Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Значение времен Continuous и их перевод





Времена Continuous обозначают незаконченные действия и отличаются от времен Indefinite своей большей конкретностью, наглядностью. Это видно из сравнения инфинитивов. Простой (Indefinite) инфинитив, например to work,означает работать; соответствующий инфинитив в форме Continuous to be working буквально значит быть работающим,т.е. обозначает продолжающийся, незаконченный процесс. Это же относится ко всем временам Continuous: они показывают, что действие или состояние, обозначаемое глаголом, происходило, развертывалось, длилось в какой-то момент настоящего, прошедшего или будущего. Можно, например, сказать: Our children dance и Our children are dancing. Оба предложения переводятся Наши дети танцуют. Но в первом случае Present Indefinite обозначает, что дети умеют или любят танцевать. В момент произнесения этих слов дети могут и не танцевать, а играть в футбол, учить уроки или спать. Но предложение Our children are dancing рисует конкретную картину танцующих детей: они танцуют сейчас. Еще несколько примеров:

She writes well. Она хорошо пишет

She is writing a letter. Она пишет письмо (сейчас).

По-русски мы в обоих случаях употребили глагол в одной и той же форме пишет; по-английски вы видите в первом случае Present Indefinite, а во втором — Present Continuous. Первое предложение говорит о том, что она вообще пишет хорошо, а второе, что она в данный момент пишет письмо. Такая же разница наблюдается и в прошедшем времени:

My father spoke English. Мой отец говорил по-английски.

When I came in he was Когда я вошел, он говорил

speaking to my friend. с моим другом.

В первом случае речь идет о том, что отец умел говорить по-английски; во втором рисуется конкретная картина: я пришел и увидел человека, говорящего с моим другом.

В переводе на русский язык это различие обычно не отражается.

• Прочтите и переведите:

My father is working in his room. The child is sleeping.

The children were eating apples when we came.

He was showing me their house when the letter was brought.

The question was being studied by the scientists.

The laboratory is being equipped with new instruments.

The water is becoming too hot. Was he speaking too slowly?

She was holding a pen in her hand, but she was not writing.







Date: 2015-12-13; view: 376; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.01 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию