Слушаю тебя, Тоббо. — Его голос звучал напряженно.

— Что там произошло, Грегори? — Спросила Элис. — Струи льда — это из нового ствола? На такой высоте?

Фулнер угрюмо кивнул.

— Толком ничего не понятно. Но все похоже на таяние углекислого льда в пустотах породы. Судя по всему, не удержали температуру. Скоро будет взрыв. — Он еще больше сник.

— Кто-нибудь из наших внизу есть? — Поняла Элис.

— Чак Карри.

— Что с ним?

— Не знаю. — Уныло пожал плечами бригадир. — Связи нет… Все при мне началось. — Фулнер поморщился и с досадой сплюнул на пол. — Я только встал под разгрузку, как произошел первый прорыв газа. Шахтеры там ребята опытные, сразу смекнули, что к чему. Тут же объявили тревогу. Катран лично санкционировал срочную эвакуацию. Я взял на борт столько народа, сколько смог и поднялся. Следом за мной в графике стоял Чак, он спустился за остальными. Там оставалось человек восемь. Он только и успел, что принять их на борт. Что случилось дальше, не известно, похоже произошел первый взрыв или выброс был прямо под бортом, но был слышен грохот, и связь пропала. Теперь вся надежда на них. — Он кивнул куда-то вбок.

Элис поняла, что Фулнер тоже смотрит частоту спасателей. Тем временем спасательный корвет приближался к входу в ствол новой шахты. Снизу то и дело взлетали потоки газа, несущие куски породы различных размеров. Почти все крупные частицы быстро теряли скорость и падали вниз, отчего в шахте шел настоящий каменный дождь, густо осыпающий защитный кокон энергощита корабля спасателей, и пилот вел корвет немного сбоку от проекции нижнего ствола, чтобы раньше времени не перегружать щит под ударами снизу. Видимость упала метров до пяти. Руководитель аварийно-спасательной группы безостановочно вызывал по ближней связи потерявшийся транспортник и шахтеров. У самого края нижней шахты в эфире сквозь мощные помехи пробился голос одного из проходчиков. Он сообщил, что транспортник раскололо надвое мощным выбросом, щит вышел из строя, пилот ранен, оставшиеся шахтеры укрылись в обломках корабля. В этот момент последовала очередная серия выбросов, и связь потонула в сильнейших помехах. Спасательный корабль стал надвигаться на вход в нижнюю шахту, словно задвижка, готовясь к спуску в узкий ствол, и Элис уже различала на экране знакомые очертания узкой шахты. Внезапно снизу ударил мощный фонтан газа, изображение резко закрутилось, словно волчок, и погасло. Спустя секунду экраны уже транслировали передачу с флаера, висящего над верхней шахтой. Несколько мгновений в эфире спасателей стояла неразбериха, после чего радиосвязь со спасательным кораблем была восстановлена. Сразу стало ясно, что дело дрянь. Их корвет лежал на дне первой шахты, щит потерял семьдесят процентов мощности, двигатели не работали, повсюду шел каменный дождь.

Фулнер в сердцах выругался, и Элис поняла, что все еще находится на связи с бригадиром.

— Всё. — Мрачно выдохнул Фулнер. — Не успеют. Слишком долго спускаться.

Элис подняла транспортник в воздух и повела машину к выделенному для спасателей коридору. Он оказался еще открытым. Она вылетела за пределы энергокупола и вывела двигатели на полную мощность. Транспортник бешено рванулся сквозь бушующий ураган. Элис вышла в эфир на частоте аварийно-спасательной службы:

— Говорит Элис Тоббо. Прошу немедленно очистить входной коридор на шахту С-3. Повторяю: Во избежание столкновения немедленно очистить входной коридор.

— Элис! Что ты делаешь?!! — Испуганно закричал Фулнер.

— Все в порядке, Грегори. — Успокоила бригадира Элис. — У меня управляемость лучше, я успею. Проследи, чтобы не занимали коридор, я там буду через минуту, мне будет некогда притормаживать! — Она мило улыбнулась Фулнеру и отключилась.

