Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Крылатые выражения и пословицы.
Citius, altius, fortius! Cum tacent, clamant. Conditio sine qua non. De (ex) nihilo nihil. Tradidit mundum disputationibus. De mortuis aut bene, aut nihil. Deus ex machina. E pluribus unum. Ex tempore. Contra factum non datur argumentum. Curriculum vitae. Анатомический минимум. Кровеносная система человека. 1-общая сонная артерия; 2-левая плечеголовная вена; 3-дуга аорты; 4-легочный ствол; 5-сердце; 6-подмышечная артерия; 7-плечевая артерия; 8-локтевая артерия; 9-лучевая артерия; 10-брюшная часть аорты; 11-нижняя полая вена; 12-бифуркация аорты; 13-общая подвздошная артерия; 14-общая подвздошная вена; 15-бедренная артерия; 16-подколенная вена; 17-задняя большеберцовая артерия; 18-передняя большеберцовая артерия; 19-бедренная вена; 20-наружная подвздошная артерия; 21-внутренняя подвздошная вена; 22-воротная вена печени; 23-латеральная подкожная вена руки; 24-медиальная подкожная вена руки; 25-верхняя полая вена; 26-правая плечеголовная вена; 27-подключичная вена; 28-подключичная артерия; 29-внутренняя яремная вена. Государственная фармакопея – это сборник общегосударственных положений и стандартов, которые определяют качество лекарственных препаратов; требования фармакопеи едины и обязательны к исполнению для всех предприятий и организаций, которые изготовляют, хранят, контролируют и применяют лекарственные средства. В настоящее время в Украине действует фармакопея 1987 г. Препараты, которые входят в нее, называются официнальными; лекарства, которые изготовляют в аптеке не по фпрмакопее, а по рецепту врача, называют магистральными. Определение и структура рецепта Рецепт (Formula medica, Praescriptio, Receptum) — письменное, составленное по определенной форме, предписание врача фармацевту об изготовлении и отпуске больному лекарства с указанием способов его применения. Современный рецепт содержит такие части: I. Inscriptio (надпись) — полное наименование лечебного учреждения, выдающего рецепт, его код и штамп, адрес, телефон, указания: льготный, бесплатный, детский. II. Datum (дата выдачи рецепта). III. Nomen aegroti (Ф.И.О. больного). IV. Aetas aegroti (возраст больного). V. Nomen medici (Ф.И.О. врача). VI. Praepositio seu Invocatio (обращение врача к фармацевту «Возьми», «Recipe») VII. Designatio materiarum (обозначение лекарственных средств и их количества). VIII. Subscriptio (указания фармацевту: в какой лекарственной форме выдать взятые ингредиенты, количество доз, технологические указания, в какой упаковке). IX. Signaturа (способ применения лекарства; пишут на русском или национальном языке). X. Nomen medici et sigillum personale (подпись и личная печать врача). В современных учебниках иногда объединяют вместе части рецепта, и выделяют из-за этого не 9, а меньшее количество частей. Главной в рецепте является VII часть. Она начинается с формы повелительного наклонения глагола «recipere» —«Recipe:» После него следует перечисление названий лекарственных средств (в Gen.) с указанием их количества. Каждое новое вещество пишут с новой строки с прописной (большой) буквы. Basis seu remedium cardinale (основное действующее вещество) указывается первым, затем в сложном рецепте указывают remedium adjuvans (вспомогательное вещество, которое усиливает или ослабляет действие основного), remadium corrigens (корректирующее или исправляющее вещество, которое улучшает вкус, цвет, запах лекарства), и remedium constituens (формообразующее вещество, которое создает необходимую форму лекарства). Таким образом, можно выделить следующие правила прописи рецепта: 1. Правило новой строки (каждая новая часть рецепта, каждое новое вещество пишется с новой строки). 2. Правило большой (заглавной) буквы (с большой буквы пишется каждая новая строка; название химического элемента, лекарства, растения, фамилия в названии лекарства). 3. Правило падежа Gen. (каждое лекарственное средство выписывается в падеже Gen.; готовые лекарственные формы выписываются в падеже Acc.; название лекарственного средства, заключенное в кавычки, выписывается в падеже Nom.) Recipe: Tincturae Valerianae 10 ml Da. Signa:. Модели рецептов Recipe: Ketotipheni 0,001 Da. Signa. Recipe: Unguenti Aceclidini 3 % 5,0 Da. Signa. Recipe: Tabulettas Raunatini 0,002 numero 50 Da. Signa. Recipe: Suppositoria «Novuritum» numero 6 Da. Signa. При прописывании готовых лекарственных форм (таблеток, суппозиториев, мазей, пластырей, медицинских пиявок и глазных пластинок) употребляется Acc. sing. sive plur. Tabulettam (-as); suppositorium (-a). В настоящее время к этому перечню были добавлены следующие лекарственные формы, которые выписываются в Acc. sing.: аэрозоли, бальзамы, гели, кремы, линименты и мази, пластыри, медицинские карандаши, салфетки. При условии: если в прописи указывается не вес (объем) лекарства, а количество лекарственных форм (тюбиков, баллончиков и других видов ёмкостей), то эти лекарственные формы выписываются в Acc. sing. При условии: если указывается весовое количество лекарства, то все перечисленные лекарственные формы оформляются в Gen.sing., а количество форм обычно вводится выражением «Da (Dentur) tales doses numero». Обратите внимание, таблетки и суппозитории в последнее время обычно выписывают в Accusativus pluralis. В настоящее время в Асе. plur. прописываются следующие лекарственные формы: 1. Таблетки, драже, капсулы, пастилки (трохиски), губки и суппозитории с комбинированным составом, имеющие название, заключённое в кавычки: таблетки «Антиструмин», драже «Ундевит», капсулы «Эссенциале», трохиски «Биклотимол», губка «Метуракол», суппозитории «Нео-Анузол». В таких случаях после названия лекарственной формы в Асе. plur. идет название кавычках в Nom. sing., слово «числом» (numero) и обозначение количества: 2. Таблетки, карамели, пастилки (трохиски), суппозитории (палочки, пессарии), глазные пленки и губки с указанием действующего лекарственного вещества, которое вводится с помощью предлога «cum» или без предлога: ректальные свычи с новокаином. Дозы лекарств (dosis (лат.) — прием, порция). Доза лекарства — это количество лекарственного вещества, необходимое для оказания лечебного, профилактического или диагностического эффекта. Соответствующие дозы бывают лечебными (терапевтическими), профилактическими, диагностическими и летальными (letalis — смертельный). В медицинской практике выделяют разовую дозу (pro dosi), суточную дозу (pro die) и курсовую или суммарную (pro cursu). Разовые дозы делятся на среднюю терапевтическую разовую дозу и высшую разовую дозу. В Государственной Фармакопее содержится обязательный перечень «Высших разовых и суточных доз ядовитых и сильнодействующих лекарственных средств для взрослых». Также существуют ударные дозы (увеличенные первые) и поддерживающие. Единицами измерения доз являются: 1 г (по весу); 1 мл (по объему); капли; ЕД (для биологически активных веществ: гормональных субстанций, антибиотиков, сердечных гликозидов). В настоящее время подавляющее большинство антибиотиков выписывают в таблетках с дозировкой массы в граммах. В основе прописывания дозировок лекарственных средств лежит расчет, связанный с разовой дозой (РД) и количеством приемов (КП) прописываемого медикамента. В зависимости от комбинации этих величин существуют 2 способа расчета рецепта на дозированные лекарственные формы: 1) распределительный (диспензационный) — methodus dispensations и 2) разделительный (дивизионный) — methodus divisionis. При 1-м способе в VII части после названия лекарства обозначается его разовая доза, а в Subscriptio после «Da tales doses» (D.t.d.) — «Выдай такие дозы» указывается количество приемов. При 2-м способе в VII части после названия лекарства указывается его суммарная доза (СД = РД. КП). Данным способом выписываются настои, отвары, настойки, микстуры и другие жидкие лекарственные формы. В Signatura указывается, сколько лекарства следует принимать на 1 прием и количество приемов в течение суток. Обозначение количества вещества в рецепте 1. Твердые и сыпучие вещества: 1000,0 — unum kilogramma — 1 килограмм 100,0 — centum grammata — 1 гектограмм 10,0 — decem grammata — 1 декаграмм 1,0 — unum gramma — 1 грамм 0,1 г — unum decigramma — 1 дециграмм 0,01 г — unum centigramma — 1 сантиграмм 0,001 г — unum milligramma — 1 миллиграмм 0,0001 г — unum decimilligramma — 1 децимиллиграмм Recipe: Unguenti Penicillini 10,0 (decem grammata) Da. Signa. 2. Жидкие вещества (в миллилитрах и каплях): 1,0 = l ml менее 1 ml — капли (guttae) Число капель обозначается римскими цифрами (guttam I — gtt. I; guttas X — gtts. X). Recipe: Procaini 0,5 Aquae destillatae 200 ml Misce. Da. Signa: Recipe: Mentholi 0,02 Zinci oxydi 1,0 Solutionis Adrenalini hydrochloridi 0,1% guttas X Vaselini 10,0 Misce, fiat unguentum. Da. Signa: 3. Антибиотики (в биологических единицах действия): ED = I.U. (International Units) = М.Е. Recipe: Bicillini-forte 600000 ED Da tales doses numero 6 in lagena. Signa: Если несколько ингредиентов прописывают в одинаковой дозе, то количество указывают 1 раз после названия последнего средства, ставя перед дозой ana (aa) — по, поровну. Recipe: Tincturae Strophanthi 5 ml Tincturae Convallariae Tincturae Valerianae aa 10 ml Misce. Da. Signa: Общее количество, до которого добавляется формообразующее вещество (remedium constituens), указывается с предлогом ad — до. Recipe: Emulsi olei Ricini 180,0 Sirupi Sacchari ad 200,0 Misce. Da. Signa: Если фармацевтический термин состоит из названия официнальной лекарственной формы и лекарственного вещества, указанного в кавычках, то второе слово остается без изменений (Nom. sing.): Tabulettae «Undevitum» Rp.: Tabulettas «Undevitum» Если фармацевтический термин состоит из существительного и прилагательного, их переводят на латинский язык по правилам латинской грамматики: а) существительное; б) прилагательное этиловый спирт = спирт этиловый — spiritus aethylicus Rp.: Spiritus aethylici В составе термина из нескольких слов соблюдают следующий порядок перевода: а) наименование лекарственной формы (существительное, именительный падеж); б) наименование лекарственного вещества (существительное, родительный падеж) — несогласованное определение; в) согласованное определение (прилагательное) к первому слову: жидкий экстракт красавки = экстракт красавки жидкий — Extractum Belladonnae fluidum — Recipe: Extracti Belladonnae fluidi; спиртовой раствор димедрола = раствор димедрола спиртовой — solutio Dimedroli spirituosa — Recipe: Solutionis Dimedroli spirituosae. Если термин состоит из существительного и нескольких прилагательных, его переводят с конца: безводная карболовая кислота — acidum carbolicum anhydricum — Recipe: Acidi carbolici anhydrici. Несогласованные определения (родительный падеж существительных) переводят в порядке их русского наименования: настойка семян лимонника — tinctura seminum Schizandrae — Recipe: Tincturae seminum Schizandrae. Структура фармацевтических терминов 1. Лекарственное средство: а) Большинство наименований лекарственных средств — латинские существительные II склонения среднего рода с окончанием -um: Streptocidum — стрептоцид. В рецепте после Recipe: их пишут в родительном падеже — Recipe: Streptocidi. б) В европейских названиях окончание -um отсутствует: Vasocor — вазокор. В этом случае в рецепте добавляют окончание -i (т.е. наименование латинизируют) и склоняют по правилам латинской грамматики: Recipe: Vasocori. в) Если русское наименование лекарственного средства оканчивается на -ий или -форм, по-латыни добавляют -ium: Opium — опий; Xeroformium —ксероформ. Recipe: Opii; Xeroformii. г) Некоторые наименования лекарственных средств имеют окончание -a: No-spa. Recipe: No-spae (I склонение латинских существительных). Стандартные рецептурные формулировки употребляются в VIII части рецепта (Subscriptio). Они содержат указания фармацевту, каким операциям следует подвергнуть лекарственные вещества (смещать, простерилизовать, обсыпать и т.д.), какую им придать лекарственную форму, необходимую для лечения (порошки, мази и т.д.), сколько приготовить доз и в какой упаковке выдать лекарство (в вощеной бумаге — in charta cerata; в темной склянке — in vitro nigro и т.д.). Требования к правилам выписывания рецептов. 1. В левом верхнем углу формы «Рецептурный бланк» проставляется штамп лечебно-профилактического учреждения с указанием его наименования, адреса и телефона. На рецептурных бланках частнопрактикующих врачей в верхнем левом углу типографским способом или путем проставления штампа должен быть указан адрес врача, номер, дата и срок действия лицензии, наименование органа государственной власти, выдавшего документ, подтверждающий наличие лицензии. 2. Рецептурный бланк заполняется врачом разборчиво, четко, чернилами или шариковой ручкой. 3. В графах «Ф.И.О. больного» и «Возраст» указываются полностью фамилия, имя, отчество больного, его возраст (количество полных лет). 4. В графе «Ф.И.О. врача» указываются полностью фамилия, имя, отчество врача. 5. В графах «Rp» указывается: - на латинском языке международное непатентованное наименование, торговое или иное название зарегистрированного лекарственного средства, его дозировка; - на русском или русском и национальном языках способ применения лекарственного средства. 6. Запрещается ограничиваться общими указаниями: «Внутреннее», «Известно» и т.п. Разрешаются только принятые правилами сокращения обозначений; твердые и сыпучие вещества выписываются в граммах (0,001; 0,5; 1,0), жидкие — в миллилитрах, граммах и каплях. 7. Рецепт подписывается врачом и заверяется его личной печатью. 8. На рецептурном бланке выписываются все лекарственные средства. 9. Допускается оформление рецептов с использованием компьютерных технологий, за исключением графы «Rp» (название лекарственного средства, его дозировка, количество, способ и продолжительность применения). 10. На одном рецептурном бланке выписывается не более 3-х лекарственных средств. Исправления в рецепте не допускаются. 11. Срок действия рецепта (10 дней, 2 месяца, 1 год) указывается путем зачеркивания. 12. На оборотной стороне рецептурного бланка печатается таблица следующего содержания: Приготовил Проверил Отпустил Дополнительные надписи в рецептах Дополнительные надписи в рецептах (Быстро! Немедленно! Осторожно!) располагают в правом верхнем углу. Только надпись (Переверни!) располагают в правом нижнем углу, в том случае, если рецепт продолжается на обратной стороне бланка. Сокращения в рецептах При выписывании рецептов врачи широко используют сокращения отдельных слов и фраз. Существуют определенные правила сокращений: Можно сокращенно записывать в рецептах названия лекарственных, форм и галеновых препаратов, названия органов растений, рецептурные выражения. Не допускаются сокращения обозначений близких по названию ингредиентов, которые не позволяют установить, какое именно лекарственное средство прописано, лекарств, растений, химических элементов и соединений, фамилий. Сокращение заканчивается обычно согласным. Если несколько согласных букв стоят рядом, то сокращение заканчивают последней. Некоторые рецептурные выражения могут сокращаться максимально. Только в части рецепта Praescriptio могут быть максимальные сокращения, когда от слова остается одна буква. (D.t.d.N. 10) Существуют нестандартные сокращения, которые нужно запомнить: hb. - herbae, pet. - praecipitati, aa - ana etc.
Date: 2016-07-22; view: 763; Нарушение авторских прав |