Главная
Случайная страница
Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Три модели ухаживаний
Я выбрал именно эти три пары, чтобы описать период их ухаживаний,потому что они прекрасно иллюстрируют движущую силу привлекательности. Пол и Лаура Полу 35 лет, он юрист, специализирующийся на налогах. Говорит оченьчетко, будто скрывая душевное волнение от воспоминаний о том, как онвлюбился в Лауру, женщину, принесшую ему и высочайшее счастье, и глубочайшееотчаяние. Я встретился с ней, когда она первый раз пришла в фирму. Она быланастолько привлекательна, что это помешало мне осознать, насколько серьезноя заинтересовался ею. Я отчетливо вспоминаю момент, когда я впервыезадумался о романе. Она сидела подле меня на собрании, а я спорил одальнейшей политике нашей фирмы. Затем она подвинулась ко мне и прошептала:"Держись, Бейкер". Ее взгляд, аромат ее духов, ее поддержка, ее чувствоюмора и естественное дружелюбие... все это сразило меня наповал. У меня небыло никого уже долгое время, а теперь показалось, что я преодолел барьер. Лауре 28 лет, она высокая брюнетка, поражающая своей красотой с первоговзгляда. Вот как обстояли дела с ней: она "положила глаз" на Пола, потомучто ей нравились его авторитетность и манера держать себя. Не хочу показаться тщеславной, но я устала от приставаний мужчин. А Полявно не собирался "лезть" ко мне. Это меня заинтриговало, а как бы он повелсебя, если бы был влюблен? Я выбрала его из-за его остроумия, находчивости,уверенности в себе и уважения, каким он пользовался у персонала фирмы. Мнедаже понравилось, как он выглядит: человек высокого профессионализма,проводящий много времени за рабочим столом, но в этом-то и было некоеочарование. Как и большинство молодых пар, Пол и Лаура не слишком хорошо знали другдруга, когда их взаимная приязнь переросла в роман. Но их представления друго друге были вполне определенными и романтичными. Дебора и Джонатан Деборе 33 года, она преподаватель школы искусств, с волосами цветапеска, одевающаяся с художественным вкусом. Она встретила Джонатана навечеринке их общего друга. Имея за плечами несколько серьезных и не оченьсерьезных романов, Дебора была недовольна собой, тем, что она "теряет" себяв любви. Она зареклась не встречаться ни с кем целый год и вся отдаласьживописи, надеясь устроить выставку. Джонатан - бригадир плотников, работал в нескольких местах, занимаясьсвоим маленьким, но процветающим бизнесом. В свои сорок с небольшим он ужеодин раз был женат. Дебора вспоминает, как он ухаживал за ней: Сначала он не произвел на меня впечатления. По конституции он мне неподходил: слишком высокий и худощавый, и мне не нравятся бородачи. Но то,что он был очень доброжелателен и искренен, привлекло меня. Я прямо заявила,что не ищу свиданий, однако ему все же удалось убедить меня устроить"дружеский ужин". Затем он рассказал мне о своем неудачном браке - его женаушла к другому - и о том, что я была первой женщиной, которая заинтересовалаего за последние несколько лет. Я была польщена, но он не слишком меняувлекал. Все же он выглядел таким милым и надежным, что я согласиласьувидеться с ним еще раз. Я попросил у Деборы разрешения поговорить с Джонатаном наедине, онасогласилась. Я спросил у Джонатана, что прежде всего привлекло его в Деборе. Вообще-то я не люблю вечеринки и уже собирался уходить, когда увиделДебору. Мне понравился ее творческий подход к наряду, и я ощутил нашедуховное родство. Она была очень обеспокоена, но мне это было приятно. Мнене нравятся женщины, которые "нападают" или своим поведением выражаютжелание. После ужина я был в восторге, потому что мои первоначальные выводыподтверждались. А когда она согласилась увидеться еще раз, я был на седьмомнебе, так как вначале она говорила, что не хочет свиданий. Ситуации, когда изначально односторонний интерес, как у Джонатана,порождает впоследствии романтические чувства другой стороны, как у Деборы,не редкость. Это происходит потому, что перспектива эмоциональногоосуществления через роман может быть необычайно привлекательна. Бет и Майлс В отличие от двух других пар Бет и Майлс были женаты, когда пришли комне. Они познакомились четыре года назад, когда Майлс был нанят управляющимшикарного, но утратившего популярность ресторана. Капитальная реконструкцияего интерьера и замена кухонного оборудования имели полный успех. Частичноон был обеспечен рекламной кампанией, тщательно спланированной Бет, котораязаведовала общественными связями. Бет 36 лет. Годом раньше у нее закончился длительный роман, и теперьвремя от времени она ходила на свидания. Майлсу 32 года. В городе он былизвестным холостяком. Бет вспоминает их первую встречу в ее офисе: Майлс сразу произвел на меня впечатление, Он вел себя немного нахально,однако казалось, что он может делать десять дел одновременно. Мнепонравилось, как он выглядел - красиво, хотя немного необычно. Например, нагалстуке у него были изображены маленькие лодочки. Но главное, что большевсего меня поразило, это то, что он выглядел очень основательно. Он настоялна том, чтобы я зашла в ресторан после работы, чтобы обсудить дела компании,а в конце вечера мы уже занимались любовью на тахте в его офисе. Заверяювас, что это нетипичное для меня поведение с клиентами. Майлс сказал о Бет: Влечение возникло сразу, взаимное, душевное я физическое. Сначала Бетвела себя чисто по-деловому, но когда мы лучше узнали друг друга, у леепроявилось чувство юмора. То, как это не вязалось с ее деловым костюмом,пришлось мне по душе. В ее образе я находил множество мелких противоречий.Ее мысли поразили меня, и когда я вышел из офиса, я все думал и думал о ней. Когда клиенты впервые входят в мой кабинет, они могут быть в депрессии,озабочены чем-то, озлоблены и даже переживать горе. Но когда онирассказывают о первых порах их увлечения, в их голосе и глазах, кажется,появляется новая надежда. И у них усиливается стремление разрешить своипроблемы.
Date: 2015-09-26; view: 279; Нарушение авторских прав Понравилась страница? Лайкни для друзей: |
|
|