Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Программа дисциплины. Раздел 1. Вводно-коррективный курс
Раздел 1. Вводно-коррективный курс Тема 1.1. Алфавит. Правила чтения немецких гласных и согласных. Ударение в слове. Тема 1.2. Интонация в немецком предложении. Словообразование. Имя существительное. Артикли. Порядок слов в повествовательном предложении. Тема 1.3. Порядок слов в вопросительном предложении. Числительные. Настоящее время Präsens. Разговорная тема ‘Mein Lebenslauf’.
Основной курс Раздел 2. Тема 2.1. Склонение существительных. Личные, притяжательные, указательные, неопределённые, вопросительные местоимения. Приставки (отделяемые и неотделяемые). Спряжение глаголов с отделяемыми и неотделяемыми приставками в настоящем времени. Тема 2.2. Особенности изучающего, просмотрового и ознакомительного чтения, их отличия. Практика чтения разных типов текстов тематического блока ‘Lebenslauf von bekannten Personen’ Тема 2.3. Словообразование. Сложные существительные. Предложная система в немецком языке. Обозначение времени. Практикум перевода. Раздел 3. Тема 3.1. Будущее время (Futurum). Отрицание. Порядок слов в повествовательном, вопросительном предложениях (активизация и закрепление материала). Практикум перевода. Тема 3.2. Модальные глаголы и их эквиваленты. Особенности спряжения модальных глаголов в Präsens. Неопределённо-личное местоимение “man”. Практикум перевода. Тема 3.3. Система времен прошедшего времени. Präteritum. Разговорная тема ‘Hochschulausbildung von Juristen’. Практикум чтения разных типов текстов тематического блока ‘Juristische Ausbildung’ Раздел 4. Тема 4.1. Образование причастия 2. Präteritale Zeitformen. Perfekt, Plusquamperfekt в действительном залоге. Практикум перевода. Тема 4.2. Синтаксис. Сложноподчинённые предложения в немецком языке. Порядок слов в придаточном предложении. Типы придаточных предложений (придаточные дополнительные, причины, времени). Тема 4.3. Разговорные темы: «Juristische Ausbildung», «Mein Studium»; «Visitenkarte», «Bewerbung» (Zusammenstellen,Schreiben);.
В конце семестра проводится зачёт. Требования к зачёту: 1) активная работа на всех занятиях; 2) выполнение всех контрольных заданий (тестов), в том числе финального теста; 3) сдача лексического минимума 1-го семестра; 4) беседа по теме: «Mein Lebenslauf», «Die Chabarowsker Staatsakademie für Wirtschaft und Recht», «Mein Studium».
Date: 2015-10-18; view: 354; Нарушение авторских прав |