Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Фразеологизмы ⇐ ПредыдущаяСтр 4 из 4
Большинству фразеологизмов свойственна непроницаемость структуры: не допускается включение в них новых слов. Так, зная фразеологизмы потупить голову, потупить взор, нельзя сказать: низко потупить голову, еще ниже потупить печальный взор. Однако есть и такие фразеологизмы, которые допускают вставку отдельных уточняющих слов (ср.: разжигать страсти - разжигать роковые страсти, намылить голову - хорошенько намылить голову). В некоторых фразеологизмах возможен пропуск одного или нескольких компонентов. Например, говорят пройти сквозь огонь и воду, отсекая конец фразеологизма и медные трубы, или выпить чашу до дна вместо выпить горькую чашу до дна. Если вы внимательно присмотритесь к заголовкам газетных публикаций, вы тоже сможете увидеть фразеологизмы, иногда несколько изменённые, например: 1) Замена одного или нескольких лексических компонентов фразеологической единицы: КТО ищет, ТОТ и получает. Любовь нечаянно как грянет!.. Хочу жениться, хочу учиться... 2) Наряду с перестановкой слов используется замена части фразеологизма синонимичным словом. Подобное сокращение привносит также новый смысловой оттенок: Кто к нам с мечом, сам виноват.
В романе Павла Санаева «Похороните меня за плинтусом» речь героев насыщена фразеологизмами, это делает речевую характеристику персонажей ярче. Так, бабушка героя повести говорит, что «мама повесила Сашу бабушке на шею "тяжкой крестягой"». Фразеологизм нести тяжкий крест означает «терпеливо переносить страдания, испытания, тяжёлую судьбу». Бабушка очень обижена на свою дочь за то, что она не смогла устроить свою судьбу, была «неблагодарной» дочерью, оскорбила мать тем, что ушла в самостоятельную жизнь и не позволила и дальше распоряжаться своей судьбой. Известное выражение бабушка усиливает, изменив опорное слово. Суффикс -ЯГ(А), добавленный к корню слова, образует «имена существительные, обозначающие лица по их признакам и действиям с окраской грубоватого сочувствия, иронии и осуждения... свойственны разговорно-фамильярной речи и имеют экспрессивный оттенок». Этот суффикс образует существительные общего рода - бедняга, трудяга, бродяга, здоровяга, миляга...
Date: 2015-05-22; view: 567; Нарушение авторских прав |