Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава вторая. Из всех постояльцев «пуховой перины» только гномы не испытывали неловкости в моем присутствии
Из всех постояльцев «Пуховой перины» только гномы не испытывали неловкости в моем присутствии. Они никогда не пялились и вообще не обращали на меня внимания. Гномы нарушали весь заведенный порядок гостиницы. Эттайм, нашей кухарке, приходилось готовить им рагу из корнеплодов — единственное человеческое блюдо, пригодное для гномов. Но отец все равно с радостью их принимал. У гномов, по крайней мере путешествующих, водились денежки. Они оставляли щедрые чаевые, а номера оплачивали заранее. Что еще лучше, они часто платили двойную цену, поскольку мужья и жены занимали отдельные комнаты (взрослые громы из-за своей ширины не помещались вдвоем на наших кроватях). Мама всегда поручала мне обслуживать гномов и убирать их номера. Однажды я протирала комод в Журавлиной комнате, и тут вернулся постоялец. Во время работы я распевала «убиральную» песню, которую сама сочинила, и не слышала, как он вошел. Стоя в дверях, он слушал мое пение:
Я не хозяйка, а холопка, И враг мой хуже врага, С которым бьется рыцарь.
Сражаюсь я с грязью и пылью, С мусором и гнилью. Мое оружие — швабра и тряпка, Ветошь и щетка. Враг бежит, враг исчезает, Враг побежден. Но у него есть друзья, А у тех друзей свои друзья, У которых тоже есть друзья. И как я ни стараюсь, Грязи нет конца.
Объедки, помои, Отбросы, отстой. Грязь, грязь, грязь.
Вязкая, липучая, Мерзкая, тягучая. Я не хозяйка, а холопка, И враг мой хуже врага, С которым бьется рыцарь.
Гном, чье имя было жамМ, воскликнул: — Надо же! Я испуганно оглянулась и увидела, что он размахивает руками — аплодирует по-айортийски. Я залилась румянцем, но он не опустил рук. Тогда я улыбнулась. Он улыбнулся мне в ответ, показав зубы, похожие на железные прутья: — Мне понравилась твоя песня. Она очаровательна, если быть точным. А твой голос еще лучше. Гном жамМ частенько наведывался в нашу гостиницу, хотя раньше мы с ним никогда не разговаривали. Я мысленно называла его «зеленый джентльмен»: «зеленый» — из-за изумрудных пуговиц на всех его рубахах, «джентльмен» — потому что он всегда держался вежливо, степенно, говорил тихо, не размахивал руками. У него были кудрявые каштановые волосы, маленькие, прижатые к голове уши и почти такая же, как у меня, бледная кожа. — Мне уйти, мастер жамМ? — спросила я. — Прибраться я могу и позже. Я надеялась, что он скажет «нет». Мне давно хотелось задать ему один вопрос, если представится случай. — Нет, не нужно. Я хочу всего лишь подумать минутку. Если быть точным, я могу сделать это как в твоем присутствии, так и без тебя. Он осторожно опустился на скамью перед камином. Какой он все-таки милый! Я трудилась не спеша. Пока он не закончит думать — никаких вопросов. Меняя наволочку, я размышляла, не почистить ли еще раз умывальник, когда гном поднялся. — Ну вот, — сказал он. — Теперь можно не думать, наверное, до конца месяца. Он что, шутит? Я неуверенно улыбнулась, держа подушку за уголок. Он кивнул, все поняв по моему лицу: — Да, это шутка. Не слишком смешная, если быть точным. Я набралась смелости и произнесла скороговоркой: — Вы умеете предвидеть будущее? Некоторые гномы умели. — Только намеки, проблески, — ответил жамМ. — Мы никогда не видим больше этого. Я засомневалась, что намека или проблеска будет достаточно. — Не окажете ли вы любезность… если не очень трудно… — Ты хочешь что-то узнать? — Я когда-нибудь буду хорошенькой? — выпалила я и прижала к себе подушку, защищаясь от ответа. — Никогда. — А-а. Наверное, он увидел, как я огорчена, потому что добавил: — Все люди уродливы, если быть точным. — Все-все? — Да. Это меня очень удивило. Гном продолжил: — Ты чуть менее уродлива, чем большинство. Волосы у тебя красивого цвета хтан. Я прежде никогда не видел, чтобы у человека были хтановые волосы. Я его не слушала. — Так может, я буду хорошенькой для людей? — Для людей? Он бросил внимательный взгляд через мое левое плечо. Мне показалось, что он изменился в лице, хотя оно было такое морщинистое, словно сшитое из кусков кожи, что я бы не поручилась. Прошла минута. — Девушка Эза… тебя ведь так зовут? Я кивнула. — На нашем языке мы бы стали звать тебя «девушка эзаХ». — Он сложил ручки на груди, изрекая пророчество: — В будущем мы снова с тобой встретимся. Даже я была способна заглянуть в будущее ровно настолько, чтобы это увидеть. Он останавливался в «Пуховой перине» каждый месяц раза по два. — Я почувствовал запах своего дома и увидел мерцающее железо. Если быть точным, мы встретимся снова в Пещерах гномов. Тебе будет грозить опасность. Что еще за опасность? И как я попаду в Пещеры гномов? Но я перескочила к самому главному для меня вопросу: — Я буду выглядеть так же, как сейчас? — Ты будешь меньше… «Меньше» — значит гораздо лучше! — Ваши видения всегда сбываются? — Это точно сбудется, если только ты не сделаешь неверного шага на перепутье. Я ничего не поняла. — В моем видении у тебя еще кое-что изменилось: волосы стали черными с легким оттенком хтана. — Да что такое этот хтан? — Для людей хтан выглядит как черный. Лично мне этот цвет нравится больше других, он насыщеннее алого, прозрачнее лазурного, веселее желтого. Таких прекрасных хтановых волос, как у тебя, я прежде никогда не видел. Я уставилась в пол, стараясь не расплакаться. Еще никто и никогда не видел во мне ничего красивого. Как было бы здорово, если бы люди различали хтан!
В год Амбарных песен, когда мне исполнилось двенадцать, в «Пуховой перине» остановилась на ночь герцогиня Оликсо со своей компаньонкой, дамой Этель. Родители пребывали в радостном волнении, но также и в тревоге. Если гостиница понравится герцогине, то она сможет направить к нам других богатых постояльцев. Если же нет, она вполне способна добиться, чтобы король отозвал у нас лицензию. Я тоже радовалась и переживала. Радовалась, потому что еще ни разу в жизни не видела ни одной герцогини, а переживала, потому что герцогиня еще ни разу в жизни не видела меня. Я, конечно, постараюсь не попадаться ей на глаза, но если наши дорожки пересекутся, как она отреагирует на такую уродину? Я подавала ужин компании гномов, когда прибыла герцогиня — раньше, чем мы ожидали, иначе я бы ни за что не вышла в таверну. Отец проводил двух женщин — одну маленькую и пухлую, а вторую рослую — к лучшему столику. Та, что была повыше, примерно с меня ростом, нашила на свое платье столько ленточек и бантиков, что и не сосчитать. Маленькая же была одета богато, но не вычурно. Ни одна из них не посмотрела в мою сторону. Любопытно, кто из них герцогиня, а кто компаньонка? Уставиться на гостей было бы невежливо — мне ли не знать. Поэтому я бросала взгляды украдкой и вскоре разобралась, кто из них кто. Рослая женщина — дама Этель, а маленькая и пухлая — герцогиня. Как я узнала? У маленькой на лице застыло недовольное выражение, а большая все время улыбалась, так что улыбчивая наверняка компаньонка. Если на то пошло, кто наймет брюзгу себе в компаньонки? Меня озадачило недовольство герцогини. Что, собственно говоря, ее не устраивает? Она ведь герцогиня, к тому же при виде ее лица собаки не принимаются выть. Герцогине не понравился ужин. Эттайм расстаралась, приготовила свое лучшее блюдо — оленину, тушенную с молодым луком и айортийским жгучим перцем. К сожалению, герцогиня терпеть не могла перец любого вида и ожидала, что все это знают. Мама извинилась и принесла двойную порцию цыпленка в горшочке, но ущерб уже был нанесен. Герцогиня лишь сильнее нахмурилась. Прежде чем выйти из-за стола, она сообщила маме, что желает получить в девять часов вечера кружку горячего остумо прямо у себя в номере. — Ни секундой раньше девяти, — властно заявила она, — ни секундой позже, ровно с боем часов, иначе я отошлю остумо обратно. И он должен быть горячим, как огонь. Как огонь! Иначе я отошлю его обратно. Я закончила прислуживать гномам, и меня отправили на конюшню помочь другому гному отыскать в одном из его сундуков затерявшуюся пряжку от пояса. Дело затянулось. Пряжка, естественно, оказалась в третьем, последнем сундуке. Я вернулась на кухню, где Эттайм готовила остумо — варево из зерна и патоки, любимый айортийский напиток. Она так расстроилась из-за герцогини, что переварила первый горшок, и пришлось его вылить. Без пяти девять второй горшок был готов. Мама налила напиток в кружку, а кружку поставила на поднос. Из таверны донеслись громкая брань и звон битой посуды. Мама направилась к двери, собираясь выйти в зал. — Мне бы нужно… — Она замерла, вновь повернулась к горячей, как огонь, кружке и бросила умоляющий взгляд на Эттайм. — Только не я, госпожа Инжи. Не хочу прислуживать вашей герцогине. Я вам не девчонка из таверны. Тут я пожалела, что не задержалась на конюшне. Драку в зале угомонить я все равно бы не сумела, а герцогиня не захочет увидеть мою физиономию над кружкой со своим остумо. В таверне тем временем продолжали ругаться и бить посуду. Позвать отца или братьев времени не было. — Эза… — Мама послюнявила палец и потерла грязное пятно на моей щеке, потом заправила в чепчик выбившуюся прядку волос. — Отнеси герцогине остумо и возвращайся… — Не могу! — Больше некого послать. Сразу вернешься и расскажешь, что она сказала. С этими словами мама сунула мне в руки поднос с остумо, но уже не таким горячим, как огонь. Часы начали отбивать девять. — Поживее! — Мама схватила метлу с совком и решительно направилась в таверну. Я вышла из кухни и начала подниматься по лестнице, хотя предпочла бы спрятаться в подвале. «Еще минутка — и все кончится», — твердила я себе. И тут же отвечала: «Да, герцогиня плеснет остумо мне в лицо, потом вызовет карету и уедет». Имилли дремала на лестничной площадке. Я подхватила кошку одной рукой, решив прикрываться ею, чтобы герцогиня как можно меньше меня разглядывала. Она разместилась в нашем лучшем номере, Павлиньей комнате. Я постучала в дверь.
Date: 2015-09-24; view: 238; Нарушение авторских прав |