Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Агастьяр и арийское вторжение в Южную Индию





Читателю интересно будет получить некоторое представление о том, как проходило и какие результаты имело распространение арийской культуры на Южную Индию.

Следует иметь в виду, что языковые различия могут свидетель­ствовать о различиях в культуре, но они не доказывают различия в расе. Нужно помнить и то, что сама арийская культура являлась составной и значительный вклад в неё был внесён дравидами ещё на начальных этапах её формирования. Помня об этом, можно будет разгадать многие из загадок, которые считаются неразрешимыми, либо разрешены неверно.

Если посмотреть на лингвистическую карту современной Индии, то можно заметить, что языки Северной Индии и западноиндийского штата Махараштра принадлежат к явно различным диалектам санскрита либо к родственным ему наречиям. Эти диалекты обра­зовались в процессе использования санскрита людьми, для которых он не был родным языком. В них часто можно обнаружить не встречающиеся в санскрите звуки и слова. Несомненно, они восходят к исконным языкам дравидийских и доарийских племён.

Однако на восточном побережье и на южных окраинах Индии наблюдается совсем иная картина. Здесь масштабы расселения арийцев были достаточными лишь для того, чтобы передать свою культуру местным жителям, но не для того, чтобы ассимилировать их, заставив отказаться от собственных языков и самобытной культуры. Большая часть коренного населения сохранила свою речь и обычаи, обогатив их элементами культуры пришельцев. Арийцы же, культи­вируя собственное санскритское наречие, одновременно изучали язык южан и перенимали местные традиции. Сложился новый многогранный общественный уклад, в котором нашлось место всему пантеону многочисленных богов и богинь, которым поклонялись дравиды Южной Индии. Многие конкретные детали этого процесса уже не представляется возможным уточнить. Изучение доступных памятников ранней тамильской литературы показывает, что новые влияния повсюду приветствовались и внедрялись. Все изменения происходили мирно и спокойно. Однако, с другой стороны, в «Рама­яне» подчёркивается враждебность демонов к религии арийских мудрецов. Демоны неоднократно совершали нападения на места жертвоприношений, создавая панику и неразбериху. Потребовалось вмешательство Рамы для того, чтобы обеспечить безопасность и порядок в ашрамах и защитить браминов. Если эта часть повество­вания имеет под собой реальную историческую почву, то она может быть свидетельством того, что на начальном этапе вторжения новой культуры по крайней мере какая-то часть дравидийского населения Юга была настроена враждебно.164

Date: 2015-09-17; view: 353; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию