Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Практична частина





Практичне заняття 4

Синтаксичні норми наукового стилю.

Особливості наукового тексту й професійного наукового викладу думки

 

План

1. Синтаксичні норми наукового стилю:

¾ прямий та зворотний порядок слів у реченні;

¾ складні випадки керування в наукових текстах;

¾ однорідні члени речення, специфіка їхнього використання;

¾ зв’язок координації між підметом і присудком;

¾ складнопідрядні речення, їхні типи в науковому стилі.

2. Особливості наукового тексту й професійного наукового викладу думки.

3. Модульна контрольна робота.

Питання для самоконтролю

1. У чому полягають основні синтаксичні норми?

2. Яку роль відіграє порядок слів у реченні?

3. Чи використовується в науковому слилі інверсія? Наведіть власний приклад.

4. Які особливості використання однорідних членів речення?

5. Назвіть основні вимоги до координації присудка з підметом.

6. У чому полягають складні випадки керування? Наведіть приклади.

7. Який тип речень найбільш поширений в науковому слилі?

Література

1. Волкотруб Г. Й. Стилістика ділової мови: навч. посіб. / Г. Й. Волкотруб. – К.: МАУП, 2002. – 208 с. – Бібліогр.: С. 87-98, 118-131, 203–204.

2. Зубков М. Г. Сучасна українська ділова мова / М. Г. Зубков. – 3 -тє вид., випр. – Х.: СПД ФО Співак Т.К., 2006. – С. 32-47, 75-290.

3. Мацюк 3. О. Українська мова професійного спілкування: навч. посіб. / 3. О. Мацюк, Н. І. Станкевич. – 2-е вид. – К.: Каравела, 2009. – С. 165-249.

4. Мацько Л. І. Стилістика української мови: підручник / Л. І. Мацько, О. М. Сидоренко, О. М. Мацько; за ред. проф. Л. І. Мацько. – К.: Вища школа, 2003. – С. 256-263.

5. Мозговий В. І. Українська мова у професійному спілкуванні. Модульний курс: навч. посіб. / В. І. Мозговий. – Вид. 3-є, переробл. та доп. – К.: Центр учбової літератури, 2008. – С. 54-55, 86-99, 111-117, 170-173, 260-263.

6. Українська мова за професійним спрямуванням: Практикум: навч. посіб./ Т. В. Симоненко, Г. В. Чорновол, Н. П. Руденко. — К.: ВЦ «Академія», 2010. — С. 51-55.

Практична частина

 

1. Заповніть таблицю «Мовні особливості наукового стилю», доберіть приклади із фахових текстів (див. практичне заняття 2, завдання 6)

Мовний рівень Мовні особливості Приклади
Лексичний рівень    
Морфологічний рівень    
Синтаксичний рівень    

Прочитайте текст. Напишіть тези запропонованого тексту. Визначте в тексті слова іншомовного походження, поясніть іх значення, доберіть українські відповідники, якщо це можливо. Поясніть правопис виділених слів.

Структура наукового тексту

 

1. Вступна частина, у якій окреслюють проблему, мету і завдання, гіпотези і методи досліджень.

2. Дослідна частина тексту описує дослідження і його результати.

3. Висновкова частина тексту регламентує висновки і рекомендації для проведення подальших наукових досліджень.

 

Загальні вимоги до наукового тексту

 

1. Текст має бути чітко структурованим, переділятися на розділи і параграфи. Потрібно прагнути того, щоб кожен розділ був самостійним науковим дослідженням з певної складової загальної проблеми, щоб кожну складову було викладено в тексті, а текст був цілісним, а не фрагментарним.

2. Крім членування тексту на розділи і параграфи, він має деталізований розподіл на значеннєві частини, абзаци і речення. Варто пам’ятати, що надмірне дроблення тексту утруднює його сприйняття, тому абзаци мають бути обґрунтованими і зводитися до викладу однієї думки.

3. Текст має вирізнятися композиційністю.

4. Початок і кінець абзаців у науковому тексті – це найбільш інформативні місця; інші речення тільки розкривають, деталізують, обґрунтовують, конкретизують головну думку або є сполучними елементами.

5. Під час викладу матеріалу необхідно уникати понять, які не можна тлумачити однозначно.

6. У тексті не має бути повторів, зокрема, це стосується висновків, написання яких передбачає новий рівень систематизації й узагальнення.

7. Науковий текст позбавлений авторського «Я». Перевагу варто надавати безособовим формам викладу.

8. Він має вирізнятися стислістю і ясністю викладу, відповідати формулі «Думкам просторо, а словам тісно». Ця вимога передбачає запобігання повторів, багатослов’я, зайвих слів, канцеляризмів тощо (За підручником С.В.Шевчук).







Date: 2015-12-11; view: 500; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию