Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Tortasf. [cake, tourte, torta, Torte] turta L, turta, trutta NC, turtha S, tulta, turta Lm G





Tortosm. [wrong, tort, ofensa, Unrecht] tortu, doltu, dortu, isboltu, tutturu (ant.) L, tortu, inzurju N, tortu C, torthu, offesa f., affesa f. S, toltu, aggrau, stridu, istridu G

Tosarevt. [to shear, tondre, esquilar, scheren] tùndere (lat. TONDERE), rappare, arrappare (sp. rapar), illanare (t. le pecore), istusire L, tùndere, tùnnere, arrappare N, tundi, rappai, arrappai, arrasai C, tusà S, tundì S, tundì, tundà Lm G

Tossesf. [cough, toux, tos, Husten] tùsciu m., tùssiu m. (lat. TUSSIS) L, tussi, tùssiu m., tussu m., interessa N, tussi m., tùssiu m. C, tossa S, tussa, tussi Lm G

tovaglia sf. [ (table-) cloth, nappe, mantel, Tischtuch ] tiaza (= it.) L, tiàggia, tiaza, tiatza, tibaza, tìàggia, tivàggia, tivarza, tivaza, mantamesa, supramesa N, tialla, tiàglia C, tuàglia, tubàglia S, tuadda, tuàglia Cs G

Tovagliolosm. [napkin, serviette, servilleta, Mundtuch] pannutzu, pannigheddu, tiazolu,, frebbeuccu, frobbiucca, tertzibuccu, tertzebuccu (lig. terzebucca), trattabuccu, serviglietta f. (sp. servilleta) L, frobbiucca, pannijeddu, pannitzu, pannittu, pannittu d’atzoroddu, istrattabuccu, strattabuccu, trattabuccu (probm. cat. torcabocca - DES II, 510), bravùccia f. N, trattabuccu, pannixeddu, pannitzeddu, tiaxola f., tiallora f., trigiolu C, tubaglioru, tuzzibuccu, tozzibuccu S, friabuccu, tuaddolu, bialoru G

Tracciasf. [trace, trace, huella, Spur] sémida (lat. SEMITA), istiga (lat. VESTIGIARE o crs. bistiga), istigu m., ormina (it. orma), irmina, urmina, arrastu m., rastra (cat. rastre; sp. rastro), filuga, inghetta, tràvigu m. (sp. trafagar), caminera, fratta, tratta (lat. TRACTA), tràccia L, tratta, istiga, ormina, urmina, addromu m., carrugàrgia, frusa (t. del cane), sinza N, arrasta, arrastu m., arrastadura, arrastamentu m., rastru m., rastu m., trastìggiu m. (cat. trasteig), frusa, morixeddu m., àndara, arrèspia, trassìggiu, trastillu m., tratta C, tràccia, tratta, rasthu m., rastha, aìmminu m., pidùggiu m., semidda S, tràccia, tratta, rasta, arrasta, ràglia, rastru m., sestu m., bistiga Lm, vistica G

Traditoresm. [betrayer, traître, traidor, Verräter] traittore, traittoratzu, traimanu, caratzanu (probm. cat. carassa), alese, aleve (sp. aleve), alevosu (sp. alevoso), fraitzu (probm. it. frate), escariota, mandighennega, trobearzu, trobeale (lat. *INTERPEDIA) L, traittore, traittoratzu, tropejale, tolaju N, traittori, traixidori, traixinu, fraitzu, impiccababbu C, tradidori, impiccababbu, ischunfidaddu S, traditori, facchiessu, fraizzosu, gregu, regu (lat. GRAECUS), ghjudeu G

Traduzionesf. [translation, traduction, traducción, Übersetzen] tradussione, traduida, raduiscione, trasladura, transida, boltadura L, tradussione, vortada, vortadura, bortadura N, tradusidura, tradutzioni, furriadura, transida, transidura, traslatzioni C, traduzioni SG

Trafficosm. [traffic, trafic, tráfico, Handel] tràffigu, tràfficu, tràvigu, attràvigu, nàvigu, manizu (it. maneggio), currizamentu, moventia f. L, tràfficu, traballonzu, trabiconzu, tràbicu, tràffigu, traviconzu, tràvicu, manizu N, tràffigu, trappicu, tràvigu, manìggiu C, tràffiggu, raggiru, riggiru S, tràfficu, tràvigu (crs. tràvigu), manegghju G

Tramarevt. [to weave, tramer, tramar, anzetteln] tramare, trassare (cat. trassar; sp. trazar), ordinzare (lat. *ORDINIARE), ordiminzare, ordivinzare, ordizare, arminzare, meledare (lat. ant. MELETARE), cumbuttare, infilistrare, colovrinare L, tramare, tropejare, trassae, trassare, ordimingiae, ordiminzare, istare ordi-ordi, meledare, intragnare, intrannire N, tramai, intramai, urdiri, trassai C, tramà, intramà S, tramà, trassà G

Tramontosm. [setting, coucher du soleil, ocaso, Untergang] tramontu, occasu (lat. OCCASUM SOLIS), calada de sole f., impanigonzu, cabulada de sole f., intrada de sole f., inchinadorzu, inclinadorzu, incrinada f., iscurigadorzu, iscurigadorza f., intrinonzu, intrinada f., intirinu, ingrinadorzu, ingalu, interrighinada f., morigadorzu, tramunera f., tramuntu L, intrighinadorju, intrighinadorzu, intrada de sole f., collia ‘e su sole f., intrìchinu, intrighinadura f., calada de su sole f., scurigadórgiu N, intrada de su soli f., occasu, ammurriadroxu, calada ‘e soli f., scurigadórgiu, scurigadroxu C, tramontu, carasori, incrinadda f. S, tramàcinu, intramàcinu, intramacinata f., trabàcinu, intrabàcinu, intrabacinata f., intrinata f., insirata f., incrinadda f., incrinu Cs, calata di soli f. G

Tranquilloagg. [quiet, tranquille, tranquilo, ruhig] tranchillu, tranchìgliu, (sp. tranquilo), trancuillu, asseliadu, asséliu, assussegadu, sussegadu, pàghidu, pàsidu, sode, selenu, séliu, pacioccu, assaniadu, discansosu, calmu, L, tranchillu, trancuillu, asseliau, appachiau, assussegau, ammeltzindrinnitu, discassosu N, tranchillu, trancuillu, addasiosu, asseliau, sullenu, solenu, passiosu, paxosu, acchietu, calmu C, tranquillu, pàsiddu, assussiggaddu, cabbassussigaddu S, tranchillu, trancuillu, traianu, pàsigu, pàsidu, paciosu, paciorru, smascimatu, sussigatu, discansatu G

trapano sm. [ drill, trépan, taladro, Bohrer ] tràbanu (= it.), berrina f. (probm. cat. barrina), trapante (cat. trepant), celebracchinu, girabarchinu, girabacchinu, girabracchinu L, tràpanu, trapante, trapanti, trapanadora f., verrina f., berrina f., zirabarchinu (t. a mano; piem. giraberchin), zirafarchinu, celebracchinu N, trapanti, tràpanu, tràppulu, barrina f., girabarrina, girabarchinu, girabracchinu C, tràbanu, cirabracchinu, girabracchinu S, tràpanu, tràbbanu Cs, trivellu, ghjrabalchinu, girabracchinu Lm, varrugghju, varrucchju G

Trappolasf. [trap, piège, trampa, Falle] sorigarzu m. (t. per topi), piàdiga (lat. *PEDATICA), matzonera (t. per volpi e per uccelli), óbiga, cane de ferru m., tràppula L, soricarju m., lattu m. (t. per volpi; lat. LAQUEUS), perdàggia, pràdiche, pràiga, pradera (t. di pietra), óppicu m. (probm. it. coppo), tenetope m., tràppula N, arrettera, rettera, arrattera, rattera (t. per topi; cat. ratera), rattonera, arrattonera, arrettonera (sp. ratonera), cassatopis m., artana, ottà, paradora, tella (cat. tella), tràppula C, tràppura, soriggàggiu m. S, tràppula, razzagghju m., piàttica, piàttigga, putriaca, tegghja (t. per uccelli), chjàppula Lm, cuponi m. G

Trascorrerevt. [to pass, passer, transcurrir, verbringen] passare (lat. PASSARE), colare (lat. COLARE), attreminare, barigare (lat. VARICARE) L, colare, passare, rucrare (lat. *CRUCCULARE), varicare N, passai, propassai (cat. sp. propasar), barigai C, passà, bariggà S, trascurrì, passà, culà G

Trasformazionesf. [transformation, transformation, transformación, Verwandlung] trasformassione, trasformamentu m., muda, mudadura, boltadura, tràmuna L, trasformassione, trasformonzu m., muda, bortadura, vortadura N, trasformatzioni, mudadura, mudàntzia C, traiffummazioni, muda, mudadda S, trasfulmazioni, mutanza, mutazioni G

Trasportosm. [transport, transport, transporte, Transport] trasportu, istraboltu, portàdiga f., carradura f., carraria f., carrinzu, càrriu, carradoria f., somizu L, carradura f., carronzu, trasportu, zuchidura f., battidura f., iscollettadura f., iscollettognu N, trasportu, tragada f., portada f., biaxada f. C, traipporthu, carrera f. S, traspoltu, strapoltu, stramùsgiulu G

Trattenere, -ersivt. vi. rifl. [to keep, retenir, detener, aufhalten] trattènnere, imbaràresi, rentènnere, istentàresi (it. stentare), bistentàresi (it. ant. bistentare), baraddàresi, addajàresi, arressàresi, appuntare, imbiorire, istasinare, pascionare, refrenare, retèndere, trassèndere L, trattènnere, arretènnere, raffrenare, istentare, si canzolare N, tratténiri, stentai, abbarrai, atturai, s’arrespinai, si poderai, addurai, affrimmai, parpai C, trattinì, intrattinì, imbarassi S, trattiné, trattinì Cs, ditiné, rintiné, stintassi, bistintassi, imbarassi, assittiassi, appuntà G

Trattoriasf. [tavern, restaurant, casa de comida, Wirtshaus] trattoria, ostera, locanda LN, staria, piola (franc. piaule o piem. piola), canova (lat. CANABA) C, tratturia, usthera, lucanda S, ustera, ciddera G

travolto pp. agg. [ awepped, bouleversé, arrollado, verdreht ] trisinadu, trazadu, trabentadu, istrombuladu, cottuladu L, trazau, trabentau, trasinau, trisinau, trobuscau, trubuscau, abbottinau, aggartzau N, trasinau, trisinau, strasinau, affrusau, strumpau, arrebattau, impélliu, impetu,trogonau C, trasginaddu, trazaddu S, trasginatu, tragghjatu, presu di ‘inta

Trebbiasf. [thrasher, batteuse, trilla, Dreschmaschine] trèbbia, trebbiatrice L, trèbbia, treguladora, trégula, trìgula N, trèbbia, treuladora C, trèbbia S, trébbia, tribbiatrici G

treccia sf. [ plait, tresse, trenza, Flechte ] tritza (= it.), tritzu m. L, tritza, trina (cat. trena), caballera (sp. cabellera) N, trìccia, trìncia, pretta (lat. PLECTA), petta, pattedda, tzrecca C, trezza S, trìccia, tréccia, trena Cs G

Trecentoagg. num. card. [three hundred, trois cents, trecientos, dreihuntert] treghentos L, trecentos, trechentos, treghentos, trejentos N, tregentus, trejentus, trexentus C, trezentu S, trecentu G

Trecentoagg. num. card. [three hundred, trois cents, trecientos, dreihuntert] treghentos L, trecentos, trechentos, treghentos, trejentos N, tregentus, trejentus, trexentus C, trezentu S, trecentu G

Treguasf. [truce, trève, tregua, Waffenstillstand] pasa (lat. PAUSA), pasu m. (lat. PAUSUM), pàsida, reposu m., àcchiu m., asséliu m., lisiada, resettu m., risettu m.,tregu m. L, pasu m., àcchiu m., arrépiu m. N, pàsiu m., pàsidu m., studa, apollu m., asséliu m. C, pasu m., riposu m. S, risettu m., arrisettu m., arrigghjmentu m. G

tremare vi. [ to tremble, trembler, temblar, zittern ] tremare (= it.), trèmere (lat. TREMERE), trìmere, trimire, tremulare (lat. TREMULARE), tremuttire, istremuttire, istrementire (cat. sp. estrementir), attremuzolare, intrinnigare, istrinnijare, istrinnigare, istrovozare, tirittare (t. dal freddo; sp. tiritar), trinigare, cadreddare, chinnire L, trèmere, tremare, trinicare N, tremi, si stremessiri (sp. estremecer), suncuai C, trimà, trimì (ant.), trimurà S, trimà, trimmà G

treno sm. [ train, train, tren. Zug ] trenu

Trenodiasf. [lamentation, thrénodie, treno, Trauergesang] attittu m. (lat. *AD-TITIARE), attìttidu m., attittada, teu m. (lat. TAEDIUM) L, attittu m., attittadura, teju m., ria (it. riga), parrica N, attìttidu m. C, attittu m., attìttiddu m. S, attittu m., raspu m. G

Trescasf. [intrigue, intrigue, intriga (amorosa), Liebesverhältnis] trassa (cat. trassa; sp. traza), tarasca (it. o sp. tarasca), manizu m., intrigu m., filuga (it. feluca), amigonzu m. (t. amorosa), imminzu m., malas trassas pl., maragaràglia L, trassa, intriscu m., manizu m., trantzilloru m. (t. amorosa) N, trassa, tretta (sp. treta), sciagumeu m. (t. amorosa) C, trescha, tarascha, amigànzia S, trassa, transa, manegghju m., cunfaffa, cunfàffara G

Date: 2016-11-17; view: 328; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию