Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Поговорки и профессиональные выражения





1. Diagnosis vera. Scientia potentia est. Rubor, tumor, calor, dolor et functio laesa – symtomata inflammationis sunt. 2. Keratectomia. Keratotomia. Laryngospasmus. Leucopenia. Mastopathia. Phlebogramma. Hydrophobia. Cystographia. Colposcopia. Dystonia. Haemophilia. Haematogenum. Haemostasis. Hyperglycaemia. Gynaecologia. Colposcopia. Caridogramma. Allergia. Tracheostomia. Blepharoptosis. Anthropometria. Pneumothorax. Cardiostenosis. Erythrocytus. Leucocytus. Thrombocytus.
Частотные отрезки

Студенты должны знать: частотные отрезки в названиях лекарственных препаратов; названия групп лекарственных средств по их фармакологическому действию.

Студенты должны уметь: использовать частотные отрезки в составлении названий лекарственных веществ и препаратов.

Частотный отрезок Значение
1. -cep-, -ceph-, -cef-, -cillin-, -cyclin-, -mycin- антибиотики
2. -sulfa- антимикробные сульфаниламиды
3. -pyr- жаропонижающие
4. -alg- болеутоляющие
5. -chol- желчегонные
6. -cor-, -card- сердечные
7. -oestr- препараты женских половых гормонов
8. -andr-, -test- препараты мужских половых гормонов
9. -aesth(es)- обезболивающие
10. -cain- местнообезболивающие
11. -thyr- препараты щитовидной железы
12. -phyll- препараты из листьев
13. -anth- цветок
14. -barb- барбитураты
15. -aeth(yl)- этил
16. -meth(yl)- метил
17. -(a)zol-, -(a)zon-, -(a)zin-, -zid- азот
18. -thi(o)- сера
19. -phen(yl)- фенил
20. -hydr- вода, водород
21. -oxy- кислый, кислород
22. -haem- стимулирующие кроветворение, кровоостанавливающие
23. -naphth-, -phth- нефть
24. -vit- витамины
25. -glyc- сладкий
26. -the- чай

Задание 1: Напишите в латинской транскрипции, подчеркните ЧО:

Пиранал, эритромицин, сульфален, эстрадиол, холагол, бициллин, совкаин, дегидрохолин, тиреоидин, кардиовален.

Задание 2: Переведите латинскую часть рецепта:

Возьми: Таблетки пироксана 0,015 числом 3 Выдай. Обозначь:
Возьми: Фенола 0,5 Глицерина 10 мл Смешай. Выдай. Обозначь:

Date: 2015-10-19; view: 923; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию