Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Понятия и термины
Атака (фр. attaque — атак) — инициативное наступательное боевое действие оружием, имеющее целью нанести укол (удар) противнику, не находящемуся в атаке. Атака броском «стрелой» (фр. fleche attaque—флеш атак) выполняется стартообразным броском или прыжком вперед, переходящим в бег. Атака второго намерения (фр. attaque de seconde intention — атак дё сегонд энтансьон) — сложная атака, состоящая из ложной атаки или контратаки для вызова противника на активное противодействие, отражение ложной атаки и завершающего схватку укола (удара) в целях поражения противника. Атака с батманом (фр. attaque de battement — атак де батман) — атака уколом или ударом с предварительным толчком своим оружием клинка противника. Атака с действием на оружие (фр. attaque aves prise de fer — атак авек приз де фер) — атака уколом или ударом с предварительным захватом, нажимом, батманом или завязыванием. Атака с выдержкой (фр. attaque retenue — атак ретеню) — атака, умышленно выполняемая с задержкой темпа. Атака комбинированная (фр. attaque combination — атак ком-бинасьон) — атака, состоящая из действия на оружие, обмана и укола (удара). Атака с обманом (фр. feinte d'attaque — фэнтд'атак) — атака, начинающаяся обманным движением — угрозой оружием с целью вызвать противника на защитные движения, с тем, чтобы, обойдя его клинок своим оружием, поразить противника уколом (ударом) в открывшуюся часть тела. Атака прямая (фр. attaque directe — атак директ) — атака прямым уколом (ударом), не меняя фехтовальной линии. Атака переводом (фр. attaque avec d'egagement — атак авек дегажеман) — атака уколом или ударом из одной фехтовальной линии в другую под или над оружием противника. Атака переносом (фр. attaque сопрёе — атак купе) — атака уколом (ударом) из одной фехтовальной линии в другую через острие оружия противника. Атака слева (фр. attaque de gauche — атак де гош) — атака с левой стороны. Атака справа (фр. attaque de droite — атак де друа) — атака с правой стороны. Батман (фр. battement — батман) — короткий толчок сильной или средней частью своего оружия по слабой части клинка противника с целью выведения его в сторону. Батман в первую позицию (фр. battement de prime — батман де прим) — толчок своим оружием по оружию противника или тренера в первую позицию. Батман обухом (фр. battement de contre taille — батман де контр тай) — толчок обухом своей сабли по оружию противника Ближняя дистанция (фр. distance rapprochee — дистанс рапро-ше) — короткое расстояние между двумя бойцами, дающее возможность поразить противника уколом (ударом) только вооруженной рукой. Ближний бой (фр. combat rapprochee — комба рапроше) — 1) сближенный бой, при котором гарды оружия соприкасаются или гарда одного касается любой части тела противника или на мгновение противники соприкасаются телами; 2) соприкосновение грудь с грудью (фр. corps a corps — кор а кор) — сближенный бой и соприкосновение в бою разрешаются, при явном столкновении бой останавливают. Боевая линия (фр. directrice — директрис) — мысленно проведенная прямая линия, проходящая через пятки левых ног и носки, выставленных правых-ног обоих бойцов, находящихся на поле боя в боевой стойке (рис.15).
Боевая плоскость (фр. combative plane — комбатив план) — вертикальная плоскость, проходящая через боевую линию (рис. 16). Боевая стойка (фр. garde, en garde — гард, ан" гард) — 1) наиболее целесообразное боевое положение фехтовальщика, обеспечивающее его готовность к наступательным и оборонительным действиям; 2) команда для принятия боевой стойки — «К бою — готовьсь!». Боевая схватка (фр. phrase d'armes — фраз дарм) — несколько непрерывно следующих одно за другим боевых действий обоих фехтовальщиков, завершающихся нанесением одному из них укола (удара) и остановкой боя старшим судьей или взаимным прекращением действий. Боевое действие (фр. action d'escrime — аксь-он дэскрим) — один или несколько приемов, применяемых фехтовальщиком в бою с целью решения какой-либо тактической задачи. Боевой эпизод (фр. epicode combative — эпизод комбатив) — законченная часть тактических действий, имеющих самостоятельное значение в тактике боя. Боевая дорожка (фр. piste — пист) — линолеумовая, металлическая или расчерченная на полу дорожка размером 1,8—2x12—24 м, ограниченная линиями, в пределах которой ведется бой (рис. 17).
Бой (фр. combat — комба) — борьба, спортивный поединок между двумя фехтовальщиками, проводимый по правилам соревнований. Быстрота (фр. vitesse — витес) — одно из важнейших качеств фехтовальщика, которое характеризуется способностью совершать движения, приемы и действия в минимальный для данных условий отрезок времени. В фехтовании принято различать абсолютную, относительную и прогрессивно возрастающую быстроту. Быстрота абсолютная (фр. vitesse absolue — витес абсолю) — это быстрота, при которой приемы и действия выполняются с максимальной скоростью и применяются в основном в простых боевых действиях; относительная быстрота (фр. vitesse relative — витэс релатив) — быстрота, при которой начальное движение зависит от скорости движения противника, но завершается с максимальной быстротой; прогрессивно возрастающая быстрота (фр. vitesse progressive et croisante — витес прогрессив круасант) — умышленно замедленная быстрота в начале движения с максимальным ускорением в конце. Вариативность движений или действий (фр. action variee — аксьон варье) — видоизменение, разновидность одного и того же движения, приема или боевого действия. Взаимоурок (фр. lecon mutuelle — лесон мютюэль) — индивидуальный урок, который дает один занимающийся другому по заданию тренера. Владеть соединением (фр. posseder d'engagement— посэдэ ан-гажман) — быть закрытым в линии соединения клинков тогда, когда противник открыт. Возврат (фр. retour — ретур) — возвращение фехтовальщика на линию начала боя, если соревнование проводится на укороченной дорожке. Вовремя (фр. a temps — а тан) — в надлежащий момент, своевременно нанесенный укол (удар). Восьмая (фр. octave — октав) — нумерная позиция или защита в фехтовании. Вперед (фр, en avant — ан аван) —передвижение бойца или движение оружием в сторону противника. Время (фр. temps — тан) — 1) сигнал для окончания боя; 2) момент, выбранный одним из фехтовальщиков для совершения желаемого действиях. Время боя (фр. temps d'assant — тан дасо) — отрезок времени «чистого боя», установленньтй правилами соревнований на ведение одного боя. Встречный укол (фр. coup fourre – кy фурэ) — укол (удар), совершаемый противником одновременно с получением укола от атакующего. В фехтовании на рапирах и саблях встречный укол (удар) засчитывается атакованному (тактически неправому). Тактически правым считается боец, сделавший атаку без задержки и без замаха на противника, не находящегося в атаке. Встречные уколы в фехтовании на шпагах засчитываются обоим бойцам. Вторая (фр. seconde — сегонд) — нумерная позиция или защита в фехтовании. Гарда (фр. garde — гард) — металлический щиток выпуклой формы на рукоятке рапиры, шпаги или сабли для защиты кисти от уколов или ударов. «Готовы ли вы?» (фр. etes vous pret (e)? — эт ву прэ (т)?) — вопрос старшего судьи к участнику соревнований, готов ли он к началу боя. Участник обязан ответить: «Готов» (фр. pret — прэ), «Готова» (фр. prete — прэт) или: «Нет» (фр. поп — нон). Граница (фр. limite — лимит) — граница боевой дорожки, переход которой штрафуется уколом. Грубый удар (фр. coup frappe — ку фрапэ) — умышленно нанесенный сильный удар (укол) или удар захлестывающим движением сабли. «Да!» (фр. oui — уи!) — согласие, утверждение, одобрение тренера. Дальняя дистанция (фр. grande distance — гранд дистанс) — расстояние между фехтовальщиками, дающее возможность поразить противника уколом (ударом), сделав шаг (скачок) вперед — выпад — или атаку «стрелой». Две минуты (фр. deux minutes — де минют) — время, оставшееся до конца боя в фехтовании на шпагах. Двойной перевод (фр. un-deux — юн-де) — обман переводом и на попытку защиты противника — укол с переводом в другую линию. Двойная перемена соединения (фр. double engagement — дубль ангажеман) — перемена соединения, следующая одна за другой. Овладевают соединением при второй перемене. Двойной шаг (фр. pas croise — по круазе) — скрестный шаг вперед или назад. Девятая (фр. demi cercle — деми серкль) — нумерная позиция или защита в фехтовании. Действие в темп (фр. action de temps — аксьон де тан) — контратака в момент начала атаки противника оружием. Действие на оружие (фр. prise de fer — приз де фер) — действие своим оружием на оружие противника захватом, толчком, нажимом, переменой соединения или завязыванием в целях решения различных тактических задач. Действия обоюдные (фр. actions simultanees — аксьон симюлтане) — одновременные действия обоих бойцов. Действия наступления (фр. actions offensives — аксьон офансив) — активные боевые действия фехтовальщика, обеспечивающие подготовку атаки и нападение на противника в целях поражения его уколом или ударом. Действие нападения (фр. actions d'attaque — аксьон д'атак) — финальное атакующее боевое действие, направленное на непосредственное поражение противника уколом (ударом). Действия обороны (фр. actions defensive — аксьон дефансив) — боевые действия фехтовальщика, направленные на отражение атаки противника оружием; на избегание атаки отходом назад или отклонением тела, а также применение контратак с одновременной защитой или с выигрышем времени. Действия с выбором (фр. actions alternatives — аксьон альтернатив)— 1) боевые действия или движения фехтовальщика, допускающие одну из двух или нескольких возможностей осуществить тактический замысел или выполнить приемы различными способами; 2) в уроке фехтования один из способов решения технических или тактических задач. Действия от ситуации (фр. actions de situation — аксьон де ситюасьон) — 1) действия фехтовальщика в бою или на тренировочном уроке, совершаемые в зависимости от восприятия созданной им обстановки или сложившихся обстоятельств в связи с противодействием противника (тренера); 2) один из основных тактических способов действий фехтовальщиков в бою. Действительный укол (фр. conp valable — ку валябль) — укол (удар), отвечающий техническим требованиям правил соревнований. Действительный укол (фр. coup valable — ку валябль) — определенное расстояние между двумя бойцами. В фехтовании приняты: ближняя, средняя, дальняя (рис. 18) и положение вне дистанции.
Дуатэ (фр. dqite — дуатэ) — сжимание и расслабление пальцев вооруженной руки при управлении острием клинка. Единоборство (фр. combat singulier — комба сйнгюлье) — борьба — бой один на один. Жюри (фр. jury — жюри) — группа лиц или коллегия судей, судья в состязаниях. Задняя граница (фр. lirmle d'arriere — лимит дарьер) — линия на поле боя, находящаяся за линией предупреждения. Переход задней границы после предупреждения штрафуется уколом (ударом). Завязка (фр. Attache — аташ) — несколько следующих одно за другим боевых действий наступления и обороны, выполненных фехтовальщиками непрерывно только оружием на тренировке или в бою. Завязывание (фр. liement — льеман) — захват оружия противника и перевод его из верхней линии в нижнюю и наоборот или из одной линии в ту же круговым движением, не теряя соприкосновения клинков. Замысел (фр. intention — интансьон) — намерение осуществить действие или задуманный план боя. Захват (фр. enveloppement — анвелопман) — отведение оружия противника в какую-либо сторону нажимом сильной части своего клинка на слабую часть его оружия. Захват отводом (фр. enveloppement d'opposition — анвелопман опозисьон) — захват отведением оружия противника в линии соединения с сохранением оппозиции до конца атаки. Захват полукруговой (фр. croiser — краузе) — захват переводом оружия противника из верхней линии в нижнюю с уколом в линии соединения. Захват круговым завязыванием (фр. enveloppement circulaire — анвелопман сиркюлэр) — захват своим оружием клинка противника в ту же фехтовальную линию круговым движением без потери соединения. Защита (фр. defence — дефанс, parade — парад) — отражение своим оружием клинка атакующего в целях избежания укола (удара). По характеру прикосновения оружия к оружию противника защиты могут быть: отбивом, отводом, подставкой оружия, уступанием и перехватыванием. Защита отбивом (фр. parade de tac — парад де так) — защита, производимая мгновенным толчком своего оружия по клинку атакующего противника. Защита отводом (фр. parade d'opposition — парад оппозисьон) — защита, производимая отведением сильной частью своего клинка слабой части оружия портивника в сторону без потери соединения с сохранением оппозиции в линии атаки. Защита подставкой оружия (фр. parade mettre — парад метр) — защита подставкой своего оружия под удар (укол) атакующего противника. Защита уступающая (фр. parade en cedant — парад ан седан)— защита переводом слабой части клинка противника на свою сильную часть оружия с выведением его из линии атаки. Защита прямая (фр. parade directe — парад директ) — защита в ту же линию, где находится оружие противника или из одной линии в другую по горизонтали или вертикали. Защита полукруговая (фр. parade demi — circulaire — парад деми — сиркюлэр) — защита по диагонали из одной фехтовальной линии в другую. Защита круговая (фр. parade circulaire — парад сиркюлэр) — защита по кругу из одной фехтовальной линии в ту же. Защита запоздала (фр. parade est tardive — парад э тардив) — защита принята с опозданием, укол (удар) засчитывается. Защита преждевременная (фр. parade prematuree — парад прематюрэ) — 1) защита взята рано, не в конечный момент атаки нападающего; 2) преждевременное реагирование на истинную или ложную атаку нападающего. Захлестнуть (фр. inonder — инонде) — удар с захлестом конца клинка через защиту, запрещенный удар на саблях. Индивидуальный урок (фр. lecon individuelle — лесон инди-видюэль) — организованный педагогический процесс. Один из основных способов обучения и совершенствования, проводимый преподавателем с одним занимающимся с целью решения определенных учебно-тренировочных и воспитательных задач. Итальянская рапира (фр. fleuret italienne — флёрэ итальен) — рапира, имеющая рукоятку с поперечной металлической перекладиной. Исходное положение (фр. position initiale — позисьон иниси-аль) — положение, из которого отдают приветствие и переходят в боевую стойку. Клинок (фр. lame — лям) — гибкая полоска стали определенных размеров, не чрезмерно жесткая и не хлесткая. Клинок рапиры четырехгранный, клинок шпаги и сабли трехгранный. Клинок вне соединения (фр. absence de fer —абсанс де фер) — клинок не соприкасается с оружием противника или тренера в уроке. Контратака (фр. contre-attaque — контратака) — переход в атаку против наступающего. В фехтовании: 1) атака на атаку противника с одновременной защитой; 2) атака на подготовку противника или на начало атаки, но опережающая его нанесением ему укола (удара) не менее чем на один темп, т. е. с выигрышем времени. Контрзащита (фр. contre parade — контр парад) — защита от ответного укола (удара). Контрудар (фд. contre battement — контр батман) — круговой толчок из соединения с переменой линии. Контрответ (фр. Contre riposte – контр рипост) ответ наносимый атакующим после его защиты от ответа противника. Контртемп (фр. contre temps — контр тан) — укол (удар), наносимый «в темп» на контратаку противника. Контры (фр. contres —контр) —1) парные упражнения в выполнении определенных приемом боя с заданием для одного нанести укол (удар) в наступлении, для другого защититься в обороне; 2) один из методов тренировки, где один фехтовальщик противодействует другому. Контроль оружия (фр. controle des armes — контроль дезарм) — проверка оружия, его соответствия принятым нормам. Костюм фехтовальный (фр. costume d'escrime — костюм дескрим) — фехтовальная куртка и брюки белого цвета. Левша (фр. gaucher — гоше) — боец, фехтующий левой рукой. Лезвие (фр. tranchant — траншан) — острая сторона рубящего оружия — сабли. Левый бок (фр. cote de gauche — коте де гош) — левая сторона туловища при фехтовании на саблях. Левая щека (фр. figure de gauche —фигюр де гош) — левая сторона маски при фехтовании на саблях. Линия начала (фр. ligne de commencement — линь де коман-сан) — поперечная линия на боевой дорожке, находящаяся в 2 м справа и слева от линии середины. С этой линии участники начинают бой. Линия середины (фр. ligne de milieu —линь дё мильё) — поперечная линия, проходящая через середину боевой дорожки. Линия предупреждения (фр. ligne divertissement — линь д'авертисман) — линия на боевой дорожке в 1—2 м от задней границы. Для рапиры 1 м от границы, для шпаги и сабли — 2 м. Линия границы (фр. limite arriere — лимит арьер) — граница боевой дорожки сзади. При переходе линии после предупреждения боец штрафуется уколом (ударом). Линии фехтовальные (фр. ligne d'escrime — линь дескрим) — мысленно проведенные линии через кисть вооруженной руки бойца, стоящего в боевой стойке, по вертикали и горизонтали. В результате такого условного пересечения образуются стороны пространства, лежащие справа и слева от клинка. Верхняя и нижняя стороны пространства образуются при положении острия оружия, находящегося выше или ниже гарды. При положении оружия острием выше гарды (рис. 19, а) образуются следующие фехтовальные линии: верхняя наружная (с правой стороны от своего оружия э сторону спины) (фр. ligne haute exterieure— линь от экстерьер); верхняя внутренняя (с левой стороны от своего оружия в-сторону груди) (фр. ligne haute interieure— линь от энтерьер); нижняя (вниз от оружия) (фр. ligne basse — линь бас). При положении оружия острием ниже гарды (рис. 19, б) образуются следующие фехтовальные линии: нижняя наружная (с правой стороны от своего оружия) (фр. ligne basse exterieure — линь бас экстерьер); нижняя внутренняя (с левой стороны от своего оружия) (фр. ligne basse interieure — линь бас энтерьер); верхняя (вверх от оружия) (фр. ligne haute —линь от). Г. Понятие «линия» или «сторона» пространства применяется в. фехтовании для определения уколов (ударов), угроз, перемены соединения, позиций, защит и других приемов, выполняемых своим оружием по отношению оружия противника.
Ложная атака (фр. attaque fausse — фос атак) — умышленно не доведенная до конца или замедленная атака, имеющая цель вызвать противника на желаемое противодействий для подготовки и осуществления своего завершающего действия. Ложная защита (фр. parade fausse — фос парад) — умышленно не добранная защита или преувеличенно широко обозначенное резкое защитное движение, применяемое с целью вызовах противника на желаемое противодействие или введения его в заблуждение ложным реагированием для осуществления своих истинных намерений. Ложные действия (фр. actions fausses — фос аксьон) — все действия фехтовальщика, умышленно не доведенные до конца или преувеличенно широкие, проводятся в бою для разведки, скрытия истинного намерения или вызова противника на желаемые действия. Ложными действиями могут быть все подготавливающие, наступательные и оборонительные действия. Маневрирование (фр. manoeuvre — маневр) — передвижения и движения оружием фехтовальщика, имеющие целью взять инициативу в действиях, выиграть дистанцию и выбрать выгодный момент для успешного проведения атаки или обороны или направленные на то, чтобы помешать противнику взять инициативу в действиях и т. д. Маска (фр. masque — маек) — проволочная сетка с подбородником, боковыми щитками и затыльником, изнутри покрытые подкладкой. Маскировка (фр. masquer — маскюр; deguisement — дегаже-ман) — совокупность приемов и действий, применяемых фехтовальщиком в бою для введения противника в заблуждение, скрытия своих возможностей, предполагаемых действий или истинных намерений. Металлическая дорожка (фр. piste metallique — пист металик) поле боя из металлической сетки, размером 18X2 м. Металлическая куртка (фр. veste lamee— вест ламе) — электрокуртка рапириста из тонких металлических нитей. Метод (фр. methode — метод) — путь, способ обучения и воспитания, применяемый в подготовке фехтовальщика. Методический прием (фр. moyen methodique — муайен методик) — 1) способ, образ действий, являющийся элементом какого-либо метода; 2) частный способ обучения отдельному движению, приему или действию фехтования. Минута (фр. minute — минут) — 1) время до конца боя; 2) действовать, выполнять упражнение в течение минуты и т. п. Монтировка (фр. monture — монтюр) — 1) оправа фехтовального оружия (гарда, прокладка, рукоятка, гайка); 2) сборка фехтовального оружия. Наконечник (фр. pointe d'arret — пуант дарэ) — металлический наконечник с контактным механизмом цилиндрической формы. Применяется на рапирах и шпагах для фиксации уколов на электрофиксаторе. Налево (фр. a gauche — а гош) — 1) в левую сторону от старшего судьи; 2) команда для поворота в левую сторону. Направо (фр. a droite — а друат) — 1) в правую сторону от старшего судьи; 2) команда для поворота в правую сторону. «Начинайте!» (фр. allez — але!) — команда для начала боя или для начала упражнений в уроке. Недействительный укол (фр. coup поп valable — ку но ва-лябль) — укол (удар), который не засчитывается, но требует остановки боя, разбора боевой схватки с аннулированием последующих или одновременных действий противника. Немедленный ответ (фр. du tac en tac — дю так ан так) — ответный укол или удар, выполняемый с максимальной быстротой после защиты оружием. Немой урок (фр. leson muette — лесон мюэт) — индивидуальный урок, в котором преподаватель, дав задание ученику, молча проводит те или другие действия. «Нет!» (фр. non! — но!) — 1) отрицание — «Не готов!», 2) реплика тренера в уроке — «Нет!». Не считать! (фр. pas comptez! — па конте!) — укол (удар) не засчитывается. Нога (фр. jambe — жамб) — укол, нанесенный в ногу. Обман (фр. feinte — фант) — угроза движением оружия или тела, совершаемая фехтовальщиком с целью вызвать противника на определенную защиту, чтобы нанести укол (удар) в открывшуюся часть его тела. Обман прямым уколом (фр. feinte d'un coup droit — фан дэн ку друа) — угроза в ту линию, где находится оружие бойца. Обман переводом (фр. feinte par d'egagement— фант пар де-гажеман) — угроза оружием из одной линии в другую под или над оружием противника. Обман переносом (фр. feinte par coupe — фант пар купэ) — угроза оружием из одной линии в другую через острие оружия противника. Обман телом (фр. feinte par corps — фант па кор) — угроза движением туловища. Обман на голову (фр. feinte a la tete — фант а ля тэт) — угроза движением оружия на голову. Обобщающая защита (фр. defence generalisee — дефанс женерализе) — защита, перекрывающая несколько линий широким полукруговым или круговым движением оружия с целью отбить или «поймать» оружие противника. Обоюдные атаки (фр. actions simultanees — аксьон симюльта-не) — атаки, которые начались одновременно и одновременно завершились уколами (ударами). Одновременные уколы (фр. coup doubles — ку дубль) — одновременные уколы в бою на шпагах засчитываются обоим фехтовальщикам. Оппозиция (фр. opposition — оппозисьон) — выгодное противопоставление более сильной части клинка и гарды своего оружия слабой части клинка оружия противника, обеспечивающее защиту в линии атаки, в обороне и в подготавливающих действиях. Останавливающий укол (фр. coup d'arret — ку дарэ) — укол, наносимый противнику в момент подготовки к атаке на его шаг вперед. Отбив (фр. parade — парад) — защита, производимая мгновенным толчком своего оружия по оружию атаковавшего противника. Ответная атака (фр. attaque riposte — атак рипост) — сокращенно ответ (фр. riposte — рипост) — укол (удар), наносимый противнику после защиты оружием. Ответ с паузой (фр. riposte aves pause — рипост авек поз) — ответ с выдержкой темпа. Ответ с обманом (фр. feinte riposte — фант рипост) — ответ или ответная атака с угрозой оружием или телом. Ответ с действием на оружие (фр. riposte sur le fer — рипост сюр ле фер) — ответный укол с завязыванием или другим действием на оружие противника. Ответ с двойным переводом (фр. riposte par un-deux — рипост пар юн дё) — ответный укол после защиты двумя переводами. Отдых (фр. repos — репо) — пауза в уроке для отдыха. Парад (фр. parade — парад) - прохождение спортсменов торжественным маршем при открытии и закрытии соревнований. Первая (фр. prime — прием) — нумерная позиция или защита в фехтовании. Перемена мест (фр. changement de place — шанжеман де плас) — 1) перемена местами участников на поле боя; 2) замена одного партнера или противника другим в тренировке. Перемена соединения (фр. changement d'engagement — шанжеман дангажеман) — переход своим оружием из одной линии в другую с касанием клинка противника или взятием соединения. Перевод (фр. degagement— дегажеман) — укол (удар), совершаемый движением оружия из одной фехтовальной линии в другую под или над оружием противника. Перенос (фр. coupe —купэ) — укол (удар), совершаемый движением оружия из одной фехтовальной линии в другую переносом клинка через острие оружия противника. Перехватить оружие (фр. intercapter le fer — энтерсепте ле фер) — «поймать» оружие противника или коснуться его клинка своим во время подготовки или начала им атаки для получения права на ответ или контратаку. Повторная атака (фр. redoublement-редублеман) атака вслед за неудавшейся выполняется повторным выпадом с нанесением укола (удара) в ту же или в другую линию. Повторный продолженный укол (фр. remise -ремиз) - повторный продолженный укол (удар) в ту же фехтовальную линию. Повторный возобновленный укол (фр. reprise - реприз) - возобновленный укол (удар) в другую линию, стоя на выпаде. Подготавливающие действия (фр. actions preparatives — аксьон препаратов) — все предварительные движения и действия фехтовальщика, обеспечивающие успех атаки или обороны. Позиция (фр. position — позисьон) — определенное положение вооруженной руки и оружия по отношению тела бойца. Поле боя (фр. place d'armes — плас д'арм) — боевая дорожка. Показать укол (фр. allonger le bras — алонже ле бра) — вытянуть руку, создать угрозу оружием определенным приемом. Положение смирно (фр. positiona vous — позисьон а ву) — уставная стойка, оружие в левой руке острием назад. Положение вольно (фр. positiona repos — позисьон репо) — положение для отдыха в уроке или в бою. Поражаемая поверхность тела (фр. surface valable —сюрфас валябль) — установленные правилами границы поверхности тела фехтовальщика, в пределах которых засчитывают действительные уколы (удары). В фехтовании на рапирах для мужчин и женщин поражаемой поверхностью будут: туловище и воротник металлической куртки до 3 см. Нижняя граница-линия, проходящая спереди по сгибу ног в паху, а сзади по линии, проходящей горизонтально по спине и верхней части бедер (рис. 20, а). В фехтовании на саблях поражаемой поверхностью будет часть тела от горизонтальной линии, проходящей через верхнюю часть бедер вниз по линии паха в момент, когда спортсмен стоит в положении «к бою» (рис. 20, б). В фехтовании на шпагах поражаемой поверхностью являются все части тела (рис. 20, в). Правый бок (фр. cote droit — котэ друа) — правая сторона туловища при фехтовании на саблях. Преднамеренные действия (фр. actions d'intention — аксьон дэнтансьон) — боевые действия фехтовальщика, выполняемые с заранее обдуманным намерением. Предупреждающий укол (фр. coup de temps — ку де тан) — укол (удар) в темп на сложную атаку противника. Прием фехтования (фр. mode d'action d'escrime — мод даксьон дэескрйм) — способ выполнения техники специализированных движений оружием и телом, принятых в школе фехтования.
Простое действие (фр. actiokx simple — аксьон сэмпль) — боевое действие, состоящее из одного законченного движения оружием. Простая атака (фр. attaque simple — атака сэмпль) – атака, состоящая из одного движения оружием — укола (удара) прямо, переводом или переносом. Простая защита (фр. parade simple — парад сэмпль) — защита, состоящая из одного движения вооруженной рукой из одной фехтовальной линии в другую или в ту же по кругу, выполняемая без потери темпа. Прямой укол (фр. coup droit —ку друа) — укол в ту фехтовальную линию, где находится оружие бойца. Прямой удар (фр. coup direct — ку дирэкт) — см. прямой укол. Прямая рука (фр. bras tendu — бра тандю) — вытянутая вооруженная рука, представляющая угрозу оружием в поражаемую поверхность тела противника. Пулька (фр. poule—пуль) — группа участников соревнований, которые ведут между собой бои. Пятая защита (фр. quin-te — квинт) — позиция или защита в фехтовании. Разведка (фр. reconnaissance — реконесанс) — действия фехтовальщика, совершаемые с целью получить быструю информацию об излюбленных действиях противника, о манере ведения боя, о темпераменте, понять его состояние, возможности и замысел. Рапира (фр. fleuret — флёрэ) — только колющее облегченное-спортивное оружие. Рука (фр. bras —бра) —1) верхняя конечность. В шпаге и сабле наиболее уязвимая часть поражаемой поверхности; 2) реплика судьи при уколе в руку во время ведения боя на рапирах: такой укол не засчитывается. Рукоятка (фр. poignee — пуанье) — деревянная или металлическая ручка, предназначенная для удобного держания и управления оружием. Сабля (фр. sabre — сабр) — спортивное оружие, которым можно наносить уколы и рубящие удары. Седьмая (фр. septime — септим) — нумерная позиция или защита в фехтовании. Секторы поражения (фр. secteurs defaites—сектер дефэт) — поражаемая поверхность фехтовальщика, условно разделенная на определенные нумерованные участки тела в учебных и научных целях для графической записи приемов и учета мест поражения уколом (ударом) на уроке или в бою (рис. 21). Для всех видов оружия различают четыре основных сектора (участка) поражения: верхний правый № 3, верхний левый № 4, нижний правый № 2 и нижний левый № 1. Для учета места поражения во время боя на саблях и шпагах при записи фехтовальных приемов, нанесенных в голову, выделяют участки № 5 и 5¹, в руку № 6 и 6¹, в ногу № 7 и 8. Не следует смешивать понятие «сектор поражения» с понятием «фехтовальная линия».
Сложная защита (фр. parade composee — парад композе) — защита, состоящая из двух и более защитных движений вооруженной рукой и конечной защиты, которая отражает атаку противника. Сложный ответ (фр. riposte composee — рипост композе) — ответ, состоящий из двух и более движений вооруженной рукой, выполняемый уколом (ударом) с обманом, действием на оружие или с выдержкой темпа. Сложный обман (фр. feinte composee—фант композе) проводится в два или несколько движений оружием или телом; сочетание плавных и акцентированных обманных движений оружием; обман с выдержкой темпа и движением тела. Соединение (фр. engagement — ангажман) — скрещивание клинков двух противников в нейтральном положении или положение, когда один владеет соединением и закрыт в линии позиции, а другой открыт. Соединение носит название нумерной позиции. Скользящий толчок (фр. froisse —фруасе) — толчок скользящим движением сильной части своего оружия, переходящий от слабой к сильной части клинка противника. Применяется для открытия линии и нанесения прямого укола или для обезоруживания противника. Скользящий укол (фр. coule — куле) начинается скользящим толчком по оружию противника и завершается прямым уколом в линии соединения. Сложное действие (фр. action composee — аксьон композе) — боевое действие, состоящее из двух или нескольких движений оружием и телом, а также решающее определенные тактические задачи. Сложная атака (фр. attaque, composee— атак композе) — атака, состоящая из нескольких движений оружием, выполняемая с обманом, действием на оружие и их комбинаций без потери темпа. Сложный ответ (фр. riposte composee — рипост композе) — ответ, состоящий из нескольких приёмов оружием; выполняется с обманом или действием на оружие. Средняя дистанция (фр. distance moyenne— дистанс муаэн) — расстояние между фехтовальщиками, позволяющее поразить противника уколом (ударом) с выпадом или броском «стрелой». Старший судья (фр. president de jury — президен де жюри) — руководитель боя. Столкновение (фр. choe busculant — шок бюскюлан) — положения и действия фехтовальщиков, когда они, пройдя фазу ближнего боя, сталкиваются и явно соприкасаются друг с другом, не имея возможности действовать оружием. В этом случае бой останавливают. Темп (фр. temps — тан) — 1) промежуток времени, необходимый фехтовальщику для выполнения одного простого действия; 2) обобщенная норма времени, определяющая опережение укола (удара). Третья защита (фр. tierce — тьерс) — нумерная позиция или защита в фехтовании. Тренерская техника (фр. techique d'entraineur — техник дантренер) — мастерство тренера обучать фехтованию, действовать оружием в уроке за различных противников и создавать разнообразные боевые ситуации. Тренировка (фр. entrainement — антренеман) — единый специализированный процесс обучения и воспитания фехтовальщика. Туше (фр. toucher — тушэ) — был укол. Убирание руки (фр. retrait de la bras —ретре де ля бра)— 1) взятие руки на себя при защитах от удара по руке на саблях и уколах шпагой; 2) убирание руки назад на себя при атаках с потерей темпа. Угловой укол (фр. coup du coin — ку дю куэн) — укол под углом. Угол образуется между острием клинка и сгибом кисти вооруженной руки атакующего снизу, сверху или сбоку. Угловой судья (фр. assesseur — асесер) — судья, наблюдающий лишь за одним фехтовальщиком, он устанавливает факт нанесения укола (удара). Удар (фр. coup — ку) — толчок лезвием сабли по телу противника. Удар по голове (фр. coup de tete — ку де тет) — удар по маске сверху. Удар по левой щеке (фр. coup de figure a gauche — ку дё фигюр а гош) — удар по левой стороне маски. Удар по левому боку (фр. coup de сбЬе a gauche — ку де коте а гош) — удар по левой стороне туловища. Удар по правой щеке (фр. coup de figure a droit — ку де фигюр а друа) — удар по правой стороне маски. Удар по правому боку (фр. coup de cote a droit — ку де коте а друа) — удар по правой стороне туловища. Удар по руке (фр. coup de bras — ку о бра) — сабельный удар по руке. Удвоенный перевод (фр. diuble — дубль) — перевод и следующий за ним круговой перевод, выполняемый на круговую защиту противника. Укол (фр. feinte — фэнт; piqure — пикюр; coup de pointe — ку де пуэнт) — четкое касание тела противника острием клинка (наконечником) любого фехтовального оружия. Укол захлестыванием (фр. coup de cravache — ку де кра-ваш) — укол скользящим захлестывающим движением клинка. Уклонение (фр. volte — вольт) — движение телом от укола (удара) противника вниз (фр. passata satto — пасато сотто), в сторону (фр. incartata — инквартата) или назад с одновременной подставкой своего оружия для укола (удара). Федерация фехтования СССР (фр. Federation d'escrime de L'URSS — Федерасьон дэскрим де ЛЮРСС) — выборный орган, руководящий всей спортивной фехтовальной жизнью в СССР. ФИЕ (фр. FIE — Federation Internationale d'escrime — Федерасьон энтернасиональ дэскрим) — Международная федерация фехтования, выборный орган, который руководит всей спортивной Международной фехтовальной жизнью. Фехтование (фр. escrime — эскрим) — вид спорта, представляющий собой единоборство двух противников на спортивном холодном оружии. Фехтовалыцик (ца) (фр. escrimeur(se) — эскример (з)) — спортсмен, занимающийся фехтованием. Французская рапира (фр. fleuret a fransaise — флёрэ а ля франсез) — рапира с гладкой четырехгранной и немного выгнутой рукояткой. «Хорошо!» (фр. bon! — бон!) — выражение согласия, одобрение, оценка выполнения приема, действия. Четвертая (фр. quarte — карт) — нумерная позиция или защита в фехтовании. Шаг вперед (фр. pas en avant — па ан аван) — способ сближения с противником. Шаг назад (фр. pas en arriere — пан ариер) — способ отхода, отступления от противника. Шестая (фр. sixte — сикст) — нумерная позиция, защита в фехтовании. Шпага (фр. ёрёе — эпе) — только колющее, более утяжеленное оружие, клинок трехгранного сечения. Шпажист (фр. epeiste — эпеист) v спортсмен, занимающийся фехтованием на шпагах. Штрафной удар (укол) (фр. coup d'amende — ку даманд) — укол или удар, присуждаемый старшим судьей за нарушение правил соревнований. Электрорапира (фр. fleuret electrique — флёре электрик) — электрофицированная рапира, выполненная в соответствии с требованиями правил соревнований. Электрокуртка (фр. veste electrique — вест электрик) — куртка без рукавов. Проводящая поверхность куртки должна плотно покрывать установленную правилами поражаемую площадь тела. Эфес (фр. efece — эфес) — рукоятка холодного оружия (сабли, шпаги, рапиры).
Date: 2015-09-25; view: 555; Нарушение авторских прав |