Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Дурито II
(Неолиберализм, увиденный из Лакандонской сельвы) Шел десятый день, давление на нас уменьшилось. Я отошел немного в сторону, чтобы приготовить себе место для ночлега. По пути я смотрел вверх, выбирая пару хороших деревьев, с которых ночью ничего не свалится. Поэтому окрик, прозвучавший у меня из-под ног, оказался полной неожиданностью: — Эй! Осторожно! Вначале я ничего не увидел, но останавился и подождал. Почти немедленно зашевелился один лист и из-под него вылез жучок, который сразу же начал возмущаться: — Почему вы не смотрите себе под ноги? Вы чуть меня не раздавили! Этот аргумент показался мне знакомым. — Дурито? — решился я. — Для вас Навуходоносор! Не фамильярничайте! — возмущенно ответил мне жучок. У меня уже не осталось сомнений. — Дурито, ты что, меня не помнишь? Дурито, то есть, я хотел сказать, Навуходоносор, с задумчивым видом стал меня разглядывать. Он достал из-под своих крылышек маленькую трубку, заполнил ее табаком, зажег и после долгой затяжки, вызвавшей у него нездоровый кашель, сказал: — Мммм, ммм. Потом еще раз повторил: — Мммм, ммм. Я знал, что это надолго, так что решил присесть. После многократных «ммм...», Навуходоносор, то есть Дурито, воскликнул: — Капитан? — Он самый! — сказал я, удовлетворенный, что меня узнали. Дурито (думаю, что будучи узнанным, могу снова называть его этим именем) принялся проделывать серию движений лапками и крылышками, которые на корпоральном языке жуков, является чем-то вроде радостного танца, хотя мне лично это больше напоминает приступ эпилепсии. Много раз с с разными ударениями повторив «Капитан!», Дурито наконец остановился и обрушил на меня вопрос, которого я так боялся: — У тебя есть с собой табак? — Да, но я..., — я попытался потянуть время, чтобы подсчитать свои запасы. В этот момент ко мне подошел Камило и спросил: — Ты звал меня, Суп? — Нет... ничего... Я так просто... напевал и... и не беспокойся... можешь идти, — волнуясь, ответил я. — А, ладно, — сказал Камило и ушел. — Суп? — удивленно спросил Дурито. — Да, — сказал я, — теперь я — субкоманданте. — И это лучше или хуже, чем капитан? — допытывался Дурито. — Хуже, — ответил я ему и самому себе. Я быстро сменил тему и со словами: — Вот, у меня есть немного, — протянул ему мешочек с табаком. Перед тем, как получить от меня табак, Дурито вновь продемонстрировал свой танец, на этот раз приговаривая «спасибо!». По окончании табачной эйфории мы приступили к трудной процедуре раскуривания трубки. Я прилег на рюкзак и стал глядеть на Дурито. — Ты совершенно не изменился, — сказал я ему. — Зато ты выглядишь довольно потрепанным, — ответил мне он. — Такова жизнь, — сказал я, чтобы уйти от темы. Дурито опять начал свои «иммм, ммм.» и вскоре спросил: — И что же привело тебя сюда после стольких лет? — Понимаешь ли, я подумал, и поскольку никаких особых дел у меня нет, хорошо бы прогуляться по прежним местам и увидеть старых друзей, — ответил я. — Рассказывай мне сказки! — возмутился оскорбленный Дурито. Потом наступила следующая пауза «мммм, ммм» и инквизиторских взглядов. Я больше не выдержал и сказал: — На самом деле, мы отступаем, потому что правительство начало против нас наступление... — Ты удираешь! — сказал Дурито. Я попытался объяснить ему, что это стратегический отход, тактическое отступление и все, что мне пришло в этот момент в голову. — Ты удираешь! — сказал Дурито, на этот раз вздыхая. — Ладно, да, я удираю и что? — сказал я с раздражением, скорее по отношению к себе, чем к нему. Дурито не настаивал. Он надолго замолчал, только дым наших трубок свивал мост между нами. Через несколько минут жучок сказал: — Кажется, что-то тебя смущает, и не только «стратегическое отступление». — Отход. Стратегический отход, — поправил я его. Дурито подождал, чтобы я продолжил. — На самом деле, меня смущает то, что мы оказались не готовы. И мы оказались не готовы по моей вине. Я поверил, что правительство хочет диалога и отдал делегатам приказ начать консультации. Когда нас атаковали, мы обсуждали условия диалога. Нас застали врасплох. Меня застали врасплох... — сказал я с грустью и мужеством. Дурито курил и ждал, пока я рассказал ему обо всем произошедшем за последние десять лет. Когда я закончил, он сказал мне: — Подожди. Oн нырнул под листик. Вскоре он вылез, толкая впереди себя свой письменный столик. Потом он принес стульчик, сел, достал бумаги и с озабоченным видом начал их пролистывать. — Мммм, ммм, — говорил он, просматривая каждый лист. Через некоторое время он воскликнул: — Вот оно! — Что «вот оно»? — спросил я, заинтригованный. — Не перебивай меня! — серьезно и торжественно сказал Дурито. И добавил: — Слушай меня внимательно. Твоя проблема — та же, что и у многих других. Речь идет о социальной и экономической доктрине, известной как «неолиберализм»... «Этого еще мне не хватало... уроков по политэкономии», — подумал я. Кажется, Дурито услышал мои мысли, потому что срезу же пресек меня: — Шшш! Это не обычный урок! Это академический курс. «Академический курс» показался мне преувеличением, но я приготовился выслушать жучка. После нескольких «мммм, ммм», Дурито продолжил: — Это метатеоретическая проблема! Да, вы исходите из того, что «неолиберализм» — это доктрина. Под местоимением «вы» я подразумеваю тех, кто настаивает на заскорузлых и квадратных, как ваша голова, схемах. Вы думаете, что «неолиберализм» — это доктрина капитализма, стремящегося преодолеть кризис, который сам капитализм приписывает «популизму», не так ли? Дурито не дал мне ответить. — Конечно, это так. Хорошо, но на самом деле оказывается, что «неолиберализм» — это не доктрина капитализма, стремящегося преодолеть или объяснить кризис. Это сам кризис, ставший экономической теорией и доктриной! То есть, в «неолиберализме» нет ни малейшей согласованности, ни планов, ни исторической перспективы. То есть, это просто теоретическое дерьмо. — Странно... Я никогда не читал и не слышал подобной интерпретации, — сказал я удивленно. — Конечно! Это только что пришло мне в голову! — с гордостью говорит Дурито. — А как это связано с нашим бегством, то есть с нашим отходом? — спрашиваю я, сомневаясь во столь новаторской теории. — А! Элементарно, мой дорогой Ватсон Суп! Нет планов, нет перспектив, одна сплошная и-м-п-р-о-в-и-з-а-ц-и-я. У правительства нет постоянства: сегодня мы богатые, завтра — бедные, в сегодня оно хочет мира, завтра — войны, сегодня оно постится, завтра — давится едой, наконец. Понятно? — допытывается Дурито. — Почти... — нерешительно говорю я и начинаю чесать голову. — И таким образом? — спрашиваю я, видя, что Дурито прервал свою лекцию. — Все это закончится взрывом. Хлоп! Как перенакачанный надувной шарик. У этого нет будущего. Мы выиграем, — говорит Дурито, складывая свои бумаги. — Мы? — с нехорошей улыбкой спрашиваю я. — Разумеется, «мы». Совершенно очевидно, что без моей помощи вам не справиться. И не пытайся возражать. Вам нужен суперсоветник. Я уже изучаю французский, это чтобы потом продолжить. Я умолкаю. Не знаю, что хуже:открыть то, что нами правит импровизация или представить себе Дурито в качестве суперсоветника кабинета в каком-то невероятном переходном правительстве. Дурито продолжает свое наступление: — Я тебя удивил, а? Так что не печалься. Пока вы не растопчете меня своими ботинками, я всегда смогу прояснять вам путь, который предстоит пройти через свалку исторических поражений, и который, несмотря на все превратности судьбы, позволит поставить страну на ноги, потому что когда мы едины... когда едины... Ой, я вспомнил, что не написал письма матери! — Дурито разражается смехом. — А я-то думал, что ты говорил всерьез! — Я делаю вид что сержусь и бросаю в него веточкой. Дурито уклоняется и продолжает смеяться. Когда он успокаивается, я спрашиваю: — И все-таки откуда ты взял, что неолиберализм — это кризис, ставший экономической доктриной? — А! Из вот этой книги, объясняющей экономический проект Карлоса Салинаса де Гортари на 1988 — 1994 годов, — отвечает он и показывает мне книжонку с логотипом «Солидарности»[50]. — Но Салинас уже не президент... кажется... — говорю я с сомнением, от которого внутри у меня все сжимается. — Я знаю, но посмотри, кто отредактировал этот план, — отвечает Дурито и показывает мне фамилию. Я читаю: — «Эрнесто Седильо Понсе де Леон», — говорю с удивлением и добавляю: — Таким образом, нет разрыва с политикой предшественника? — То, что есть: это шайка воров, — неумолимо говорит Дурито. — И поэтому? — спрашиваю я с неподдельным интересом. — Ничего, просто мексиканская политика — это как этот болезненный нарост сучьев на дереве, который нависает как раз у тебя над головой, — говорит Дурито. Я вскакиваю, смотрю наверх и вижу, что действительно, над моим гамаком свешивается клуб веток, похожих на осиное гнездо. Я перебазируюсь, а Дурито тем временем продолжает: — Мексиканская политическая система связана с реальностью лишь частью очень хрупких ветвей. Хватит одного сильного порыва ветра, чтобы все это рухнуло. Конечно, падая, это потянет за собой и другие ветки и берегись тот, кто окажется в его тени, когда все это рухнет! — А если нет ветра? — спрашиваю я, проверяя хорошо ли привязан мой гамак. — Он будет... будет, — говорит Дурито и задумчиво замолкает, как бы вглядываясь в завтрашний день. Мы оба задумываемся и замолкаем. Опять зажигаем трубки. День отступал. Дурито засмотрелся на мои ботинки и осторожно спросил: — Сколько с тобой человек? — Всего двое, так что не беспокойся, не наступим, — сказал я, чтобы его успокоить. Дурито практикует методическое сомнение как дисциплину, поэтому он продолжил свои «мммм, ммм» и наконец выдал: — А тех, кто преследует тебя, сколько? — А! Этих? Их будет примерно шестьдесят... Дурито не дал мне договорить: — Шестьдесят! Шестьдесят пар сапог над моей головой! Сто двадцать седенских сапог, ищущих способ растоптать меня! — истерически запричитал он. — Погоди, ты не дал мне закончить. Их не шестьдесят, — сказал я. Дурито снова перебил меня: — А! Я знал, что не может быть такого несчастья. Сколько же их? Я лаконично ответил: — Шестьдесят тысяч. — Шестьдесят тысяч! — воскликнул Дурито и поперхнулся дымом своей трубки. — Шестьдесят тысяч, — повторил он множество раз, с отчаянием складывая свои лапки и крылышки. — Шестьдесят тысяч, — приговаривал он, теряя последнюю надежду. Я постарался его успокоить. Я сказал, что они не придут все вместе, что это поэтапное наступление, что они входят с разных сторон, что им еще надо суметь отыскать нас, что мы замели за собой все следы, и наконец сказал ему все, что мне в тот момент пришло в голову. Через некоторое время Дурито немного успокоился и вновь вернулся к своим «мммм, ммм». Он достал какие-то бумаги, похожие на карты, и принялся задавать мне вопросы о расположении вражеских войск. Я, как смог, постарался ответить. Каждый из ответов Дурито сопровождал отметками и записями на своих маленьких картах. После допроса он провел еще некоторое время, погруженный в свое «мммм, ммм». Через несколько минут после сложных математических подсчетов (как мне показалось, потому что он использовал для этого все свои лапки) Дурито вздохнул: — Так и есть — они используют принцип «молота и наковальни», «скользящую петлю», «загон кролика» и вертикальный маневр. Это элементарно, все это описано в учебнике для рейнджеров в Школе Америк, — говорит он мне и себе. И добавляет: — Но у нас есть шанс выйти из этой заварухи целыми и невредимыми. — Да? И каким же образом? — скептически спрашиваю я. — Чудом, — отвечает Дурито, собирая свои бумаги и укладываясь спать. Между нами установилась тишина; мы позволили сумеркам занять свое место среди ветвей и камышей. Позже, когда ночь спустилась с ветвей и расправила свои крылья в небе, Дурито вдруг спросил меня: — Капитан... Капитан... Эй! Ты спишь? — Нет. Что? — отозвался я. Дурито печально, с бесконечной тоской в голосе спрашивает: — Что ты собираешься делать? Я курю и гляжу на свисающие с деревьев серебристые кудри луны. Выпускаю клуб дыма и отвечаю ему и себе: — Победить. P.S., настраивающий ностальгию на частоты кольца окружения. По радиоприемнику кто-то в ритме блюза разрывает мрак словами: «All’s gonna be right with a little help from my friends...». Date: 2015-09-22; view: 311; Нарушение авторских прав |