Дистанцию до С-3 Элис прошла, побив собственный рекорд Скачек. Вести машину на бешеной скорости по приборам было не самой удачной идеей, но выбирать не приходилось, никто не знал, когда произойдет взрыв. Она и так могла не успеть. К счастью, Фулнер не стал тратить время на сопли и связался с начальником аварийно-спасательной службы. Тот вышел в эфир, когда до коридора в купол шахты оставалось секунд пять и сообщил, что путь свободен. Элис на полном ходу ворвалась внутрь и на полной скорости бросила машину в жерло шахты, выполнив поворот сверху вниз под углом девяносто градусов. Перепуганный флаер спасателей, ведущий трансляцию, запоздало шарахнулся в сторону, когда было уже поздно. Еще никто не спускался в шахту пикированием, даже обычный вертикальный спуск в ствол считался операцией повышенной опасности. Старую шахту Элис прошла за пару секунд и резко развернула машину параллельно земле практически на месте, зависнув у самого входа в нижний ствол. Бортовой компьютер густо краснел отметками перегрузки маршевых, маневровых и реверсивных двигателей, а энергия встречной скорости мчащегося вниз корвета и рвущихся вверх выбросов была настолько велика, что индикатор щита показывал запас прочности в три процента. Элис убедилась в том, что щит еще исправен и, не теряя времени, начала вертикальный спуск в нижнюю шахту. Потоки вырывающегося газа, несущие камни различных размеров, били снизу почти непрерывно, но щит держал и даже понемногу восстанавливал свою мощность, не испытывая больше прежних огромных энергий встречных ударов. Каменный дождь шел сплошной стеной сверху, струи раскаленного газа белесыми облаками окутывали транспортник снизу, видимость не превышала двух метров, и Элис опускалась все ниже больше полагаясь на память и чувство габаритов корабля, чем на обзорные экраны и приборы. Посадку она совершила не выпуская опор, на брюхо, прямо на расколовшийся корвет Чака Карри.

— Чак или кто меня слышит, это Элис Тоббо, давайте быстро на борт, щит долго тут не протянет! — Крикнула Элис в микрофоны ближней связи и открыла входной люк.

Несколько секунд никто не появлялся, наконец в люке возникла пара шахтеров, несущих на руках бессознательного товарища. Затем занесли Карри и еще одного раненого. Остальные были в изодранных скафандрах со следами крови, но двигались самостоятельно. Последний из шахтеров, подволакивая ногу, ввалился в корабль и махнул девушке рукой, показывая, что больше никого не осталось. Элис закрыла люк и резко взмыла вверх. Индикатор щита снова был в красной зоне, и стоило как можно быстрее выйти из нижнего ствола, убрав из-под безжалостных ударов брюхо. Едва транспортник поднялся над входом в нижнюю шахту, Элис резко бросила машину в сторону, уходя от очередного выброса. Она посмотрела на обзорные экраны, ища глазами упавший корабль спасателей. Тот оказался совсем рядом и Элис, постаравшись подойти как можно ближе, выпустила посадочные опоры. Спасатели среагировали мгновенно и не теряя времени организованно запрыгивали в транспортник, даже успевая тащить на себе какое-то оборудование. Пока Элис закрывала люк и убирала опоры, двое из них заглянули в пилотскую кабину. Спасатели взглянули на Элис, после чего один из них молча вытащил из кармашка скафандра купюру в двадцать кредитов и передал второму, после чего оба так же молча вышли.

И эти туда же. — Устало подумала Элис и, развернув машину носом вверх, стремительно набрала скорость, обгоняя потоки выбросов. Корвет выскочил из шахты на поверхность, словно кусок скалы из жерла извергающегося вулкана. В туже секунду она услышала голос начальника аварийно-спасательной службы:

Date: 2016-08-30; view: 261; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию