Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Территориальные диалекты 4 page





5 В неполном предложении на месте пропущенного сказуемого: Слева — горы, справа — море, а между ними — узкое шоссе. (Сераф.).

 

2.22 Знаки препинания в сложносочиненном предложениии

Между частями сложносочиненного предложения, связанными сочинительными союзами, ставится запятая: На Пересыпи не то что-то горело, не то восходила луна.

Если во второй части сложносочиненного предложения содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первой части, то между ними ставится тире: Один прыжок – и лев уже на спине буйвола.

Запятая между частями сложносочиненного предложения не ставится, если:

- части предложения имеют общий второстепенный член или общее придаточное предложение: В начале апреля зацвела черемуха и запели соловьи; Когда началась гроза, игра прекратилась и все перешли на террасу;

- части сложносочиненного предложения являются назывными или вопросительными предложениями: Который теперь час и сколько времени осталось до отхода поезда?

3) части сложносочиненного предложения являются безличными предложениями и имеют синонимичные слова в составе сказуемого: Нужно переписать работу и надо объяснить допущенные в ней ошибки.

 

2.23 Знаки препинания в сложноподчиненном предложении

Придаточная часть сложноподчиненного предложения отделяется от главной запятой.

1) Между однородными придаточными предложениями, не соединенными союзами, ставится запятая: Я стал думать о том, что приближается отпуск, что появится много свободного времени, что можно будет куда-нибудь поехать отдохнуть.

2) Между однородными придаточными предложениями, соединенными неповторяющимися соединительными или разделительными союзами, запятая не ставится: Получили известие, что Волга стала и что через нее потянулись обозы.

3) При двух рядом стоящих подчинительных союзах (или подчинительном союзе и относительном слове), а также при сочетании подчинительного союза и сочинительного запятая между ними ставится, если дальше не следует вторая часть сложного союза – ТО, ТАК, но: Мечик почувствовал, что, если вновь придется отстреливаться, он уже ничем не будет отличаться от Пики.

4) Если перед подчинительным союзом или относительным словом стоит отрицание НЕ или повторяющийся сочинительный союз И, ИЛИ, ЛИБО, то придаточная часть не отделяется от главной запятой: Важно не что он сказал, а как он это сказал.

5) Придаточная часть, состоящая из одного относительного слова, запятой не отделяется: Он обиделся, но не сказал почему.

 

2.24 Знаки препинания в бессоюзном предложении

Таблица 2.11 - Знаки препинания в бессоюзном предложении

Запятая Простые предложения в составе бессоюзного тесно связаны между собой, рисуют общую картину, обозначают последовательность или одновременность действия, мало распространены и в них нет других знаков препинания Один из людей громко сказал что-то, мать вздрогнула, все встали, она тоже поднялась.
Точка с запятой Простые предложения в составе бессоюзного менее связаны друг с другом, более распространены или имеют знаки препинания. Утро было свежее, славное; мелкая роса высыпала на листьях и травах, блистала серебром на паутинках.

 

Продолжение таблицы 2.11

Двоеточие 1. Второе предложение указывает на причину, содержащуюся в первом. В этом случае между частями бессоюзного предложения можно вставить любой причинный союз. Матросы спали на палубе: внизу было душно.  
2. Второе предложение раскрывает содержание первого или какого-либо его члена. Между частями бессоюзного предложения можно вставить пояснительный союз А ИМЕННО. Вскоре и мне улыбнулось счастье: нашелся сын.  
3. Второе предложение дополняет первое или какой-либо его член. Между частями бессоюзного предложения можно вставить союз ЧТО или группы слов: и УВИДЕЛ, что; и УСЛЫШАЛ, что; и ПОЧУВСТВОВАЛ, что…   Вдруг я чувствую: кто-то берет меня за плечо и толкает.      
  Тире   1. Части бессоюзного предложения рисуют быструю смену событий. Мяч влетел в ворота – стадион зашумел.  
2. Содержание одной части противопоставлено содержанию другой. Между частями бессоюзного предложения можно вставить противительный союз. Нам предлагали остаться в городе – мы попросили отправить нас на дачу.  
3. В первом предложении содержится условие или время совершения действия, содержащегося во втором. Между частями бессоюзного предложения можно вставить союз ЕСЛИ, союзное слово КОГДА. Биться в одиночку – жизни не перевернуть. Настанет утро – двинемся в путь.  
4. Содержание первой части сравнивается с содержанием второй. Между частями бессоюзного предложения можно вставить сравнительный союз. Улыбнется – солнце красное взойдет.
5. Второе предложение заключает в себе результат или вывод из того, о чем говорится в первом. Применили новые технологии – повысили производительность.

Вопросы для самоконтроля по 2 теме

1 Что лежит в основе выделения языковых норм?

2 Каковы причины изменения языковых норм?

3 Укажите виды языковых норм.

4 Охарактеризуйте принципы русской орфографии.

5 Какие действия необходимо выполнить, чтобы применить орфографическое правило?

6 Какие функции выполняет русская пунктуация?

7 Какие пунктуационные знаки относятся к разряду обязательных?

8 Укажите порядок действий, которые необходимо выполнить при работе с пунктограммой.


3 ОРФОЭПИЧЕСКИЕ И АКЦЕНТОЛОГИЧЕСКИЕ НОРМЫ

3.8 Орфоэпические нормы

Под орфоэпические нормами понимаютсяпроизносительные нормы устной речи, которые изучаются специальным разделом языкознания — орфоэпией (греч. orthoepia, от orthos – правильный, epos – речь). Последняя квалифицируется как совокупность правил устной речи, обеспечивающих единство звукового оформления в соответствии с нормами национального языка, исторически выработавшимися и закрепившимися в литературном языке. В содержание понятия орфоэпия входит: соблюдение произносительных норм, соблюдение акцентологических норм. Орфоэпия, как и орфография, содействует облегчению языкового общения.

Соблюдение единообразия в произношении имеет особую значимость. Орфоэпические ошибки всегда мешают воспринимать содержание речи: внимание слушающего отвлекается различными неправильностями произношения. Так, произношение: ради(в)о, пл(о)тит, пригото(ф)- является, преимущественно, результатом влияния народных говоров. Произношение: пирож(е)ное, буду(ю)щий, протвень – является следствием влияния просторечия. Произношение, соответствующее орфоэпическим нормам, облегчает и ускоряет процесс общения. Отсюда социальная роль правильного произношения очень велика, особенно в настоящее время в нашем обществе, где устная речь стала средством самого широкого общения на различных собраниях, конференциях, съездах, заседаниях Законодательных собраний федерального и регионального уровней и др.

Следует отметить, что русское литературное произношение характеризуется аканьем, иканьем, ыканьем и что на формирование норм русского литературного произношения территориальные диалекты в настоящее время не оказывают влияния, но оказывали влияние в прошлом.

 

3.9 Московское и петербургское произношение

Произносительные нормы современного русского языка сложились еще в первой половине 18 века, но первоначально – как нормы московского говора, которые лишь постепенно стали приобретать характер национальных норм.

Русское литературное произношение закрепилось, приобрело характер национальной нормы в первой половине 19 века. Но уже во второй половине 19 века у московской нормы появился конкурент – петербургское произношение, которое постепенно усиливало свои притязания на роль общелитературного образца. Петербургское произношение не стало орфоэпической нормой, оно не было признано сценой, именно московской норме следовали артисты петербургских императорских театров. Некоторые особенности петербургского произношения оказали впоследствии существенное влияние на развитие системы русского литературного произношения.

Однако и московское произношение, сохранив свои главные черты (например, аканье), во многих случаях утратило былую роль произносительного канона. Изменения в русском литературном произношении после революции 1917 года в первую очередь были обусловлены влиянием орфографической нормы.

Рассмотрим подробнее черты петербургского и московского произношения.

Петербургское произношение - совокупность особенностей артикуляции звуков речи, свойственная жителям Петербурга и образовавшая вариант произносительной нормы русского литературного языка. Петербургское произношение складывалось на базе московского говора в первую очередь под воздействием окружающих Петербург севернорусских говоров. Некоторая часть признаков данного произношения может быть объяснена влиянием орфографии.

Для петербургского произношения были характерны следующие орфоэпические особенности:

- произнесение безударного [э] на месте орфографических а, я и е после мягких согласных в предударных и заударных, открытых и закрытых слогах (т.е. п[э]тёрка, ч[э]сы, в[э]дý, плáч[э]т);

- произнесение [а] в заударной флексии 3-го лица мн.ч. глаголов 2-го спряжения: хó[д'а]т;

- обязательное сохранение губного [у] в заударном закрытом слоге: чé[л'у]сть;

- произнесение в отдельных словах после шипящих ударного [э] вместо [о]: [щ'э]лка;

- произнесение мягких заднеязычных в прилагательных муж. рода ед. ч. им. п.: гром[к'ий];

- произнесение твердых губных в конце слов и перед [j]: восе[м], по[пjó]м, твердых согласных перед [э] в заимствованных словах: [тэ]зис, [сэ]ссия;

- произнесение мягкого [с'] в возвратных частицах глаголов: учил[с'а];

- произнесение первого твердого согласного в некоторых сочетаниях С1С'2: ко[нф']еты;

- произнесение сочетания чн как [ч'н]: було[ч'н]ая;

- произнесение ч перед т в союзах что, чтобы как [ч']: [ч'т]о, [ч'т]обы;

- произнесение сочетания щн как [шн], а не [щн]: помо[шн]ик, су[шн]ость;

- произнесение слова дождь как [дошт'], а дождя как [дажд'á];

- произнесение сочетания [кк] вместо [хк] в слове легка: [л'еккá];

- произнесение твердого [с] в слове отсюда [атсýда];

- отсутствие [j] перед начальным [э] (буква е): если как [э]сли.

Московское произношение - способ произношения, свойственный жителям Москвы, признанный произносительной нормой русского литературного языка. Московское произношение возникло не сразу, а складывалось веками. Москвичи до 16 в. не только сохраняли северный строй консонантизма, но и окали (оканье). Окал Иван Грозный и его окружение, очевидно, окало и старое боярство (Хованские, Мстиславские, Одоевские). Однако в Москве среди населения, пришедшего с юга и востока, было распространено и акающее произношение, которое постепенно укрепилось и к 18 в. стало господствующим. В 18 в. существовало две нормы произношения: одна - при чтении книг, стихов и т.д., другая - свойственная разговорной речи. Проникновение в русский язык иноязычных элементов (особенно начиная с 18 в.) сделало произношение еще более неоднородным. Вокруг вопросов о произношении разгорелись споры - о различении звуковых качеств букв е и , о произношении буквы г как [г] и как [γ] и др.

В 19 в. произносительные нормы литературного языка уже полностью определяются живой московской речью. Эти нормы характеризуются аканьем, произношением е после мягких согласных перед твердыми на месте под ударением, произношением г взрывного и рядом других черт. К концу 19 в. в московском произношении стали образцовыми некоторые черты, время существования которых названо "старомосковским произношением": произношение слов с р мягким, например, пе[р']вый, четве[р']г, ве[р']х. Произношение возвратного суффикса -сь, -ся в глаголах прошедшего времени и в повелительном наклонении как с твердое (вопреки орфографии) и др.

С конца 19 в. московское произношение пережило многие изменения, сохранив, однако, все основные особенности. Для 2-й половины 20 в. характерны следующие черты:

3) щ, сч, жж, зж, жд произносятся как ш и ж мягкие и долгие: щи,счёт, жужжать, визжать, дождя; мягкие краткие [ш'], [ж'] возможны лишь в иноязычных словах типа пшют, жюри и в собственных именах типа Шютте, Жюль (в настоящее время и в этих случаях обычными становятся твердые ж, ш);

4) произношение буквы г как [γ] допускается лишь в нескольких церковных словах (господи, бога), но не допускается в других словах в сходной фонетической позиции (например, богодельня, благополучный, благоприятный); [γ] возникает также при позиционно озвонченном х, например, их бы [иγбы] и в отдельных словах (бухгалтерия, бухгалтер);

5) произношение мягких к, г, х возможно только перед гласными и, е (руки, руке), перед звуками а, о, у мягкие к, г, х встречаются только в иноязычных словах (гяур, маникюр, ликёр);

6) произношение чн возможно то как [шн] (скучно), то как [чн] - преимущественно в словах-терминах и в нейтральной лексике (вечность, беспечный, личность и др.);

7) произношение щн как [щн] (сущность. беспомощный и др.);

8) произношение твердых [т, д] перед [э] в некоторых иноязычных и в стилистически отмеченных словах (темпера, коттедж, терция, декольте и др.) и в собственных именах (Декарт, Дега, Теренций, Доде), а также в аббревиатурах типа ТЭЦ, ВТЭК, ЛЭП и т.п., но мягких [т'], [д'] в освоенных словах (температура, телефон, тема, демонстрация, демон);

9) в возвратных формах глагола наблюдается колебание в произношении между сценическим с твердым [с] и разговорным с мягким [с']; это колебание началось еще в пушкинскую эпоху;

10) ч перед т в союзах что и чтобы произносится как [ш]: [што], [штобы];

11) в области вокализма основной чертой московского произношения является аканье, т.е. резко контрастное выделение ударного слога (по долготе и интенсивности) и разная - двухстепенная - редукция гласных в безударных слогах.

Однако многие черты «образцового» московского произношения теперь практически утрачены. Например, согласно старой орфоэпической норме большинство глаголов 2 спряжения в 3-м лице множественного числа произносились с окончанием –ут, -ют (т.е. так же, как и глаголы 1 спряжения). Изменение произношения пошло по пути сближения с орфографией.

По старой московской норме после согласных к,г,х в прилагательных типа «одинокий» произносился звук [ъ]. Сейчас у подобных прилагательных распространяется орфографическое произношение одино[ки]й. Произношение (ъй) свойственно сценической речи.

Таким образом, былое противопоставление московского произношения петербургскому потеряло прежний смысл, и можно утверждать, что в современном русском литературном языке сформировалась единая произносительная норма.

 

3.3 Стили и варианты произношения

Выделяют три основных стиля произношения:

- высокий (полный)

- нейтральный

-сниженный (неполный)(разговорный).

Нейтральный стиль произношения – это речь в нормальной, обычной обстановке, в среднем темпе, при спокойном состоянии говорящего, который хочет передать или получить какую-либо информацию. Говорящий не ставит перед собой в данном случае каких-то дополнительных задач: выразить свои чувства, подчеркнуть что-либо.

Основные правила русского литературного произношения относятся к нейтральному стилю произношения.

Сниженный стиль характеризуется небрежной речью при убыстренном из-за волнения или по другим причинам темпе говорения. Может использоваться в дружеской беседе и в профессиональном общении.

Для сниженного стиля речи характерны следующие черты:

3 Если безударный гласный стоит рядом с сонорным (л, р), то он произносится настолько кратко, что его практически не слышно: наволочка – на[влъ]чка, судорога – суд[ър]га.

4 Такое же сокращение гласных, хотя и реже, но может встретиться и при соседстве их с другими, несонорными согласными: пуговица – пу[г]вица.

5 Вместо двух рядом стоящих перед ударным слогом гласных [ъ,а] может произносится один гласный [а] или еще более сокращенный [ъ]: вообще – в[а]бще, сообща – с[а]бща.

6 Могут полностью сокращаться и согласные звуки, если они находятся между согласными: семейств – семей[ст], удобств – удо[пст].

7 Может сокращаться сразу группа звуков – гласных и согласных: здравствуйте – [здрасть], сейчас – [сяс], шестьдесят – (шиисят).

Высокий (полный) стиль используется в торжественных случаях; для него характерен замедленный темп, тщательное проговаривание. Говорящий в этом случае обычно ставит перед собой какие-то особые, дополнительные задачи, например, стремится подчеркнуть важность сообщаемого, привлечь внимание слушателей и т.д.

Для высокого стиля произношения характерны следующие черты:

1 Эканье – произношение [э] на месте [э] и [а] после мягких согласных в 1-м предударном слоге: п[э]чально, гл[э]жу.

2 Сохранение [о] в безударном положении в заимствованных словах: с[о]льфеджи[о], н[о]ктюрн, с[о]нет.

3 Произнесение с твердым согласным перед [э] в заимствованных словах. В данном случае оно не воспринимается как надуманное, манерное.

Подводя итог, можно сказать, что, то, что уместно в сниженном (неполном) или высоком (полном) стилях произношения, оказывается стоящим за пределами нормы в нейтральном стиле.

 

3.4 Произношение безударных гласных

С орфоэпической точки зрения произношение ударных гласных не вызывает никаких трудностей, так как гласные в этом положении произносятся в соответствии с написанием. В безударных слогах гласные подвергаются редукции, т. е. качественным и количест­венным изменениям в результате ослабле­ния артикуляции. Качественная редукция — это изменение звучания гласного с потерей некоторых признаков его тембра, например произношение [в ад а] вместо вода. Количественная редукция — это уменьшение длительности и силы безударного гласного. Гласные, находящиеся в первом предударном слоге, подвергаются редукции в меньшей степени, чем гласные, находящиеся в других безудар­ных слогах. На произношение гласных могут оказывать влияние положение в слове, соседние гласные, соседние согласные, ударение.

Перечислим основные правила произношения безударных гласных.

1 В первом предударном слоге на месте букв а и о произносится звук [а]. Он отличается от ударного [а] меньшей длительностью. В транскрипции его часто обозначают как [/\]. Например в [/\] да, к [/\] рова.

2 В остальных безударных слогах на месте букв а и о произно­сится краткий звук, средний между [ы] и [а], обозначаемый в транс­крипции знаком [ъ]. Например, м [ъ] л [а] к о.

3 В начале слова безударные а и о произносятся как [а], напри­мер: [а]кно, [а]зот.

4 После твердых шипящих ж и ш гласный а в первом преду­дарном слоге произносится как [а]. Например: ж [а] ргон, ш [а] гать. Однако перед мягкими согласными произносится звук, средний между [ы] и [э], ближе к Ы. Например, ж[ы/э]леть, лош [ы/э] дей.

5 После мягких согласных в первом предударном слоге на месте букв е и я произносится звук, средний между [и] и [э]. Например, в [и/э] сна, ч [и/э] сы.

6 В остальных безударных слогах на месте букв е и я произ­носится очень краткий «и»-образный звук, который в транскрипции обозначается знаком [ь]. Например: в [ь] ликан, п [ь] тачок.

7 Поскольку согласные ц, ж, ш обозначают только твердые звуки, после них на месте буквы и произносится [ы]: революция [цы], а на месте буквы ю — звук [у]: парашют [шу], брошюра [шу]. Исключение составляют слова жюри, Жюльен, Жюль, в которых произносится мягкий звук [ж'] и звук [у] более переднего образо­вания: [ж']ури.

8 В словах иноязычного происхождения, не окончательно усвоенных русским языком, на месте буквы о в безударном поло­жении произносится звук [о], т. е. редукция отсутствует: боа [боа], радио [радио].

9 Если предлог, представляющий собой или один согласный звук (к, в, с), или оканчивающийся на согласный звук (от, под, над, из и др.), стоит перед словом, начинающимся с буквы И, то буква И произносится как Ы. Например: в институт (вынститут). Замена звука И на Ы возможна и при слитном произношении двух слов, из которых первое оканчивается на твёрдый согласный, а второе начинается с буквы И. Например, брат играет (братыграет). Союз И между конечным твёрдым согласным первого слова и первым твёрдым согласным второго слова произносится как Ы (котыповар).

3.5 Особенности перехода е в о в современном русском языке

В некоторых словах гласный звук [‘o] после мягкого согласного, обозначаемый на письме буквой ё, иногда ошибочно подменяют ударным гласным [е] (в произношении звук ['э] после мягких или [э] после твердых), и наоборот. Это происходит вследствие того, что в книгах, как правило, вместо буквы ё используется буква е.

Таблица 3.1 – Правописание Е и Ё

Буква е Буква ё
бытие белёсый

Продолжение таблицы 3.1

Буква е Буква ё
житие манёвры
афера безнадёжный
опека блёклый
гренадер осётр
оседлый жёлчь
недоуменный жёлчный
иноплеменный платёжеспособный

 

В отдельных случаях буквы е или ё используются для различения слов по смыслу: истекший год – истёкший кровью, небо – нёбо.

Иногда варианты отмечаются как равноправные: белесый – белёсый, желчь – жёлчь, решетчатый – решётчаты

Старая книжная традиция предполагала произнесение слов с (е) после мягких согласных (утомленный, раскаленный, оглашенный).

3.6 Произношение согласных

Оглушение и уподобление согласных являются основными нормами произношения согласных в русском литературном языке. Оглушение звонких парных согласных в конце слова проявляется как обязательная норма и представляет собой один из характерных признаков русской литературной речи. Мы произносим тру[т]труд, взгля [т]— взгляд, сапо[к]сапог, любо[ф' ] — любовь и др. Подобным образом происходит оглушение согласного [г] в конце слова, которое всегда переходит в парный ему глухой звук [к]. Слово бог — бо[х] проявляет себя как исключение.

В русском языке на месте конечных написаний –мь, -бь.-вь, -фь произносятся мягкие согласные с соответствующим оглушением.

Сочетания ГК, ГЧ в русском языке произносятся как ХК, ХЧ (лёгкий, легче, мягкий, мягче).

На месте ЩН может произноситься ШН (помощник).

Если звонкий согласный находится перед глухим, то он оглушается, то есть произносится как парный ему глухой звук. Например: книжка (книшка). Это явление называется ассимиляцией по глухости. Если глухой согласный находится перед звонким, то он озвончается, то есть произносится как парный ему звонкий. Например: отбор (адбор). Это явление называется ассимиляцией по звонкости. В русском языке ассимиляция бывает только контактной и регрессивной, то есть два звука (глухой и звонкий) должны стоять рядом, и второй звук влияет на первый.

 

Таблица 3.2 -Уподобление звуков при сочетании согласных

Сочетания согласных Нормы произношения Примеры
и зш долгий твердый согласный [ш] ни[ш]ий — низший, вы[ш]ий — высший, ра[ш]уметься — расшуметься
и зж двойной твердый [ж] ра[ж]ать —разжать, [ж]арить – сжарить
сж и зж внутри корня долгий мягкий звук [ж']; в настоящее время появился вариант: долгий твердый звук [ж]: по[ж']и и по[ж]е — позже, дро[ж']и и дро[ж]и — дрожжи  
сч долгий мягкий звук [ш'], произносимый как звук, передаваемый на письме буквой щ [ш']ас-тье — счастье, [ш']ет — счет
зч на стыке корня и суффикса долгий мягкий звук [ш'] прика[ш']ик — приказчик, обра[ш']ик» — образчик
тч и дч долгий звук [ч'] докла[ч ']ик — докладчик, ле(ч']ик— летчик
тц и дц долгий звук [ ц ] два[ц]ать — двадцать, золо[ц]е — золотце
дс и тс на стыке корня и суффикса [ц] горо[ц]кой —городской, све[ц]кий —светский

 

В дополнение к данным, изложенным в таблице, отметим следующее. В сочетаниях стн, здн, стл согласные звуки [ т ] и [ д ] выпадают: преле[сн]ыйпрелестный, по[зн]опоздно, че[сн]ыйчестный, уча[сл]ивый —участливый.

Сочетание тс на стыке окончания 3 лица глаголов с частицей -ся произносится как долгий [ ц ]: катя[цъ]катятся, бере[цъ] — берется. Так же произносится группа -ться (на стыке окончания неопределенного наклонения и частицы -ся: учи[цъ] — учиться.

3.7 Уподобление согласных по глухости/звонкости, твердости/мягкости

В сочетаниях звонкого и глухого согласных (так же, как и глухого и звонкого) первый из них уподобляется второму. Если первый из них звонкий, а второй — глухой, происходит оглушение первого звука: ло[ш]ка — ложка, про[п]ка — пробка. Если первый — глухой, а второй — звонкий, происходит озвончение первого звука: [з]доба — сдоба, [з]губить — сгубить.

Перед согласными [л], [м], (н], (р], не имеющими парных глухих, и перед [в] уподобления не происходит. Слова произносятся так, как пишутся: ме[тл]а, [св]идание.

В ряде случаев наблюдается так называемое ассимилятивное смягчение согласных: согласные, стоящие перед мягкими соглас­ными, тоже произносятся мягко. Наиболее последовательно смягчение твёрдого согласного перед следующим мягким осуществляется внутри корня. Это относится в первую очередь к сочетаниям зубных согласных. Например: [з'д']есь, гво[з'д']и, ка[з'н']ь, пе[н'с']ия. При этом встречаются два варианта про­изношения, например: [з'л']ить и [зл']ить, по[с'л']е и по[сл']е. Двоякое произношение наблюдается и в сочетаниях с губными согласными. Например: [д'в']ерь и [дв']ерь, [з'в']ерь и [зв']ерь. В настоящее время наблюдается тенденция к произношению в таких случаях твердых согласных.

В существительных, оканчивающихся на -изм, согласный [з] произносится твердо во всех падежах, в том числе и при смягчении соседнего согласного. Например: при капитали[зм']е.

Мягкий звук [ к' ] не влияет на произнесение твердого звука [ с ] в слове сосиски: соси[ск']и.

 

3.8 Произношение сочетаний –ЧН- и –ЧТ-

Особое внимание следует обратить внимание на сочетание чн, поскольку при его произношении нередко допускаются ошибки. По нормам современного русского литературного языка сочетание чн обычно так и произносится [чн], особенно это относится к словам книжного происхождения (алчный, беспечный), а также к словам, появившимся в недавнем прошлом (маскировочный, посадочный).

Произношение [шн] вместо орфографического чн в настоящее время требуется в женских отчествах на –ична (Ильини[шн]а, Лукини[шн]а, Никити[шн]а, Савви[шн]а, Фомини[шн]а) и сохраняется в отдельных словах: горчи[шн]ый, коне[шн]о, пере[шн]ица, праче[шн]ая, пустя[шн]ый, скворе[шн]ик, яи[шн]ица.

Date: 2016-11-17; view: 230; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию