Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Упражнение 5Стр 1 из 34Следующая ⇒
Предисловие Основная цель "Грамматического практикума" — сформировать у обучающихся навыки понимания и перевода оригинальных англоязычных текстов по специальности с опорой на знание грамматических структур, характерных для научной медицинской литературы на английском языке. Практикум адресован, прежде всего, студентам медицинских вузов, изучающим базовый двухгодичный курс английского языка. Пособие может рассматриваться как вторая часть издания "Курс английского языка. Учебник для медиков" (М. "Высшая школа", 1992). Однако, содержание практикума и структура специальных заданий-инструкций к упражнениям позволяют использовать его в качестве самостоятельного учебного пособия. "Грамматический практикум" также рекомендуется для использования при обучении аспирантов и соискателей в курсе подготовки к сдаче экзамена кандидатского минимума по английскому языку. Пособие может заинтересовать широкий круг специалистов-медиков, желающих свободно владеть навыками работы с англоязычной научной литературой. Практикум состоит из четырёх частей: "Личные формы глагола", "Неличные формы глагола", "Синтаксис" и "Особенности перевода некоторых слов и конструкций". Помещённый в конце пособия "Индекс" предназначен для быстрого поиска упражнений, необходимых для отработки конкретного грамматического явления. Каждая часть содержит несколько тематически организованных разделов, в состав которых включены группы упражнений и тексты для тренировочного и контрольного перевода. Предусмотрены также обзорные упражнения по грамматическим темам. Весь англоязычный материал носит аутентичный характер, Упражнения снабжены заданием-инструкцией, включающим: - краткие сведения о грамматическом явлении, характеристику его формаль - задание на поиск данного явления в английском предложении в качестве - рекомендации по переводу на русский язык с примерами; - задание на перевод. Как работать с "Грамматическим практикумом". Первые три части практикума — "Личные формы глагола", "Неличные формы глагола", "Синтаксис" — посвящены основным грамматическим и лексическим явлениям, характерным для английского научного стиля, знание которых позволяет точно понимать и правильно передавать на русский язык содержание медицинского текста. В процессе работы над пособием студенты смогут расширить запас знаний в области медицинской терминологии и общенаучной лексики. В четвёртую часть "Особенности перевода некоторых слов и конструкций" включены упражнения для отработки навыков понимания и передачи на русский язык грамматических и лексических явлений, часто встречающихся в анг- лийском медицинском научном тексте и, как правило, представляющих трудности при переводе. Упражнения в каждом разделе расположены по принципу "от простого к сложному"; по аналогичному принципу расположены предложения в каждом упражнении. Упражнения повышенной трудности обозначены значком * и предназначены для студентов продвинутых групп. Целью заданий-инструкций является научить студентов распознавать ядро английского предложения (подлежащее и сказуемое) и структуру в целом, точно понимать и правильно переводить медицинский текст. Работа над переводом предложений разбита на этапы, которые отражены в заданиях "А", "Б" или "А", "Б", "В". Задание "А" содержит краткие сведения о том или ином грамматическом явлении и графические иллюстрации и ориентирует студентов на поиск, прежде всего, ядра предложения (подлежащего и сказуемого), а также на поиск грамматического явления, которому посвящено данное упражнение. При выполнении этого задания рекомендуется пользоваться словарём для подготовки предварительного ("чернового") варианта перевода. Задание "Б" содержит рекомендации по способам перевода данного явления, включает наиболее часто используемые эквиваленты на русском языке и предлагает примеры, на которые следует ориентироваться при выполнении окончательного перевода, предусмотренного заданием "В". Тексты для тренировочного перевода предназначены для самостоятельной работы с последующим обсуждением и комментариями в аудитории. Контрольный перевод выполняется в качестве итоговой работы по теме и показывает степень усвоения пройденного материала. Практикум заканчивается разделом "Знаете ли вы?", который содержит занимательные задания, ориентированные на активное использование подъязыка медицины и знаний различных медицинских дисциплин. Все упражнения этого раздела и некоторые упражнения других разделов (задания которых предполагают знание медицинских дисциплин - например, составление дефиниций) снабжены ключами. Условные обозначения: NV — ядро предложения (подлежащее и сказуемое); nv — ядро предложения (подлежащее и сказуемое) в придаточном предложении; Ns - подлежащее (существительное) во множественном числе; V — основная форма глагола; Vs - глагол-сказуемое в 3 лице единственном числе настоящего времени; V — глагол-сказуемое в прошедшем времени; Ving — 4-ая форма глагола (причастие I). Практикум апробирован в Московской Медицинской академии им. И. М.Сеченова на занятиях со студентами 1-го и 2-го курсов, а также в группах аспирантов и соискателей при подготовке к сдаче экзамена кандидатского минимума по английскому языку. Авторы
ЧАСТЬ 1 Личные формы глагола (Finite Forms of the Verbs) РАЗДЕЛ 1 Действительный залог (Active Voice) Упражнение 1 Используя фрагменты предложений из трёх частей таблицы, составьте определения медицинских терминов (дефиници и), при этом форма глагола to be должна соответствовать числу, в котором стоит подлежащее. Примеры: The ancle is the joint where the foot joins the leg. The lungs are the two organs inside the chest.
Упражнение 2 Переведите предложения, содержащие конструкцию there be [there is/there are), которая на русский язык обычно передаётся глаголами имеется, существует. 1. There are many treatments for asthma sufferers. 2. There is a lot of sickness in the winter months. 3. There are many different types and many causes of nephritis. 4. There is a considerable amount of elastic tissue in the arterial wall, especially in 5. In a stressful situation there is an increase in the secretion of the hormones, 6. Under the epithelial lining there are various amounts of lymphoid tissue. 7. There are more veins than arteries in the body, but they are less muscular than 8. When the ventricles contract there is a gradual increase in the pressure in these 9. When the infection spreads into the kidney substance there is suppuration and
10. Normally there is a delay of about 10 seconds between the oxygenation of the 11. There are several types of leucocytes which carry out their protective functions in 12. There are 11 pairs of intercostal muscles that occupy the spaces between the 12 13. There are a number of uncommon conditions that result from defects in the 14. There is always a small quantity of gastric juice present in the stomach, even 15. There is strong evidence that heredity plays an important role in the genesis of 16. There is direct evidence that secretions from the endocrine glands, such as thyroxin 17. There are normally about 8,000 white corpuscles in every cubic millimeter of Упражнение 3 А. Найдите ядро (подлежащее и сказуемое) в простых предложениях, опираясь на данные формулы: N -> Vs The liver regulates the concentration of glucose in the blood. Ns-> V The kidneys regulate theamount of water in the blood. Б. Переведите предложения. 1. The skull articulates with upper part of the vertebral column. 2. The five lumbar vertebrae lie in the lowest part of back. 3. Blood reflects changes in the activities of organs of the body. 4. The glomeruli filter from the blood the non-protein portion of plasma. 5. The bronchi branch in the lungs into smaller and smaller bronchioles. 6. The features of the disease vary among individuals. 7. Each of the temporal bones houses the inner ear. 8. The right hemisphere of the brain processes visual information. 9. Our senses provide accurate information about the position of our body parts.
10. The body automatically maintains its water balance through the kidneys. 11. Most smooth muscles act automatically under control of the nervous system. 12. Disturbances of the acid-base balance result in acidosis or alkalosis. 13. During growth, the shape and size of bones change through a continuous process 14. The pulmonary function of the lungs during pneumonia changes in different 15. Separation of blood from its usual environment immediately initiates biochemical 16. The pulmonary valve guards the orifice between the right ventricle and the 17. Measurements of calcium and phosphorus aid in evaluating the activity of the 18. The amplitude of muscle contraction equals the amount of actual shortening. 19. A serous membrane lines the pericardium, the sac around the heart. 20. Disturbances in the function of the pancreas produce digestive disorders. 21. The action of sunlight on the skin changes certain substances in the body into 22. Total deprivation of the supply of oxygen to the body causes death within minutes. 23. The hepatic and cystic ducts by their union form the bile duct. 24. At each heartbeat the two atria expel their contents into the ventricles. Упражнение 4 А. Проанализируйте предложения и определите, какое существительное заменяется союзом - which или that, и почему глагол-сказуемое, стоящий после союза, имеет или не имеет окончание -s. Б. Переведите предложения. 1. The body has two main mechanisms that control fluid volume. 2. The heart is primarily a pump that pushes the blood through the blood vessels. 3. The trachea divides into right and left main bronchi which go to the lungs. 4. The cranium forms the bony cage that encloses the brain. 5. Mucous membrane lines all body passages that open to the exterior, such as 6. The heart possesses a fibrous skeleton that surrounds and strengthens many of 7. Normal blood plasma has several safeguards that help to maintain the fluidity of 8. Muscles are machines that convert chemical energy into mechanical energy. 9. The white matter of the spinal cord consists of bundles of fibers that carry
10. Pancreas secretes digestive enzymes and hormones which regulate glucose levels 11. Pancreatic juice contains enzymes which complete the breakdown of food. 12. The mucus component of saliva is a sticky substance that lubricates the food. 13. The bronchi branch out within the lungs into many smaller tubes, the bronchioles, 14. Salivary glands produce saliva, a liquid that protects the delicate membranes and 15. Healthy joints contain a fluid which protects the bones within them. Упражнение 5 А. Определите, какую функцию в предложении выполняют выделенные слова и какой частью речи они являются. Выпишите эти слова и поставьте обозначения: n - для существительного v - для глагола. Найдите в словаре значения этих слов, ориентируясь на их принадлежность к той или иной части речи. Б. Переведите предложения. 1. a) The skeleton is all the bones that make up a body. b) Water can have in its chemical make-up some substances harmful to a man. 2. a) Many enzymes have different forms in different organs, 3. a) The body changes carbohydrates into fats and stores them in that form, 4. a) Leucocytosis means an increase in the normal number of leucocytes in the blood. b) The blood is the chief means of transport within the body. 5. a) An enzyme does not control the direction of the reaction. b) Smooth muscles in blood vessels provide control over the distribution of blood and help regulate blood pressure. 6. a) Growth in height occurs as a result of maturation of the skeleton, 7. a) The announcement of the germ theory initiated the study of bacteria as causes of some diseases. b) At the beginning of systole contraction of the cardiac muscle causes a steep rise in pressure inside the chamber. 8. a) The cranium is the house where the brain resides. b) The 29 vertebrae house in their central hollows the spinal cord. 9. a) Blood vessels course through every layer of bone and carry nutritive elements, oxygen, and other products. b) The onset, course, and duration of a fever vary with the cause. 10. a) Adults laugh an average of only 15 times per day, while children laugh an average 400 times daily. b) The biological clock in human beings times our periods of sleep and wakefulness and many body activities. 11. a) The heart functions as an effective pump. b) The blood is a fluid tissue with many different functions. 12. a) A hormone travels through the bloodstream and exerts influence on cells, tissues, and organs. b) Many factors influence the activity with which drugs operate. Упражнение 6 А. Пользуясь таблицей на стр.14, иллюстрирующей образование времён английского глагола в действительном залоге, найдите сказуемое в каждом предложении и дайте его полную характеристику: 1) лицо, число 2) время 3) группа Пример: has contributed - 3 лицо, ед. число - настоящее время (Present) - группа Perfect Б. Переведите предложения.
1. The X-ray has contributed greatly to our knowledge of the physiology of the 2. In the future people will live longer than today. 3. Several recent studies showed a connection between stress and illness. 4. Cellular responses center around the activities of T-lymphocytes. 5. Lymph is constantly moving around the body but the lymphatic system has no 6. The internal ear houses the organs essential for hearing and equilibrium. 7. More and more men have been entering the nursing profession. 8. Lack of sufficient insulin results in diabetes. 9. Antibiotic drugs have greatly improved the treatment of abscesses.
10. People vary in their reaction to different antigens. 11. Doctors have been operating on fetuses since the early 1980s. 12. The use of X-rays equipment in hospitals began in the late 1890s. 13. Human activities are now causing damage to the ozone layer. 14. From the dawn of humanity, people have been using plants to cure their illnesses. 15. The gums cushion the teeth, while the jawbone firmly anchors the roots. 16. The size of the thoracic cavity is constantly varying with the movement of ribs Тексты для тренировочного перевода (к разделу 1) 1. Muscle is the most abundant tissue in the body: it accounts for some two fifths of 2. The two principal layers of the skin are the dermis with a rich network of blood 3. Connective tissues create the internal framework of the body. The connective 4. The spleen is a fibrous sponge full of blood and lymphoid tissue. The ribs and 5. Man has two kidneys, one at each side of the backbone between the thick muscles 6. Proteins are essential ingredients of all living matter. They make up about 12 per 7. Water accounts for about 60 per cent of a man's body weight and 50 per cent of Тексты для контрольного перевода (к разделу 1) 1. The liver is a solid organ of dark-brown colour and the largest gland in the The liver has many functions vital to the body. Of the liver's many digestive functions the production of bile and storage of glucose are particularly important. The bile not only performs important functions in the process of digestion, but also serves as a vehicle for the excretion of waste products from the body. The liver has a double blood supply. The portal vein brings venous blood from the stomach, the intestines, and the spleen. The hepatic artery brings arterial blood. These two bring about 40 ounces (1,200 milliliters) of blood to the liver every minute. 2. The two lungs are a pair of elastic organs of respiration. They supply the body 3. In 1928 a British microbiologist, Frederick Griffith, was trying to develop a vac pathogen. Other scientists then began to investigate the specific substance. They were looking for the molecular basis of heredity. However, it remained a puzzle until 1944. 4. Scientific pathology really began in 1761 with the publication of Morgagni's collection of case histories in which doctors related patients' symptoms to disorders of particular organs. Under the influence of scientists, such as Hunter, pathology came to rely more and more on facts and less on philosophical speculations. The flood of pathological discovery in the 19th century came largely from microscopical examination. Pathology has come to deal with smaller and smaller units from a vague concept of the whole person to the study of particular organs, then tissues, then cells, and finally, molecules. Pathologists are now beginning to study disturbances of chemical reactions which determine the processes of disease. In the past, postmortem studies were the only possible way of learning about the nature of disease, and they are still very important for both research and teaching. But they reveal disease at a state where it is beyond the help of medicine. Thus pathologists described in great deal what had gone wrong with a patients's anatomy, but it had little to say about his physiology. РАЗДЕЛ 2 Страдательный залог (Passive Voice) Упражнение 7 А. Пользуясь таблицей, иллюстрирующей образование страдательного залога времён английского глагола, найдите сказуемое в каждом предложении и дайте его полную характеристику: 1) лицо, число 2) время 3) группа Пример: is assisted - 3 лицо, ед. число - настоящее время (Present) - группа Indefinite - страдательный залог (Passive) Б. Переведите предложения.
1. The surgeon is assisted by a large staff. 2. A date for the operation has been set. 3. The results of the operation will not be known for some weeks. 4. They have been warned of the possible complications. 5. The drug is being monitored for possible side-effects. 6. The first heart sound is followed after a short pause by the second. 7. Local inflammation is followed by various reactions in other parts of the body. 8. Quinine was formerly used to treat the fever symptoms of malaria, but it is not 9. Normal fibrous tissue is replaced by adipose tissue when more food is eaten than 10. The cells on the surface of the skin are constantly being replaced by new cells. 11. Patients are sometimes given placebo tablets and begin to feel better because 12. Over 70 works have been ascribed to Hippocrates [hi'pokrs'ti:z] (around 400 13. Celsus ['selsas] (1st century A.D.) is particularly remembered for his account of 14. Herophilus [hi:'ro:fal9s] (335 — 280 B.C.), the founder of anatomy was followed Упражнение 8 А. Соедините две части предложений, согласуя их по смыслу и грамматически, то есть сказуемое (в правой колонке) должно соответствовать подлежащему (в левой колонке) в лице и числе.
1. The 206 bony elements 2. Bone formation 3. The inner core of bones 4. The cranial bones of 5. The spinal column 6. The ends of long bones 7. The bones of the face
a) is dependent upon a proper supply of b) are arranged round the openings for eyes, c) is made up of bony vertebrae. d) are not completely joined. e) are covered by a thin layer of cartilage. f) is composed of hematopoietic tissue. g) are held in place by tough fibrous bands — ligaments.
Упражнение 9 А. Перепишите текст так, чтобы выделенные курсивом слова, которые выполняют функцию дополнения, стали в предложениях подлежащими, а сказуемое - в соответствующей форме страдательного залога. Б. Переведите написанный вами текст с учётом того, что пассивная конструкция английского глагола может передаваться на русский язык их активными эквивалентами. Например: Пища измельчается зубами. Зубы измельчают пищу. The teeth crush the food and the saliva moistens it. The muscular walls of the stomach break it down still further, while the gastric lining secretes juices to continue the process. The liver and pancreas secrete juices into the upper section of the smaller intestine, and these convert the food so that the body can assimilate it. In the intestine, tiny projections cover the walls, and these absorb the nourishment from the food. Here the body absorbs most of the liquid from the undigested food, and excretes the remainder as waste. Упражнение 10 А. Определите время и залог сказуемого в каждом предложении. Б. Переведите предложения. 1. The skeleton makes up about 18 per cent of the weight of the human body and 2. Living organisms are affected by and affect the non-living world strongly. 3. Blood has been investigated intensively from the early days of biochemistry. 4. The lymph is continually being drained away from all over the body by a large 5. The outlook for patients with hypertension has improved markedly in recent 6. Some organs are rapidly affected if the patient lacks oxygen for even a short 7. An upper respiratory infection of the nose and throat is usually followed by 8. Several metabolic problems that affect many systems influence the growth and 9. The organic and mineral components of the bone matrix are continually being
10. The last 50 years have witnessed remarkable achievements in cardiovascular 11. Shock occurs when the metabolic needs of cells are not being met because of 12. This view is now being challenged. 13. Epidemiologists are now looking for evidence that the virus is being passed from 14. Before this century, experiments with transfusion often failed, with disastrous re 15. The chemistry of the brain is little understood but the evidence at least shows 16. Acid rain is being blamed for rapid decay of old limestone buildings. 17. In the most severe forms of acute gastritis there is ulceration of the mucosa, 18. No good explanation of the mechanism of this phenomenon has ever been Упражнение 11 В соответствии с содержанием предложений употребите глаголы, стоящие в скобках, в действительном или страдательном залоге. 1. Most vitamins... (require) only in extremely small amounts, and each vitamin... 2. Synthetic and natural vitamins usually... (have) the same biological value. 3. Some vitamins... (occur) in inactive forms that... (not influence) chemical reactions. 4. Hopkins and Funk... (develop) the vitamin theory of deficiency diseases. 5. As each new vitamin... (discover) it... (give) a letter. 6. Vitamin A... (keep) the skin healthy and... (help) produce mucous secretions 7. In vitamin A deficiency the epithelial tissues of many organs... (affect). 8. Vitamin В deficiency... (accompany) by poor growth, dermatitis, anemia, kidney 9. Several coenzymes of vitamin B12... (exist).
10. There... (be) several forms of vitamin D. 11. Little... (know) of the metabolic role of vitamin D. 12. In vitamin D deficiency there... (be) a failure of deposition of calcium salts in the 13. The body... (require) only small amounts of vitamin D Which... (provide) by a 14. Intestinal bacteria... (manufacture) vitamin К in the body, and so deficiencies of Тексты для тренировочного перевода (к разделу 2) 1. The relation of microbes to disease was fully established by Robert Koch (1843 — 2. The immune system was not recognized as a separate system until recently 3. Digestion comprises all the processes by which nutrients are liberated from food, absorbed by the body. In the foregut the food is taken in by means of the lips, teeth and tongue, chewed, lubricated with saliva and swallowed in single bits. 4. From the stomach, the chyme passes into the small intestine through the pyloric 5. The body is continuously exposed to damage by viruses, bacteria, toxins and 6. Most of the leukocytes, but not all, are manufactured in bone marrow along with 7. Senile erythrocytes are phagocytosed and broken down in the reticular connective 8. The thymus gland was given its name by Galen in the second century AD because 9. Thromboplastin is widely distributed in the body and is held securely in the 10. Surgery of the brain has been performed since prehistoric times. Examinations of the skulls which had been operated upon give ample evidence that some who underwent such operations survived them for considerable periods of time. In fact such early operations were apparently carried out in all parts of the world, yet much evidence of them has been found in the North and Central America. Тексты для контрольного перевода (к разделу 2) 1. Medicine and pharmacology are two sciences which have changed a great deal 2. Evidence shows that the heartbeat originates in the S-A node and that alterations РАЗДЕЛ 3 Согласование времён (Sequence of Tenses)
Упражнение 12 А. Пользуясь таблицей, определите время действия, описанного в придаточном предложении: "до", "одновременно" или "после" действия, описанного в главном предложении. СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЁН В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Б. Переведите предложения. 1. Leonardo da Vinci [h:a'na:do de 'vintji:] (1452— 1519) suggested that blood left 2. Erasistratus [.era'sistratas] (3rd century B.C.) taught that nerves were hollow and 3. Vesalius [vi'seili:as] (1514— 1564) found anatomy more or less where Galen ['geilsn] 4. Haller [Ъа:1э] (1708— 1777) proved that some nerve fibres carried impulses from 5. Jenner ['dзеner] (1749— 1823) took up a popular belief that people who had had 6. Schwann [jwa:n] (1810— 1882) made the important discovery that animals were 7. Pasteur [pa:s'ta:] (1822—1895) proved that fermentation depended on living 8. Andral faendrel] calculated the proportions in which the major elements of blood Тексты для тренировочного и контрольного перевода (к разделу 3) 1. In 1876 Ross (1857 — 1932) made up his mind that he would master his medical 2. Banting (1891 — 1941) began to think that possibly the Islets of Langerhans had in РАЗДЕЛ 4 Модальные глаголы (Modal Verbs) Упражнееие 13 А. Найдите ядро каждого предложения, где составное сказуемое включает модальный глагол и инфинитив в активной или пассивной форме без частицы to. Б. Переведите предложения. 1. Food must undergo certain changes before it can be of any service to the cell. 2. The cell may be best pictured as a self-sufficient chemical factory. 3. Spleen is soft and cannot be felt on abdominal examination when normal in size, 4. Organ such as the heart must be transplanted as soon after death of donor as 5. People with back trouble should not lift heavy weights. 6. The body could not cope with an excess of blood sugar. 7. The eye muscles, or the nerves which supply them, may be affected by disorders 8. Any person who is taking corticosteroid drugs or who has previously had a 9. Healthy bones cannot be built without calcium salts, and the body cannot utilize
10. Blood donors must meet certain requirements of age, health and weight. 11. All physicians find that there can be no end to their education — they must keep 12. The movement of food in the large intestine can be followed by giving a patient 13. What characteristics must good surgeon have? Surgeons need good eye-hand 14. A wide variety of other systems may be damaged by the rheumatoid process. 15. Backache can result from bad posture, a soft bed or muscle strain, but it can also 16. The disinfectant must be diluted in four parts of water before it can be used on 17. The ointment should only be used externally. 18. Anaemia, from whatever cause, if of sufficient severity and duration may cause Тексты для тренировочного перевода (к разделу 4) 1. The bony structures must be regarded as active store-houses of mineral matter. 2. Each organ system of the body may be attacked by a number of diseases. These 3. By itself, a virus is a lifeless particle that cannot reproduce. But inside a living 4. Pain in the abdomen may be caused by a variety of conditions. Within the abdomen 5. The muscular wall, or septum, which runs down the centre of the heart divides it 6. The patient who is taking nitroglycerin should keep the medication at hand at all Тексты для контрольного перевода (к разделу 4) 1. Heart attack is diagnosed most readily by means of an electrocardiograph. This machine records patterns of electrical activity of the heart and can detect changes in activity that are associated specifically with heart attack. Once they have been hospitalized, heart-attack victims can be helped in a number of ways. For example, in some cases further damage to the heart can be prevented by dissolving the clot that caused the attack. Injections of substances, such as streptokinase or tissue plasminogen activator are used for this purpose. In many hospitals heart-attack victims are routinely admitted to specialized coronary care units. In these units the electrical rhythm of the heart is monitored continuously, and arrythmias (abnormal rhythms) can be treated promptly. If the heartbeat rate falls too low, a temporary pacemaker may help. The pacemaker is inserted into a vein and moved to the right ventricle, where its electrical impulses stimulate the heart to beat more quickly. Similarly, catheters for monitoring blood pressure may be inserted into a vein. 2. Another method of artificial respiration which has now found favour is known as "mouth-to-mouth respiration". The principle on which this method is based is that expired air from the resuscitator's lungs is breathed into the patient's lungs. It is important that there should be an air-tight seal between the two mouths and that the patient's nostrils should be closed by the resuscitator's hand. The patient's head should be held back and care should be taken to ensure that the patient's tongue does not obstruct the air-way. The resuscitator must also guard against the use of excessive force because this might propel sea water or vomit back into the patient's lungs. He should bear in mind that although he himself will have to breathe more deeply than is his custom he must not overdo this. If he does he might easily faint himself. ЧАСТЬ 2 Неличные формы глагола (Non-Finite Forms of the Verb) ДЕФИНИЦИИ: Participle (причастие) — неличная форма глагола, которая обладает как признаками глагола, так и свойствами прилагательного и наречия. Gerund (герундий) — неличная форма глагола, которая обладает как признаками глагола так и некоторыми признаками существительного. Infinitive (инфинитив) — неопределённая форма глагола, которая отвечает на вопросы "что делать?", "что сделать?". ФУНКЦИИ НЕЛИЧНЫХ ФОРМ ГЛАГОЛА В ПРЕДЛОЖЕНИИ
РАЗДЕЛ 5 Причастие (The Participle) 5.1 Причастие I в функции определения Упражнение 14 А. Найдите причастие I (Ving), выполняющее функцию определения, которое может стоять как до, так и после определяемого существительного. Пример: Pulsating heart is a pump distributing to the brain and all other parts of the body important substances. Б. Переведите предложения с причастием I в функции определения, которое в русском языке соответствует причастию действительного залога. Например: pulsating heart - пульсирующее сердце 1. The lining membrane of the lung secretes mucus. 2. Aspirin can have an irritating effect on the lining of the stomach. 3. The working muscle needs more oxygen and gives off more carbon dioxide than 4. The liver is the major detoxicating organ in the body. 5. The fluid escaping from blood soon clots. 6. Blood arriving in the lungs from the body has a high concentration of carbon 7. The white blood cells include a variety of cells differing in structure, shape and functions. 8. Sodium is a major factor determining blood volume and blood pressure. 9. No evidence supporting this hypothesis has yet been described.
10. Chyme entering the duodenum is acid in reaction because it has been mixed with the acid gastric juice. 11. Certain diseases occuring in various tissues have been recognized as potentially 12. The processes taking place in the large intestine are due mostly to the millions of 13. Inflammation involving the mucosal and smooth muscle layers of the respiratory 14. In addition to the digestive glands existing in the walls of the canal there are two 15. As the smallest units retaining the fundamental properties of live, cells are the "atoms" of the living world. Date: 2015-10-19; view: 9112; Нарушение авторских прав |