Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 12. Непрерывность Памяти 4 page
Покосившись на вздыбившуюся, как сердитая кошка, Эрмиону, Джинни прекратила хихикать. — Эрмиона, ну что ты, право слово, — произнесла она как можно дипломатичнее, — нельзя же срываться с тормозов каждый раз, когда хоть какая-нибудь девчонка просто посмотрит на одного из твоих парней. Ну, конечно, если это не Гарри. — Я не срываюсь, — возмутилась было Эрмиона, но замолчала и виновато улыбнулась. — Ну, хорошо, твоя правда, я понимаю, о чем ты. Ну, просто — это ведь Рон, он мой лучший друг и заслуживает куда большего, чем пустоголовой шлюхи-вилы, — она улыбнулась. — Ну, то есть, они, конечно, не все шлюхи, но ты ведь понимаешь… Просто я хочу, чтобы рядом с ним был кто-то такой же замечательный, как и он сам. Кто-то… ну, самый лучший. — О… — Джинни почувствовала вспышку приязни к Эрмионе. За всеми этими бесконечными ссорами и спорами с трудом вспоминалось, чтобы Рон и Эрмиона беспокоились и заботились друг о друге — однако именно так оно и было. — А на Драко это тоже распространяется? — Ты это о чем? — спросила Эрмиона, и Джинни обернулась, чтобы взглянуть на нее. Кончики ресниц побелели — и снег, и зола, и эта ее будто светящаяся изнутри бледная кожа — все сияло в ярких солнечных лучах. Серебряная цепь Ликанта поблескивала на шее. Эрмиона такая красавица… И так держит себя в руках… Джинни прикусила губу и отвернулась: — Ну, в смысле… я и Драко… если бы я и Драко… — то есть не то, чтобы это было, но… если бы это было… Эрмиона шагнула вперед и поцеловала ее в лоб: — Джинни, — твердо произнесла она, — ты — лучшая. — Я пропустил что-то интересненькое? — поинтересовался наступающий от любопытства на пятки Бенджамину Рон. — Здесь всех целуют? Я тоже получу поцелуй? — Ну, разве что Бенджамин согласится тебя поцеловать, — строго ответила Эрмиона. Эта фраза повергла бедного Бенджамина в ужас — похоже, он не догадывался, что ему, Наследнику Гриффиндора, надо быть готовым и не к таким экстремальным жертвам. — Поразительно, как ты не ухитрился сорвать поцелуй у одной из них, — хихикнула Джинни, дернув подбородком в сторону вил. — Я просто оказал им любезность — можно сказать, протянул руку помощи, — дерзко ответил Рон. — Что ты там им протягивал? — фыркнув, переспросила Эрмиона. — Ну, в духе межвременных коммуникаций… Эрмиона! — Рон запоздало осознал, что сказала Эрмиона. — Да я просто объяснял им, что такое Квиддитч! — Ты говорил им, что изобрел Квиддитч… — грустно вставил Бенджамин. — Ну, ладно, — Рон окончательно побагровел, и не только холод был тому причиной. — Кстати, я не хотел об этом говорить, — но что на вас такое надето? Джинни с Эрмионой машинально оглядели себя — на них были зимние мантии, наколдованные Ровеной, — Джинни это было особенно приятно, потому что это было куда лучше, чем тонкая да к тому же еще и выпачканная в золе пижама. Материалом для мантий послужила гладкая шерсть — не колючая и поскрипывающая, а мягкая и нежная. Не говоря уж о том, что цвет был ее любимый, темно-зеленый… — Мне кажется, мы выглядим просто чудесно, — произнесла Эрмиона, поправляя волосы. — Ты — так просто грандиозно, — согласился с ней Рон и направил строгий взгляд на Джинни, — а твоя мантия слишком облегающая. Она что — не могла тебе дать что-нибудь… посвободнее? — Это такой фасон, — фыркнула Джинни. — Тебе просто завидно, тебя обделили. Рон насмешливо фыркнул. — И что бы мне тут предложили? Трико? Или что они здесь носят? Бенджамин сердито посмотрел на него. — Нет-нет, я не имею ничего против трико, — торопливо добавил Рон. — Ну хватит, — Эрмиона закатила глаза. — Держитесь все за меня — быстро, — Джинни, Рон и Бенджамин торопливо схватили ее за руку. Эрмиона прикоснулась к Ликанту у себя на шее. — Мобиларус, — произнесла она, и мир вокруг них закружился и ухнул в темноту. ************** Флёр вскинула глаза, когда дверь пинком распахнулась и в комнату вошел Драко. Он выглядел совсем по-другому, не в смысле, что он изменился, но теперь в глазах у него светилась такая дикость, а кожа была так бледна, что, казалось, он не до конца проснулся, и перед глазами его все еще мелькает один кошмар за другим. — То существо п'ринесло тебе твою выпивку, — тихонько пискнула она, махнув рукой в сторону низенького столика у огня, на котором выстроилась небывалая батарея украшенных зелеными зонтиками стаканов с напитками. Лед в них не таял — по-видимому, стаканы были заколдованы. — Что б мне сдохнуть, — вытаращил глаза Драко. — Причем во всех смыслах. Он подошел к камину, взял стакан и, вытащив из него зонтик, залпом осушил его. Флёр удивленно приподнялась: — Д'рако, ты что это соб'рался сделать? — Нажраться, — Драко хлопнул стаканом об стол. — А что — не похоже? — Думаешь, это хо'рошая мысль? — Хар-рошая мысль? — передразнил он ее, прищурившись. — А что — я не заслуживаю пары мгновений радости? Они бы замечательно разбавили этот коктейль из смерти и хаоса. — Это тебе Зе'ркало показало, да? — серьезно посмотрела на него Флёр. Драко надломленно и истерично расхохотался: — Какое такое Зеркало? Понятия не имею, о чем ты болтаешь. Он выжег мне дыру в руке, а потом потащил меня куда-то и продемонстрировал армию, во главе которой я встану: дементоры, оборотни, вампиры, какая-то дрянь с рогами, растущими прямо из ушей, — ну, просто дом свиданий для дьявольских отродий — «Место встречи одиноких отвратительных уродов»… — Д'рако, ты как себя чувствуешь — ничего?.. — Словно сначала меня переехал Хогвартс-Экспресс, а потом в меня шарахнула молния. Погоди, дай мне еще выпить, и тогда все будет просто отлично. Он опустошил еще один стакан Май Тай. Прикусив губу, Флёр протянула к нему руку: — Д'рако… пожалуйста, п'рисядь. — Уж не рядом ли с тобой? — неожиданно Драко швырнул в огонь пустой стакан, тот треснул от жара, и пламя радостно заплясало, пожирая остатки спирта. — Вот уж не собираюсь. Уж лучше с дементором целоваться. И, судя по тому, как идут дела, именно этим мне и придется заняться, потому что я, похоже, застрял тут на ближайшее тысячелетие. — Тысячелетие? — Ага, я теперь буду жить вечно. Вечно — и со Слитерином, понятно? Похоже, он думает, что это просто грандиозная награда, но я знаю его что-то около недели и чем дальше, тем меньше мне он нравится, провести целую вечность рядом с этим парнем мне не по вкусу. Однако — ух! — зато мой мундир не серый! Ну, как он тебе? — и он широко раскинул руки. Флёр, даже не заметившая перемену в его одежде, равнодушно скользнула по ней взглядом. — Он че'рный — как и все, что ты носишь. Ничего не изменилось — ты выглядишь, как обычно… — Господи, как же с тобой сложно, — Драко опустил руки и подошел к ней — так близко, что она могла видеть собственное отражение в его расширенных зрачках. Взяв ее за подбородок, он резко поднял ее лицо к себе. От него пахло алкоголем, гневом, его руки ходили ходуном — через мгновение он отпустил ее. — А коль тебе интересно знать, будешь вечно жить ты, — с тихим злорадством заметил он, — увы — нет. Она почувствовала, как к глазам подступили слезы: — Я знаю. — Вот и славно, а то я ненавижу преподносить подобные сюрпризы. Она зажмурилась и почувствовала, как по щекам заскользили две слезинки. Будь с ней все в порядке, она бы постеснялась плакать на людях, но сейчас ей было все равно — она так устала… — Не горюй! — бросил он ей тоном, вызвавшим ассоциации с железной рукой в шелковой перчатке, и шепнул: — Борболета! Она распахнула глаза, увидев, как с его пальцев сорвалась вспышка разноцветных искр, рассыпавшись на тысячу переливающихся порхающих бабочек… так же, как и тогда, когда Драко шагнул в ее комнату и наколдованные ею бабочки уселись ему на плечи и голову… Она смотрела на них, подняв голову, потом взглянула на него, пытаясь понять, помнит ли он этот день в школе… но глаза его были темны и непроницаемы, он прошептал Инсендио! — замерев от ужаса, она смотрела, как бабочки превращаются в крошечные горящие факелы, маленькие падающие звезды… Драко смотрел на нее, в его глазах вспыхивали и гасли отблески… И вот погас последний огонек… — Это было ужасно, — произнесла она. — Кто бы говорил, — он расстегнул застежку плаща — перевившиеся хвостами бронзовые змейки — и одарил ее ледяной улыбкой, — надеюсь, это приятное воспоминание тебя согреет, поскольку я тебя покидаю. — Покидаешь? Куда ты? — она сама поразилась отчаянию, прозвучавшему в ее словах. Пусть Драко сейчас на редкость вредный и раздраженный — но она не хотела остаться одна. — Обязан нанести небольшой визит Гарри. Изъять у него немного крови: твоему Хозяину она нужна для заклинания. Кому что: кто-то коллекционирует монеты, а он — кровь беспомощных узников. Да, этот парень умеет по-настоящему оторваться. Драко наконец разобрался с плащом. — И я должен ему помочь. Теперь я Парень-Собиратель-Крови. Поганая работа. — Не ходи, — прошептала она, сама не понимая, что говорит, от изнеможения перед глазами прыгали черные точки, она с трудом фокусировала взгляд. — Остаться? С тобой? Как прелестно, — он уже был в дверях, но вернулся, подошел к ней, склонился и, ледяными пальцами убрав от уха прядку волос, шепнул: — Кровь, за которой я иду, она и на твоих руках… Он вздрогнула — его дыхание щекотало ей шею. Драко повернулся и вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь. ************** "Демоны-демоны-демоны" оказались книгой длинной, подробной и абсолютно непонятной … словом, Нарцисса довольно быстро отчаялась получить из нее сколь-нибудь полезную информацию. Было уже пять пополудни, а она только еще дошла до Абаддона, Повелителя Бездны.
…Абаддон — глава демонов седьмой иерархической ступени, повелитель кузнечиков, или дьявольских насекомых (имеют тело крылатого боевого коня и хвост скорпиона). Как сказано в Откровении, Абаддон открывает врата Бездны и спускает на землю бессчетные полчища сатанинской саранчи…
Нарцисса уронила голову на стол — по счастью, ее сейчас никто не мог видеть. — Сатанинская саранча, — простонала она, — дай мне передышку… — Сатанинская саранча — это не шутка, — раздался позади нее сухой голос, — она действительно может испортить любой пикник. Испуганно схватившись за сердце, она повернулась к камину — в нем маячили голова и плечи, прищуренные темные глаза: — Северус, ты напугал меня… — Я сожалею, — качнул головой Снэйп. Его вежливость всегда была манерна и старомодна — Нарцисса помнила это еще с тех времен, когда они с Люцием только-только сблизились. Нет, он не целовал рук, однако всегда вставал и кланялся, когда в комнату входила женщина, — этот контраст с его обычной строгостью и холодностью всегда ее поражал. — Я тут собирался увидеться с… — Сириусом? — Да, — несколько уклончиво ответил Снэйп. — Сейчас его нет, признаться, я не знаю, когда он вернется. Может, ему что-то передать? Мгновение поколебавшись, Снэйп кивнул: — Я тут подумал, может ему будет интересно, как я расшифровал те огненные письмена на стене камеры, в которой… — он замолчал. — В которой умер Люций? Можешь произнести это, Северус. — В которой он был убит, — Снэйп протянул ей сложенный клочок пергамента. — Это заклинание, изгоняющее демона. — Ты имел в виду — вызывающее демона? — Нет, именно то, что я сказал. Мне кажется, он пытался кого-то вызвать, ему не понравилось то, что он увидел, и он решил изгнать его. Но неудачно. Мне кажется, что это заклинание было именно для изгнания демонов, — но я не уверен — Сириус унес мою демонологическую литературу… — Хорошо, — кивнула Нарцисса, протянув руку к пергаменту. После секундного размышления Снэйп выпустил его из пальцев. — Я передам ему, когда он вернется. — Прекрасно, — Снэйп откланялся и исчез. Нарцисса мгновение посидела, глядя на пергамент, потом поднялась и, быстро пройдя через гостиную, решительным Алохомора! открыла дверь, ведущую в темницу. Она никогда не любила эти бесконечные туннели под поместьем, а теперь она шла по ним одна, ужасно уставшая и напряженная… — они показались ей просто ужасными. Она повыше подняла свою палочку, пытаясь поярче осветить путь. И вот — ворота темницы. Глубоко вздохнув, она толкнула их — от скрипа ржавых петель по спине пробежали мурашки — и вошла внутрь. Как она и ожидала, демон не спал, впрочем, она вообще не была уверена, спят ли эти создания. Его вращающиеся красные глаза следили за ее приближением. Встав напротив него, она без всяких преамбул сразу начала с главного: — Демон, чего ты хочешь? Его глаза удивленно распахнулись: — А чего хочет узник? Свободы. — Я не могу освободить тебя. Но могу отправить обратно в Ад. На его искаженной мордочке появилось сомнение: — А с чего бы тебе так поступать? — Потому что я предлагаю тебе сделку. Я верну тебя в Ад, а ты окажешь мне небольшую услугу. Лицо демона исказила безобразная дебильная улыбка: — Сделка? Я весь превратился в слух. ************** Портключ выкинул Джинни, Рона, Эрмиону и Бенджамина к стенам замка Слитерина. Эрмиона и Рон с трудом устояли на ногах, а Джинни и Бенджамин приземлились по-кошачьи грациозно. Замок словно спал, и в этой тихой, дремлющей красоте, казалось, уснуло само время: гобелены в узких каменных коридорах замерли, когда они поспешали вслед за Бенджамином, сквозь распахнутые окна не доносилось птичьего щебета. Сейчас в охране адмантиновой камеры не было нужды, ее собирались демонтировать, дверь была распахнута и, шагнув внутрь, Эрмиона едва не вскрикнула: стены были именно такими, какими она видела их во время своего мгновенного озарения: синие. Она едва замечала всю эту странную перевернутую тяжелую мебель, мерцающие гобелены — мысль о том, что она, возможно, стоит в шаге от Гарри, разделенная с ним столетьями, повергла ее в отчаяние; схватив за руки Рона и Джинни и едва попрощавшись с Бенджамином, она рванулась вперед. Правда, Джинни все же успела поцеловать Наследника Гриффиндора в щеку, чем повергла его в немалое смущение. Она повернула Хроноворот — и комната, гобелены, сияющие стены, порозовевший Бенджамин — все исчезло в сером тумане… Полет назад в будущее мало чем отличался от путешествия в прошлое, впрочем, на этот раз все было не так плохо — снова холод и нехватка воздуха, но Эрмиона цепко держалась за Джинни и Рона, и, когда мир кувыркнулся и снова встал на ноги, они не разомкнули рук. Она открыла глаза. Та же комната — синие стены, поблекшие от времени и пыли гобелены, та же мебель. А у дальней стены сидел Гарри. Он выглядел так же, как и в ее видении — весь в крови и ранах, в разорванной одежде, со скованными за спиной руками, с полосатым от крови и сажи лицом — но живой и совершенно потрясенный их появлением. Она перелетела через комнату и упала на колени, обхватив его узкие плечи. Его разорванная рубашка, стоящая колом от запекшейся крови, царапала ее пальцы. Она почувствовала, как он прильнул к ней всем телом, как уткнулся лицом в ее волосы, как напряглись его мышцы — словно он пытался вырваться из кандалов и тоже обнять ее… — Эрмиона… — его голос дрогнул от удивления и недоверия, — Эрмиона… — Это я, я… — она еще крепче сжала его в объятьях, через плечо увидев его оковы: наручники, обхватившие его запястья, были прикреплены толстой цепью к вкрученному в пол адмантиновому кольцу. Она перепугалась: больше всего на свете она хотела освободить его, но не представляла, как это сделать… Пытаясь отвлечься от этих мыслей, она накинулась на него с отчаянными, страстными поцелуями: — Это я… Ты должен был знать, что я непременно отыщу тебя… — Я надеялся на это, — его голос был приглушен копной ее волос. — Я так тосковал по тебе… Утром мне показалось, что ты звала меня… Я думал, что это знак того, что я умираю и напоследок слышу то, что хотел услышать больше всего на свете… — Ш-ш-ш, — она закрыла ему рот поцелуем, — Гарри, я люблю тебя… — Я знаю. Я люблю тебя, — он уперся подбородком ей в макушку. — Вот оно — самое больше неудобство того, что я закован. — И в чем же оно? — Не могу тебя обнять. Они все сидели и сидели, Эрмиона крепко обнимала Гарри, не в силах оторваться от него. Наконец она слегка отодвинулась. — Ну наконец-то ты дашь бедолаге чуток вздохнуть, — раздался у нее из-за спины голос Рона. Гарри вскинул взгляд и заулыбался во весь рот, увидев Джинни и Рона. Казалось, что он сейчас то ли заплачет, то ли захохочет: — Поверить не могу, что вы, братцы, здесь… — Ладно тебе, понятно же было, что мы отправимся за тобой, — тепло улыбнулся ему Рон, — мы ж друзья и не позволим чему-нибудь случиться с тобой… Ну, — добавил он, окидывая взглядом окровавленного и связанного Гарри, — за исключением избиения, взятия под стражу и прочей ерунды. Гарри покачал головой: — Это не моя кровь. — Эх ты, тогда я не хотел бы увидеть второго парня, — Рона это сильно впечатлило. — Ты его что — освежевал? — Он ухмыльнулся. — Так где Малфой? Улыбка исчезла с лица Гарри, словно стертая невидимой рукой. Рон заволновался по-настоящему: — Ты ведь не убил его, правда? А то нам будет весьма непросто объясниться дома. — Так где же Драко? — коснулась тихонько плеча Гарри присевшая рядом Джинни. — Наверное, он в другой камере, да? — предположила Эрмиона, почувствовав, как что-то кольнуло у нее в груди. — Правда, Гарри? Гарри вздохнул и откинулся назад: — Я не убил Малфоя, — с горечью произнес он и пустился в рассказ о событиях, произошедших в последние два дня — пробуждение в адмантиновой клетке, появление пришедшей спасти их Флёр… — Что? — Джинни и Эрмиона дружно фыркнули, прервав его рассказ. — Но Флёр… она такая… она… — Какая? — развеселился Рон. — Шлюха! — покраснев, припечатала Джинни. — Точно, — она поймала задорный взгляд Рона и пустилась в объяснения, — Драко сам мне рассказал, что она буквально похитила его и принуждала к сексу… — она осеклась, осознав, как это прозвучало. — Это он тебе так сказал, — отрезал Рон. — Принуждать его к сексу… ну надо же! — Она шлюха, — неожиданно поддержала Джинни Эрмиона, — помню, однажды, когда они с Биллом гостили в Норе, я как-то вошла на кухню — она хлопотала по дому, одетая в какую-то кожаную сбрую! Представляете? Она выглядела, как помоечная кошка! Ваша мама была близка к обмороку. — Я должен прилечь, — ни к кому не обращаясь, заметил Рон. — Она действительно в каком-то смысле… — Дьяволица, — неожиданно закончил за него Гарри. Все развернулись в его сторону. — Что? — переспросил Рон. — Она дьяволица, — и Гарри продолжил свою историю: путешествие по лабиринту, стражи-мороки, адмантиновая дверь и тайна, которую она хранила… Когда он добрался до битвы с мантикорой, Эрмиона посерела и почувствовала, что ей сейчас станет дурно: так явственно встала у нее перед глазами картинка из Волшебного Бестиария: два ряда зубов-лезвий, несущее смерть жало… — Гарри… Но как же это ты… Мантикоры… они непобедимы и смертоносны! — Да ладно тебе, ведь это рассказывает сам Гарри Поттер, — вальяжно заметил Рон. — Он каждое утро смотрит в лицо опасности — так обычные люди лицезреют яичницу с беконом. Кстати, что-то я проголодался… Впрочем, неважно. И что же именно делает Флёр дьяволицей? — Она примкнула к Слитерину, — ровным голосом пояснил Гарри. — Все эти хитрости были ради того, чтобы мы убили для него мантикору. И как только мы сделали это, она вернулась к нему, а он велел страже забрать меня оттуда… Эрмиона в ужасе зажала рот рукой: если мантикора мертва, значит Слитерин добрался до Ока… и значит… — Поверить не могу, что Флёр так поступила! — воскликнула Джинни. — В смысле, у нее должна быть хоть капля совести. Хотя, наверное, нет… — Ну, народ, мечтаю до нее добраться! — потрясенно заметил Рон и тут же запротестовал, поймав взгляд Эрмионы, — не в сексуальном смысле, конечно. — Так что насчет Драко? — настойчиво повторила Джинни. — Он в другой камере? Слитерин не причинил ему вреда? Гарри опустил взгляд. — Нет. Повисла пауза. …Что-то не так, — поняла Эрмиона. Протянув руку, она тихонько приподняла и развернула к себе голову Гарри. — Любимый, в чем дело? — Это касается Малфоя. Он… Крак! Звонкий треск рассек тишину комнаты. Обернувшись, Эрмиона увидела, как на дальней стене появляется темный расщелина. — О, черт! — побелел Гарри. — Кто-то идет… Джинни потянулась к Хроновороту, но Рон подскочил и остановил ее руку: — Нет, мы не оставим Гарри. — Мантия-невидимка, — отчаянно вскрикнула Эрмиона, — Рон!.. Но Рон уже выхватил из кармана мантию и вжался в стену, Джинни и Эрмиона подскочили к нему, и он укрыл их мантией в тот момент, когда стена разверзлась, и в комнату вошел Слитерин — в серебристо-зеленой мантии, именно такой, каким Эрмиона запомнила его по их первой встрече. Его сопровождали серые стражи. А после них вошел Драко. ************** Минуло несколько часов. Лупин уже съел весь шоколад, наигрался сам с собой в крестики-нолики, а усилия Сириуса меж тем не принесли никаких результатов, и тот никак не мог с этим примириться. Наконец Лупин отбросил палку, которой он рисовал на земле неприличные карикатуры, и поднялся: — Сириус! Это уже становится смешным! Я могу тебе помочь? Сириус швырнул лопату и раздраженно скрестил руки на груди. — Можешь. Отвали. Лупин подошел, с самым серьезным видом отстегнул плащ, свернул его и положил на землю, подошел к дереву и крепко обнял его за ствол. И потянул. Тр-р-р-ш-ш-ш-ш… Дерево вывернулось из земли, словно было репкой. Тяжело дыша, Лупин отшвырнул его в сторону — с громким шумом оно рухнуло вверх корнями, похожими на протянутые в мольбе руки. А на том месте, где оно стояло, обнаружилась яма. Лупин обернулся, отряхивая пыль и грязь с ладоней: Сириус вытаращил на него глаза, что-то бормоча себе под нос. До Лупина донеслись обрывки типа «показуха», «болван», «нечеловеческая сила оборотня»… — Гм, — прервал он этот словесный поток, — разве мы не сэкономили кучу времени? Или сберегли кучу нервов? Улыбнувшись в ответ, Сириус присел у ямы: тайник под корнями был явно творением рук человеческих: стены были облицованы камнем, оберегавшим от сырости. Лупин приблизился, и в глубине что-то металлически блеснуло: шкатулка. Сириус вынул ее на свет. Для адмантиновой она была слишком прозрачна, однако Лупин решил, что это какой-то родственный материал. Озабоченное выражение промелькнуло по лицу Сириуса, когда он вертел ее в руках, его большой палец скользнул по стенке, словно погладил ее, и замер у чернеющего зева замочной скважины неправильной формы. Порывшись в кармане, Сириус вытащил серебряный ключ с красными камнями и вставил его в замок. Шкатулка легко распахнулась, словно ее заперли только вчера. Сириус опустил ее, поднял крышку и вытащил то, что она хранила, — что-то длинное, очень длинное, сделанное из серебра, — изукрашенные изысканным растительным орнаментом, образующим слово «Гриффиндор» ножны. ************** Драко был и тот же, и совсем другой. Он был по-другому одет, хотя снова с ног до головы в черное — рубашку и брюки, ботинки, мантию с сияющими серебристыми полосами цвета солнца и бронзовой пряжкой в виде змеи, удерживающей ее на груди. Белая подкладка мантии делала его вид совершенно нереальным, превращала в какую-то шахматную фигуру — никаких полутонов, только черное и белое: белая кожа, черные глаза, серебристые волосы и сияющая золотом цепочка Эпициклического Заклятья на шее. Он встал плечо к плечу с Повелителем Змей — они были почти одного роста. Слитерин положил руку ему на плечо, и Эрмиона, еще помнящая это колючее прикосновение, едва не вскрикнула. — Драко, произнес Слитерин. — Оставляю это тебе. Ты знаешь, что нужно делать. Драко склонил голову и двинулся в сторону Гарри; стражи, безмолвные, словно призраки, последовали за ним. Гарри поднял голову и, не дрогнув, смотрел на него — вот он приблизился, вот опустился рядом на колени, их глаза оказались на одном уровне. Лицо Драко было бледным и неподвижным, лишь глаза жили на этом лице, вот их взгляды встретились — зеленый и серебряный, цвета Повелителя Змей. — Ну, Поттер… — наконец произнес Драко, и его чуть протяжный голос ледяным пламенем обжег Эрмиону. — Выглядит так, словно ты себя здесь отлично привязал. — Это не я себя привязал, — спокойно ответил Гарри, — это ты сделал. — Не убей ты василиска на втором курсе, он бы позволил тебе остаться в живых, — Драко словно не услышал слов Гарри, продолжая беседу все в том же непринужденном тоне. — Но это просто убило старину Сли… — Драко улыбнулся, заметив, что Гарри невольно дернулся к нему, адмантиновые кандалы звякнули. — Признаюсь, не хотел бы я быть в этих браслетах… — Еще вчера ты тоже был в них, — все тем же ровным голосом напомнил ему Гарри. — Но, как я догадываюсь, ты нашел способ выскользнуть из них, да, Малфой? Ты — бесхребетный ублюдок, — добавил Гарри так же спокойно, как если бы сказал «доброе утро». — Ну, не буду хвастать, — Драко ангельски улыбнулся. — Что за черт, я что — пошутил? Да я просто обожаю хвастаться! Да, я нашел лазейку, но, боюсь, тебя она не слишком вдохновит. Однако в нашей маленькой игре под девизом «Кто не умер от пытки, тот победил», похоже, я ближе к выигрышу. — Ты меня собрался здесь замучить пыткой или просто надоесть мне до смерти? — раздраженно спросил Гарри. — Чего ты хочешь, Малфой? — Чего я хочу? То же, что и все: домик в деревне… пару хороших беговых туфель, чтобы размяться перед обедом… Цена — стать слугой дьявола, только и всего. Да, еще я хочу немного твоей крови. — Моей крови?! Драко повернулся к слугам и бросил через плечо: — Раскуйте ему руку, — и когда один из серых стражей шагнул к Гарри, Драко с улыбкой добавил: — Левую руку. Эрмиона почувствовала, как сердце дернулось у нее в груди. Эта улыбка… она уже несколько месяцев не видела такого выражения на лице у Драко — отвратительная, гадкая улыбка испорченного ребенка — так он улыбнулся ей на третьем курсе, сообщая, что зубы ее настолько велики, что вполне могли бы служить объектом поклонения у Друидов… Все Слитеринцы тогда загоготали… Она бы здорово удивилась, засмейся они сейчас… Она не могла себе представить, чего стоило Гарри сохранять все то же безразличное выражение лица, когда страж склонился к нему и не слишком-то аккуратно что-то сделал с его левой кистью, высвободив ее. Будь она на его месте, она бы наорала на Драко, пнула бы его ногой… Ей захотелось выскочить, подбежать к нему, схватить за плечи и заставить его признаться, что он просто притворяется. Охранник освободил Гарри. Драко потянулся и залез в его нагрудный карман, вытащив оттуда складной нож. Драко бросил взгляд на стража — тот послушно подал ему левую руку Гарри — безразлично, словно карандаш. Гарри не сопротивлялся и не пытался вырваться — просто чуть прищурившись, следил, как Драко открывает нож и поверяет пальцем остроту его лезвия. Эрмиона почувствовала, как Рон позади нее вздрогнул, и крепко сжала его руку. Драко развернул руку Гарри ладонью вверх и занес над ней нож. — Помнишь, как ты полоснул мою руку? — Я спасал твою жизнь, — отрезал Гарри. Он не шелохнулся, но Эрмиона была так близко к нему, что видела, как бьется жилка у него на горле; она почувствовала, как липкий страх медленно вползает в ее кровь. Как Гарри может быть таким неподвижным, как он может все это выдерживать? Она знала, что это спокойствие напускное, она видела, как рубашка на спине потемнела от пота, как взмокшие волосы прилипли к шее — но выражение его лица не менялось. …Он научился этому от Драко… Драко опустил вспыхнувший взгляд. — Ты бы сделал это для каждого. — Я бы не стал брататься кровью со всеми подряд. — Да что ты? — голос Драко наполнился сарказмом. — Бьюсь об заклад, будь у тебя возможность, ты бы дал мне умереть. — Никогда, — тихо, но твердо произнес Гарри. — Никогда. Я бы поступил так же опять. Рука Драко, в которой он сжимал нож, чуть заметно дрогнула. Эрмиона, прикладывавшая все усилия, чтобы не шелохнуться, увидела его руки, и сердце у нее замерло: всегда такие ухоженные и холеные, с аккуратно подстреженными ногтями, теперь они были в кровавых подтеках, словно ногти впивались ему в ладони, а сами ногти были обгрызены и сорваны почти до мяса. …Что он сделал? Что сделали с ним?.. Драко взял себя в руки: — Прекрасная попытка, Поттер, но слишком запоздавшая, разжалобить меня. Признаться, я думал, что ты покрепче… — Чтоб ты сдох, Малфой. — Уже — и дважды. — Бис, — коротко бросил Гарри. Драко присвистнул: — Отличный ответ. Берешь уроки у тех, кто поумнее, Поттер? Или это тебе Сириус подсказал? Гарри внезапно расхохотался — Эрмиона едва не подскочила, а Драко вытаращил глаза: — Что смешного, Поттер? — Да тут просто пришло в голову, что сказал бы Сириус, узнай, что ты собираешься делать с подаренным им ножом. Драко дернулся, и острие ножа вонзилось в руку Гарри; когда Драко выдернул его, рана наполнилась кровью, кровь брызнула на пол… Date: 2016-07-18; view: 222; Нарушение авторских прав |