Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 20. Каштановые волосы и карие глаза могли быть у кого угодно, но отсутствие двух пальцев на руке неопровержимо свидетельствовало о том





 

 

Каштановые волосы и карие глаза могли быть у кого угодно, но отсутствие двух пальцев на руке неопровержимо свидетельствовало о том, что это именно Дэйр Траск. Чандос стоял перед своим врагом, стараясь отогнать воспоминания, пробуждавшие в нем ярость. Дэйр Траск изнасиловал его мать. Он не убил, но осквернил ее. Он один из двух оставшихся в живых участвовавших в этом.

Дэйр Траск был также одним из троих, насиловавших жену Прыгающего Волка. И это его нож погрузился в живот молодой женщины после содеянного – не с целью убить одним ударом, а чтобы заставить ее страдать.

За одно только это Траск заслуживал смерти, а за все остальное он заслуживал медленной смерти. И он умрет – сегодня, завтра или даже послезавтра. Но Чандоса здесь не будет, и он этого не увидит. За четыре года жажда мщения заметно поутихла в нем. Теперь лишь Уэйд Смит возбуждал в нем прежнюю неукротимую ярость. Вот кто умрет от руки Чандоса. Но с Траском все иначе. Тут Чандос только хотел завершить то, что поклялся сделать. А остальное его не волновало.

Траск так и не узнает, за что обречен на смерть, если ему не втолковать этого. Нет, он должен узнать, за какие зверства его покарали.

Вытащив кляп изо рта Траска, Чандос отступил на несколько шагов и посмотрел на своего врага. В глазах Траска не было страха. Он даже плюнул, выразив этим свое презрение.

– Краснокожий, – проскрипел Дэйр, – я знаю, ты не убьешь меня. Я слышал, как ты сказал это своей женщине.

– Ты уверен, что не ослышался? Воинственный запал Траска несколько поубавился.

– Чего, черт возьми, тебе надо? Я не трогал эту чертову женщину! У тебя нет причин…

– Женщина здесь ни при чем, Траск.

– Значит, Ромиро был прав? Зачем же ты прикрывался ею?

– Твоим дружкам ни к чему знать о наших с тобой делах. Пусть думают, что я ревнивец, и только. Они удивятся, когда больше не увидят тебя в живых, но им никогда не узнать того, что здесь произошло.

– Черта с два! Они вернутся, и скоро! Они не оставят меня здесь!

Чандос медленно покачал головой.

– Хочешь, поспорим? Это будет последний спор в твоей жизни, Траск. Так вот, я утверждаю, что они уже поняли, что индейцы неподалеку, и в этот самый момент мчатся к границе во весь опор.

– Врешь! – взревел Траск. – Мы не видели никаких признаков индейцев. Может быть, ты их видел?

– Мне их не нужно видеть, я и так знаю, что они здесь. Мы обычно путешествуем вместе. Но на этот раз они держатся на расстоянии от меня – из‑за женщины, ибо она боится их.

– И все‑таки она едет с тобой, – заметил Траск.

Чандос кивнул.

– Я знаю, чего ты добиваешься, краснокожий! Но Дэйра Траска не так просто запугать. Отсюда до границы рукой подать, никаких индейцев здесь и в помине нет!

Чандос пожал плечами:

– Я не собираюсь тебя убеждать, Траск. Когда они найдут тебя, тогда и узнаешь. Я оставляю тебя им в подарок.

– В подарок? – в ужасе заорал Траск. – Если хочешь убить меня – убей! Или ты не мужчина?

Но Чандос не принял вызов. Разговор с подонком надоел ему.

– Не то чтобы я не хотел убивать тебя, Траск, – сказал Чандос, подходя ближе. – Посмотри на меня! Взгляни мне в глаза! Ты видел их раньше, Траск, хотя это были не мои глаза. Может, ты изнасиловал за свою жизнь стольких женщин, что и не вспомнишь, о какой из них я говорю? – Траск тяжело задышал, а Чандос добавил:

– Вижу, ты вспомнил.

– Это было четыре года назад, черт возьми!

– И ты думал, что время убережет тебя от мести команчей? Знаешь ли ты, что стало с теми, кто был с тобой в тот день?

Траск знал. Лицо его стало белее полотна. Значит, он ошибся, думая, что все кончено и дикари сполна выместили гнев на других.

Он рванулся изо всех сил, но веревки крепко держали его. Теперь Чандос видел его страх: глаза, смотревшие на него с безумной мольбой, выражали ужас перед близкой смертью.

Чандос отвернулся и неторопливо пошел к своему мерину. Вскочив на него, он ухватил за поводья чалую лошадь Траска и сказал:

– Теперь ты знаешь, почему я хочу твоей смерти, Траск. Но вспомни еще молодую женщину‑команчи, которую ты сначала изнасиловал, а потом заставил умереть жестокой медленной смертью.

– Это была всего лишь чертова индианка! Вот теперь Чандос уже не испытывал ни малейших угрызений совести.

– Это была красивая, нежная женщина. Ее ребенок умер в тот же день, а муж до сих пор оплакивает ее. Она не причинила зла ни одной живой душе. Она была воплощением доброты. А ты убил ее. Поэтому я передаю тебя в руки ее мужа. Ему ты нужен, а мне нет.


С этими словами Чандос ускакал прочь. Траск отчаянно вопил, умоляя Чандоса вернуться и убить его. Но Чандос был глух к его крикам. Другие крики стояли у него в ушах. То кричали женщины и дети, которых насиловали, мучили, резали. Они были рядом, как и его друзья‑воины. Чандос не видел их, но чувствовал, что они смотрят на него и все понимают.

Вскоре Чандос различил вдали силуэт Кортни, и призраки прошлого оставили его. Эта невинная девушка, одинокая в этом жестоком мире, была бальзамом для его израненной души.

Она остановилась в центре плоской равнины. Лунный свет окутывал серебряной дымкой Кортни и ее лошадь. Чандос поскакал быстрее.

Когда он подъехал, Кортни разрыдалась. Чандос улыбнулся. Сдерживать эмоции было не в ее характере, но сегодня вечером она превосходно справилась с этим. Когда того требовали обстоятельства, она была спокойна и смела, а теперь, почувствовав полную безопасность, дала волю слезам.

Он снял ее с седла и пересадил на свою лошадь, крепко ухватив сзади. Она прильнула к его груди, не переставая плакать. Чандос обнимал ее, радуясь этим слезам, – с ними проходил страх. Когда рыдания прекратились, он нежно повернул ее к себе и поцеловал.

Сейчас его поцелуй был совершенно другим, и Кортни сразу поняла это. Ее охватил такой неистовый жар, что Кортни испугалась и вырвалась из его объятий.

Чуть дыша, она взглянула на Чандоса. Его спокойствие разозлило ее.

– Не говори, что и на этот раз ты хотел закрыть мне рот.

– Тебе интересно, почему я тебя поцеловал? – со вздохом спросил он.

– Я…

– Не надо, котенок. Если я скажу тебе, то мы с тобой очень скоро окажемся на земле, а утром ты уже не будешь так невинна, как сейчас.

У Кортни перехватило дыхание.

– Я… я не думала, что ты находишь меня… привлекательной.

Он промолчал. Ни слов разуверения, ни объяснения в любви – одно молчание. Что, черт возьми, это значит?

– Лучше пересади меня на мою лошадь, Чандос, – неуверенно сказала она.

– По‑твоему, так «приличнее»? Она всей душой желала остаться рядом с Чандосом, но его насмешка задела ее.

– Да, – холодно обронила она, – так будет приличнее.

В следующее мгновение Кортни уже сидела в своем седле, и едва она успела подхватить поводья, как ее кобылка поскакала следом за мерином Чандоса.

Всю дорогу Кортни была охвачена радостным возбуждением: Чандос хочет ее!

 







Date: 2015-09-22; view: 245; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию