Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Эпизод III. Секрет Снежной королевы





Лес. ГЕРДА одна идет лесной тропинкой.

ГЕРДА (поёт). Дни, недели чужой стороной

Машут ели тебе за спиной

К светлому лету с песенкой этой

Птицы домой плывут и о тебе поют

Утро, вечер проходят в пути.

Будет встреча у нас впереди.

Скоро настанет, знаю, настанет.

Сердце о ней поёт,

Сердце к тебе зовёт.

Поздно или рано

Снегу на беду

Я тебя застану,

Я тебя найду.

 

Вьюга ли закружит

Крыльями ветров,

Ты не бойся стужи,

Вьюг и холодов.

 

Подходит к нарядному домику. Осматривается. Решается постучать.

ГЕРДА (стучится). Тук-тук-тук! Хозяева!.. Пустите, пожалуйста…

ЗВЕЗДОЧЁТ (появляется на пороге). Заходи! Давно тебя жду!

ГЕРДА. А разве вы меня знаете?

ЗВЕЗДОЧЁТ. Эту встречу с тобой мне предсказала Звезда! Ведь твоё имя Герда?

ГЕРДА. Откуда вы знаете, как меня зовут?

ЗВЕЗДОЧЁТ. Я знаю почти всё на свете! Мне обо всём рассказывают мои друзья – звёзды.

ГЕРДА. Так вы волшебник?

ЗВЕЗДОЧЁТ. Нет. Я просто Звездочёт.

ГЕРДА. А Вы можете мне сказать, где я найду Кая? Вы можете мне помочь?

ЗВЕЗДОЧЁТ. Я постараюсь подсказать тебе. Но сделать всё ты должна сама!.. (Подводит её к хрустальному шару.) Смотри в хрустальный шар, Герда. Смотри не отрываясь. Что ты там видишь?

ГЕРДА. Что-то белое…

Начинает звучать музыка Снежного вальса.

 

Ещё я вижу лёд… ой, всё как будто в кривом зеркале!.. (Вскрикивает.) Ах!.. Я вижу Кая! Да-да! Это он! Точно, он!.. Но у него такое бледное лицо… Ему, наверное, очень холодно… (Зовёт.) Кай! Кай!..

ЗВЕЗДОЧЁТ. Он не слышит тебя, Герда.

ГЕРДА. А кто это с ним рядом? Кто же это? Отражается во всех зеркалах… Это она!.. она! Снежная королева! Мне кажется, я слышу их голоса…

ЗВЕЗДОЧЁТ. Нет, ты их не слышишь.

ГЕРДА. Что же мне делать?

ЗВЕЗДОЧЁТ. Герда, ты же обошла полсвета, и у тебя есть всё, чтобы справиться со Снежной Королевой.

ГЕРДА. Откуда вы знаете о Королеве?

ЗВЕЗДОЧЁТ. Я же сказал тебе, что от меня ни у кого нет секретов.

ГЕРДА. Как же я могу с ней справиться?

ЗВЕЗДОЧЁТ. Слушай же внимательно. Кай не один, кто пропал в новогоднюю ночь. Королева забрала много непослушных ребятишек. Она превращает их в льдинки для своего Снежного бала.

ГЕРДА. Для Снежного бала?

ЗВЕЗДОЧЁТ. Да. Раз в год она устраивает большой бал у себя в Зеркальном замке. И дети-льдинки там для неё танцуют. А после бала она уносит их на Холодную Белую Звезду.

ГЕРДА (вскрикивает). Ах!..

МАГ. Но ты, именно ты, можешь ей помешать!

ГЕРДА. Как?

МАГ. Если успеешь попасть к Снежной королеве в Зеркальный замок, и до конца бала поцелуешь своего Кая! Тогда чары Королевы развеются и потеряют силу, а все заколдованные ребятишки смогут возвратиться домой, и льды расцветут твоими любимыми цветами. Но надо поторопиться. Северные ветры уже объявили подготовку к балу.

ГЕРДА. Но где же этот Зеркальный замок?

МАГ. Он как раз там, где кончаются дремучие леса, и начинается огромная ледяная пустыня. Там ты и найдёшь дорогу в замок.

ГЕРДА. Спасибо тебе дорогой Звездочёт.

ЗВЕЗДОЧЁТ. Удачи тебе, Герда!..

 

Домик и З ВЕЗДОЧЁТ исчезают, а ГЕРДА продолжает свой путь.

ГЕРДА (поёт). Как мне сладить с Королевой, знать я не могла!

Знать я не могла!

Знать я не могла!

На такой вопрос случайно я ответ нашла!

Я ответ нашла!

Я ответ нашла!

Словно солнце ярче стало и светлее день!

И светлее день!

Стал светлее день!

Мне совсем теперь не страшно Королевы тень!

Королевы тень!

Королевы тень!

–Всего один поцелуй,

И можно Кая спасти!

–Всего один поцелуй,

И сердце бьётся в груди!

Но вот какая беда,

Я позабыла совсем,

Что никогда-никогда

Не целовалась ни с кем!...

Как от звонкого напева затихает грусть!

Затихает грусть!

В даль уходит грусть!

Я коварной Королевы больше не боюсь!

Больше не боюсь!

Правда, не боюсь!

-Всего один поцелуй,

И можно Кая спасти!

-Всего один поцелуй,

И сердце бьётся в груди!

Но вот какая беда,

Я позабыла совсем,

Что никогда-никогда

Не целовалась ни с кем!...

Поцелуй!...

Да, а вдруг я не успею на бал! Ведь до белой пустыни ни один день пути через леса непроходимые…(Уходит.)

Снова у камина СКАЗКА и ОГОНЬ. ВЕТЕР врывается с шумом…

ОГОНЬ. Что ты так шумишь, Ветер?

СКАЗКА. Разве есть какие-то новости? Крибле-крабле, пурре-мурре!

ВЕТЕР. Конечно. Я разузнал. Кай-то и взаправду в Зеркальном замке. Но где этот замок, никому не ведомо. Я в те края даже и не заглядывал. Это владение Северных ледяных ветров… Они посильнее меня.

ОГОНЬ. А что же Герда?

ВЕТЕР. А Герда так далеко ушла, что её теперь и не увидеть, и не услышать.

ОГОНЬ. Ах, Герда, бедняжка, как он там сейчас.

СКАЗКА. И с кем ещё встретится на дороге…

ОГОНЬ. В лесах нынче и разбойники, и волки бродят…

ВЕТЕР. Ну, волков в сказочных лесах уже давно нет, а вот ворон да разбойников полно!..

ОГОНЬ. Надо заметить, что вороны-то нынче хуже разбойников стали…

 

Вздыхают.

И снова – ГЕРДА в пути.

Она торопливо идёт по дорожке но, заметив ВОРОНУ, прячется.

ВОРНА (поёт). Я павой по земле хожу,

А в небесах – орлом кружу!

Любого обо мне вы спросите,

Живу на свете – не тужу.

Ни человек, ни зверь лесной

Не сладят хитростью со мной…

Вокруг шкодливого вороньего клюва

Я обведу весь шар земной!..

А ребятня и там и тут

Меня воровкою зовут.

Ну что поделать,

Раз в моём королевстве

Жить клёво может только плут.

Скажу, покуда перья есть,

Мне дорога воронья честь

Залезть в окошко за красивою серёжкой

Мне проще, чем на землю сесть.

Пусть меня зовут нахальною,

Зовут шкодливою и криминальною.

Всё равно до леса дальнего

Идет о ловкости моей молва.

Скажу, покуда перья есть,

Мне дорога воронья честь

Залезть в окошко за красивою серёжкой

Мне проще, чем на землю сесть.

 

Ой! Ой! Куда это я лечу!? (С грохотом падает к ногам Герды.) Это надо же! Один фонарь на весь лес! И тот у меня под глазом!

ГЕРДА. Тётушка Ворона, вы не ушиблись?

ВОРОНА. Кто это ещё тут на мою голову?

ГЕРДА. Это вы упали, чуть ли не мне на голову.

ВОРОНА. А это я так задумалась! А вообще-то я в небесах – орлом! А ты что? Заблудилась?

ГЕРДА. Видите ли, я ищу мальчика, с которым я вместе выросла…

ВОРОНА (перебивает). О! Говорите, говорите! Это интерес­но. Крайне интересно!

ГЕРДА. Я ищу Зеркальный замок. Там должен быть мой названный брат Кай. Ах, если бы вы могли помочь мне найти его!

ВОРОНА. Зеркальный замок, говоришь? Ну, есть тут один поблизости. Точно, зеркальный. Там всё так и блестит. Я ещё, помню, в конце лета колечко оттуда свистнула. (Хохочет.)

ГЕРДА. Что? Что вы сказали?

ВОРОНА (спохватившись). Я говорю, как-то раз, мимо окна пролетала и точно: одни зеркала. Так что твой братец наверняка там, у принцесски.

ГЕРДА. У какой ещё принцесски? Там разве не королева?

ВОРОНА. Кто их разберёт: принцесса, королева…

ГЕРДА. А вы не могли бы меня туда проводить?

ВОРОНА. Куда это «туда»?

ГЕРДА. Ну, к замку.

ВОРОНА. А-а! К замку! Могу, конечно! Могу. Но, чур, услуга за услугу.

ГЕРДА (обрадовано). Я тоже могу вам чем-то помочь?

ВОРОНА. Ага, ага! Ну, пошли. Только тихо-тихо. А то эта принцесса такая капризная, просто ужас! Даже дерётся… (Поёт.)

Посмотри налево, посмотри направо.

Это не игрушки, это не забава.

Чтобы для веселья перья целы были,

Чтобы не поймали, не поколотили.

 

ГЕРДА (поёт). Тётушка Ворона, я не понимаю,

Ну и что там слева, ну и что там справа?

Почему крадёмся, словно партизанки?

И скажите прямо – далеко ль до замка?

 

ВОРОНА (поёт). Вот уже мы скоренько, скоренько-прескоренько.

Вот уже мы скоренько к замку подойдём.

Пролетим в окошечко, пряменько в окошечко,

Зеркальце стеклянное, зеркальце найдём.

Посмотри направо, посмотри налево.

Ты ещё не птица и не королева…

 

ГЕРДА (поёт). Что не королева и сама я знаю,

Лучше помогите отыскать мне Кая.

 

ГЕРДА, ВОРОНА (вместе).

Вот уже мы скоренько, скоренько-прескоренько.

Вот уже мы скоренько к замку подойдём.

Пролетим в окошечко, пряменько в окошечко,

Зеркальце стеклянное, зеркальце найдём.

 

Вот уже мы скоренько, скоренько-прескоренько.

Вот уже мы скоренько к замку подойдём.

Пролетим в окошечко, пряменько в окошечко,

Зеркальце стеклянное, зеркальце найдём.

 

ВОРОНА. Ну, вот я тебя привела. А теперь ты окажи мне услугу. Постой тут, а я вперёд слетаю. Погляжу, что где лежит. А то ведь, это, кого ты там ищешь… В общем, если кто-то пойдёт – свистни!

ГЕРДА (возмущённо). Но, тётушка Ворона!..

 

Но ворона уже улетела. Сразу же оттуда, куда она улетела, раздаётся невероятный грохот, шум, звон разбитого стекла.

ПРИНЦЕССА (выволакивает Ворону). А-а! Попалась, негодная Ворона! Прошлый раз мало унесла? (Ворона только каркает.) Что? Сразу говорить разучилась?

ГЕРДА. Ваше высочество, подождите…

ПРИНЦЕССА. Это ещё кто здесь?

ГЕРДА. Меня зовут Герда, добрая принцесса.

ПРИНЦЕССА. Ты что, тоже заодно с вороной?

ВОРОНА. Заодно! Заодно! Она меня сюда и привела! (Как бы передразнивая.) Зеркала, зеркала!.. Замок зеркальный!..

ГЕРДА. Как вам не стыдно врать, тётушка Ворона! (Принцессе.) Я и вправду ищу Зеркальный замок. Там мой названый брат Кай. Тётушка Ворона сказала, что это здесь.

ПРИНЦЕССА. Тётушка Ворона тебя обманула. Это не Зеркальный замок, а самый обыкновенный. И никакого Кая здесь нет.

ГЕРДА. Что же мне теперь делать?

ПРИНЦЕССА. Стража! Проучите-ка эту Ворону, что б не врала! (Герде.) Как ты попала сюда, девочка? (Рассматривает Герду.) Мордочка у тебя довольно славная. Я так думаю, что ты хорошая девочка только уж слишком доверчивая. Хочешь совет? – никогда не доверяй первым встречным воронам.

 

ПРИНЦЕССА (поёт). В государстве моём

Это вороньё

До чего же надоело мне.

Я хочу, чтоб принц

Распрекрасный принц

Мне читал сонеты при луне.

Ах, это лишь сон,

Розовый сон.

Каждый четверг снится мне он.

Но из дворца как мне уйти,

Чтоб принца того найти.

Целый день деньской

Няньки за спиной,

Не зевает стража на крыльце.

Если б здесь жила,

Ты узнать могла,

Как бывает скучно во дворце.

Вот бы стать весёлой птицей

И упорхнуть в оконце, в оконце.

В небе светлом вместе с ветром

Петь и кружить под солнцем,

под солнцем…

Полететь за реки, за моря,

В ту страну, откуда сны к нам приходят

Где горит волшебная заря

И принцессы-птицы принцев находят.

 

ГЕРДА (подхватывает). Полететь за реки, за моря,

В ту страну, откуда сны к нам приходят

Где горит волшебная заря

И принцессы-птицы принцев находят.

 

Ах, но только я не смогу превратиться в птицу. А ты, Герда, осталась бы здесь, у меня? По четвергам нам бы снились розовые сны, и мы каждый день катались на пони.

ГЕРДА. Ах, ваше величество, (Поёт.)

Я б остаться рада,

Но спешить мне надо…

В замок тот зеркальный

Вновь зовёт дорогой дальней.

Кай меня бы понял,

Друг дороже пони,

Принцев или новых

развлечений и знакомых.

 

ПРИНЦЕССА. Ну, и что же?

 

ГЕРДА (поёт). Вам ведь только снится,

Что нашли вы принца,

Лишь в мечтах об этом

Вам слышны его сонеты.

Птицею не станешь,

Счастье не заманишь

Смехом да весельем,

Развлеченьем да бездельем.

Только тем, кто с песнею

за судьбой идёт,

Тонкая тропиночка

К счастью приведёт.

Мимо частых праздников,

Балов и пиров

Выведет тропиночка

К принцу сладких снов.

 

ПРИНЦЕССА. Значит, ты не останешься?

ГЕРДА. Нет, милая принцесса. Но я желаю вам найти поскорее вашего принца.

ПРИНЦЕССА. Ты в какую сторону сейчас пойдешь, Герда?

ГЕРДА. На север. Я боюсь, что Кая унесла все-таки она, Снежная королева.

ПРИНЦЕССА. Ты думаешь идти к самой Снежной короле­ве? Но ведь это очень далеко и опасно.

ГЕРДА. Что ж поделаешь!

ПРИНЦЕССА. Я знаю, как быть. Я дам тебе карету.

ГЕРДА. Что вы, спасибо. Мне не надо.

ПРИНЦЕССА. Пожалуйста, Герда, мне не жалко.

ГЕРДА. Спасибо.

ПРИНЦЕССА. А, может, ты, всё-таки, останешься?

ГЕРДА. Спасибо, но я, правда, очень спешу.

ПРИНЦЕССА. Но ведь ты устала.

ГЕРДА. Я отдохну и высплюсь в карете.

ПРИНЦЕССА. Ну, хорошо.

ГЕРДА. Я вам потом отдам карету.

ПРИНЦЕССА. Подожди, Герда. Раз так, то бери еще и вот этот сундучок.

ГЕРДА. Спасибо, дорогая принцесса.

ПРИНЦЕССА. Счастливого пути тебе! И поскорее найти своего Кая!

 

ГЕРДА уходит.

СКАЗКА (неожиданно появляется. Машет вместе с Принцессой вслед Герде рукой). Да! Там, где дружба, верность, горячее сердце, всегда всё получается. И вот Герда едет в карете на четверке вороных, и – Крибле-крабле, пурре-мурре!– бедный мальчик будет спасен! Правда, карета, к сожалению, золотая, а золото – очень тяжелая вещь. Поэтому кони везут карету не так чтобы уж очень быстро. Девочка спит. Деревья стоят в серебре – это постарался морозец. Дорога идет лесом. Но что это? Одну минуту! Прислушайтесь! Крибле-крабле, пурре-мурре!

 

Date: 2015-11-15; view: 555; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию