Paternostrosm. eccl. [Paternoster, Pater, Padrenuestro, Paternoster] Padrenolte, Babbunostru L, Babbunostru N, Babbunostu C, Babbunosthru S, Patrinostru, Patrinòsciu Lm G
Patimentosm. [pain, peine, padecimiento, Leid] patida f., patimentu, patiscione f., appascione f., appascionu, pascionu, pascionada f., pascione f., padissimentu, padu patènscia f., doloju, penòria f. L, padissimentu, padimentu, patimentu, patinzu, penòria f. N, patimentu, passérica f., trumentu, tribulia f. C, padimentu, padissimentu, suffrimentu S, patimentu, dolu G
Patimentosm. [pain, peine, padecimiento, Leid] patida f., patimentu, patiscione f., appascione f., appascionu, pascionu, pascionada f., pascione f., padissimentu, padu patènscia f., doloju, penòria f. L, padissimentu, padimentu, patimentu, patinzu, penòria f. N, patimentu, passérica f., trumentu, tribulia f. C, padimentu, padissimentu, suffrimentu S, patimentu, dolu G
Patronosm. [patron, patron, patrono, Schutzherr] patronu, padronu (lat.PATRONE(M)) L, patronu, priore, amparadore N), amparadori, patronu C, patronu SG
Patronosm. [patron, patron, patrono, Schutzherr] patronu, padronu (lat.PATRONE(M)) L, patronu, priore, amparadore N), amparadori, patronu C, patronu SG
Pattosm. [pact, pacte, pacto, Vereinbarung] pattu, battu, cumbentu (ant.; lat. CONVENTUS) L, pattu, battu, abbattu N, pattu, pattus C, battu, pattu S, pattu, accòldini G
Paurasf. [fear, peur, miedo, Furcht] paura, parua, paguria (ant.), pauria, aura, timinzu m., timòria, timuria, frea (lat. FEBRIS), pore m. (cat. por), apporu m., attréminu m., sudda, assiccu m., assucconada, assucconadura, assucconu m., attreghentu m., ispramu m., isprammu m., rezelu m. (sp. recelo), abbentu m., disàura, guria, grisu m. L, pagoria, paguria, pagura (it. ant. pagura), pauria, pore m., timentza, timinzu m., timoria, timuria, atziccu m., atzìcchidu m., isporu m., isprama, appanteju m., pantea, grisu m., tremore m., umbradura N, paura, pauria, timori m., sprama, grisu m., atzìcchidu m., atzìcchiru m., trémpiu m., tremuraC, paura, parua, assulthu m., timòria, affabamentu m. S, paura, parua, ispraura, timuta, timènzia, timori m., spamentu m., bulia, assucconu m., cacadda Lm G
Pavimentosm. [floor, carreau, pavimento, Fussboden] pamentu (lat. PAUMENTUM), pamenta f., paumentu, panimentu, pavimentu, pisu (sp. piso), turiminzu L, pamentu, pammentu, pavimentu N, pamentu, pomentu, pumentu, appomentu, fomentu, arregiolau (p. di mattonelle), arregiolamentu C, pabimentu, pamentu S, pamentu, ammattunatu G
Pazienteagg. mf. [patient, patient, paciente, geduldig] appascensciadu, appassentziadu, appassientadu, pasciesciosu, passentziosu, passessile, passiente, passientziadu, patzientziosu, pascenscile, pascenscìulu, pascienscile, pascientile, pascescile, ispaborzile, palimannu (fig.) L, passensile, passiensile, passiente, passientosu, passientziosu, passensiosu N, passientziosu C, pazienti, passinziosu S, pazenti, pazienti, pazinziosu, pazienziosu, pacinzosu Lm, spaddilalgu (fig.), barrioni G
Pazzoagg. [mad, fou, loco, verrückt] maccu (lat. MACCUS), mancante, istoladu, foressidu, ballolla, frenédigu, loccu (sp. loco), carveddioltadu, abbengadu, abbengaladu, tangarione, tangallone, dangarone, dangallone, toncu, tangalloi, isvariadu (sp. desvariado) L, maccu, dischissiau, caddighinosu, gaddighinosu, ammacchiau, istolatu, istolau, tambau, alleriau, abbaraddau, pretoccau, pirìssiu, torronimóffiuN, maccu, steulau, staulau, stolau, schissiau, loccu C, maccu, mancanti, cabbisciddu, dibaraddu, ivvulthaddu di tinàgliuru, giraddu di zaibeddu (di cabbu) S, maccu, lisiatu, scasciulittatu G
Peccarevi. [to sin, pécher, pecar, sündigen] peccare (lat. PECCARE), faltare (cat. sp. faltar), necciare (tosc. nizzare) L, peccae, peccare, fartare, nesicare N, peccai, fartai C, piccà SG
Peccatosm. [sin, péché, pecado, Sünde] peccadu (lat. PECCATUM), falta f. (cat. sp. falta), peccu (it. pecco), nèccia f. L, peccadu, peccau, farta f., nésica f. N, peccau, peccu, màcua f., farta f. C, piccaddu S, piccatu G
Pècorasf. (Ovis aries) [Mammifero ruminante degli Ovini (Bovidi) diffusa in molte razze nel mondo, allevato per la produzione di lana, latte, carne e pelle.] ► [sheep, brebis, oveja, Schaf] ► alveghe, barveghe, arveghe (lat. VERVEX), barbeghe, berbeghe, berveghe, erveghe, ilveghe, chessi mf., tzicca (p. vecchia), uerueke (ant.) L, berbeche, berveche, ‘erbeche, ‘erveche, verveche, bebbeche (infant.), bebrè, berbé, ebreè, erbè, memeche (infant.), bebbéchina, tzicca N, barbei, brabei, brebei, brobei, erbei, arbei, ebrei C, péggura S, pécura, pégura Cs G
Pedatasf. [kick, coup de pied, pisada, Fusstritt] punta de pe’ (sp. puntapié), peada, ispunta de pe’, ispuntaculu m., puntaculu m., isfala de pe’, falada de pe’, iscarcanzada, càrchida, carchideddu m., càrchidu m., calche (lat. CALX, -CE), isvalentada; ormina, sémida (lat. SEMITA), peduttu m., piutta, piuttu m., peuttu m., peitta L, appeada, ficchia de pede, ficchida ‘e pe’, punta de pede, sticchida de pe’, pedada, peata, pédica, preada, càrchide m.; tratta (lat. TRACTA), piuttu m., addromu m., iscoffada ‘e pe’, ispuntata de pede N, calada de pei, punta de pei, scoffada de pei, sticchida de pei, peada, tabaccherra (tosc. lig. tabacchera), arrestallu m., spitturrada, cràccinu m., crànciu m., càrcinu m.; vestìgiu m. C, faradda di pedi, ippuntadda di pedi S, pattata, pidata, pidiata, pedata Lm, pattoni m., puntaculu m., spunzata di pedi G
Date: 2016-11-17; view: 293; Нарушение авторских прав Понравилась страница? Лайкни для друзей: |
|
|