Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Лекси Капоне
Люк Карвер — дьявол. Нет. Подождите. Он ученик дьявола. Что гораздо хуже. Потому что ученик дьявола знает, каким дьявольским бывает дьявол — он слышал слухи о его безнравственности, бездушии и жестокости, — и все же он подписывается делать то же самое, работая на него. Он выбирает быть похожим на него. Одеваться как он. Говорить как он. Следовать по его бессердечным стопам. И это делает его более дьявольским, еще более отвратительным, чем сам дьявол. Пока мы едем, я говорю себе вдыхать глубоко. Я напоминаю себе о своем гениальном плане, и мой гнев медленно утихает. Только мысли об обыгрывании Брюса, моего отца и его протеже с двойной степенью по психологии достаточно, чтобы притушить пылающий в груди огонь и вернуть беспечную улыбку на мое лицо. Двадцать минут спустя мы приезжаем в отдаленную окраину Санта-Клариты. — Что мы здесь будем делать? — хмуро спрашиваю я. — Твой отец специально выбрал удаленные места, чтобы свести к минимуму риск быть узнанной. Он не хочет, чтобы пресса лезла в это дело. Я инстинктивно коснулась своего парика. — Ну, хоть что-то у нас общее, — замечаю я, фыркнув. — Исследования показали, что люди не часто признают вещи, когда те вне контекста, — объясняет Люк, возвращаясь к своему раздражающе-претенциозному тону. Я думаю о той дерзкой маленькой девчонке в доме на прошлой неделе с ее грязной обувью и журналом «Tattle» с моей фотографией на обложке. Я была прямо перед ее лицом и все равно что невидима. — Я заметила, — бормочу я. Люк движется через широкую обсаженную деревьями улице, пока наконец не въезжает на огромную объединенную парковку супермаркета, сети итальянских ресторанов, салона, предлагающего стрижку за двадцать долларов, и одного из тех магазинов одежды, что имеет совесть называть Лиз Клайборн своим лейблом. — Так, — беззаботно говорю я, — при каком из этих чудесных учреждений я проведу свою неделю? Люк кивает на основной магазин — огромный супермаркет сети «Альбертсонс». — Дай угадаю. Фасовщик товаров? Люк лезет на заднее сиденье, вытягивает файл, обозначенный «Работа №2», из портфеля и раскрывает его. — На самом деле ты будешь делать всего понемногу. Я с энтузиазмом улыбаюсь ему и показываю большие пальцы. — Еще лучше. — Твоя задача на этой неделе, — продолжает он, — успешно завершить работу в каждом отделе магазина. Выпечка, гастрономия, мясной, морепродукты, овощи-фрукты и бакалея. — Звучит практично, — кивая с одобрением, говорю я. — Очень гармоничный график. Хорошая работа. Люк смотрит на меня «кончай-пороть-чушь» взглядом. — Ладно. Что случилось? Я распахиваю глаза. — Ты о чем? — На прошлой неделе ты стонала и жаловалась каждый день, а теперь ты вдруг маленькая Мисс Счастье? — Что мне сказать, — с милой улыбочкой пожимая плечами, отвечаю я. — Я решила изменить свой подход. Он явно не купился на это, но мне, если честно, все равно. Я отстегиваю ремень безопасности, хватаю сумку и выхожу из машины. — Во сколько ты заберешь меня? — спрашиваю я. — В шесть, — отвечает Люк. — Прекрасно. — Как зайдешь, спроси Нила. Он на этой неделе курирует тебя. Я быстро салютую ему и закидываю сумку на плечо. — Нил. Поняла. Люк в последний раз недоверчиво смотрит на меня, на что я реагирую сладкой улыбкой, прежде чем развернуться на пятках моих эспадрильи и зашагать в магазин. Обычно, когда я иду в супермаркет — или любой другой магазин, не важно, — мир, как правило, приостанавливается. Люди прекращают делать то, что они делают, тележки по рассеянности выпускаются и оставляются среди гигантских полок с консервами, а кассовые аппараты перестают звенеть. Все взгляды поднимаются. Затем начинается шепот, преследуемый просьбами об автографах. Включаются камеры на мобильных и начинается безумие отправки сообщений и твитов. Но не сегодня. Сегодня я на опыте испытываю, каково ходить в супермаркет обычному человеку. И скажу я вам — это довольно разочаровывающе. Не происходит абсолютно ничего. Мир продолжает вращаться. Я стою там в течение нескольких секунд, привыкая, когда высокий худощавый мужчина около сорока лет и в черном жилете подходит ко мне и говорит: — Вы, должно быть, Лекси. — Неа, — поправляю его, поднимая палец вверх. — На этой неделе я Кассандра. — Тут я ему хитро подмигиваю. — Псевдонимы очень важны для защиты истинной личности. Он выглядит в высшей степени заинтересованным. — Конечно. Отлично. Как вам угодно. Я кошусь на его бейдж. — Нил? Он кивает. — Добро пожаловать в «Альбертсонс». Пошли. Надо подготовить тебя. Я следую за ним в глубь магазина к небольшому офису. Он открывает небольшой металлический шкафчик за его столом и начинает перебирать стопку белых рубашек с воротником и черных жилетов, как та, что на нем. Остановившись на довольно долгое время, он пристально оглядывает меня. — Какой размер ты носишь? 44-й? — Вообще-то, — говорю я, взяв контроль над ситуацией, — в униформе сегодня нет необходимости. — Нет? — переспрашивает он, действительно запутавшись. Я качаю головой, лезу в свою сумку, вытаскиваю большую пачку стодолларовых купюр (щедрый заем от Джии) и кладу ее на стол между нами. — Нет. Нил слегка отскакивает назад при виде нее. Как будто я только что бросила перед ним дохлую крысу, а не гигантскую пачку наличных. — Что это? — дрожащим голосом спрашивает он. — Десять тысяч долларов, — констатируя факт, отвечаю я. Нил медленно опускает черную жилетку и протягивает руку, чтобы коснуться плотного свертка кончиком указательного пальца. Как будто чтобы убедиться в его реальности. — Для чего? Я пожимаю плечами. — Ну, не знаю. Чтобы прокормить ваших детей. Чтобы купить что-то милое жене. В общем, для чего хотите. Он с тревогой смотрит на открытую дверь позади меня. — Но Люк уже заплатил мне. Я поворачиваюсь и закрываю дверь кабинета. — Это не между вами и Люком. Это между мной и вами. — Я упорно удерживаю его взгляд. — Только я и вы. Ого, я реально хороша в этом. Я говорю так, словно нахожусь в фильме перед толпой или что-то вроде. По крайней мере, хоть одна положительная сторона того, что в моей крови присутствует ДНК Ричарда Ларраби. Лицо Нила все еще гигантский вопросительный знак. Я немного волнуюсь за него. Он выглядит таким потерянным и не в своей тарелке. — Видите ли, я думаю, есть у нас способ помочь друг другу, — объясняю я. Он кивает, развесив уши. Я продолжаю. — Мне нужен доклад в конце недели, сообщающий, что я проработала полные пять дней здесь. И вы... — Я оглядываю небольшой кабинет. — Судя по тому, что вы работаете в супермаркете, я полагаю, вы нуждаетесь в деньгах. Я жду, пока понимание зажигается в его глазах. Пока он продолжает колебаться, я давлю сильнее. — У вас есть дети? — спрашиваю я. — Четверо. Я киваю, стараясь выглядеть задумчиво. — Хм. Звучит шумно. Он моргает. Никакого ответа. — И дороговато. Больше тишины. — Так мы договорились? Я вижу, как колесики крутятся в его мозгу, но он до сих пор не произнес ни слова. Хотя это вполне нормально. Ему и не нужно ничего говорить. Как только я вижу, как он стягивает деньги со стола и убирает их в карман брюк, я знаю, что это и есть ответ на вопрос. Это было предложение, от которого невозможно отказаться. С самодовольной улыбкой я выхожу из кабинета, шагаю обратно через магазин и выхожу из него. Я опускаю солнцезащитные очки на глаза, вынимаю мобильный и звоню по номеру, который я вбила в него прошлой ночью. — Да, здравствуйте, — дружелюбно говорю я. — Мне нужна машина из Санта-Клариты до Малибу. — Конечно, — следует доброжелательный услужливый ответ. — У вас есть счет у нас? — Нет. Я заплачу наличными. — Конечно. Машина может приехать к вам через пятнадцать минут. — Прекрасно. — Я говорю ей адрес магазина, отключаюсь и убираю телефон в карман. Я достаю из сумки большую соломенную шляпу и одеваю ее. Я смотрю на небо и жмурюсь от радостного южно-калифорнийского солнышка. Ведущий прогноза погоды был прав. Идеальный день для пляжа.
Date: 2015-08-15; view: 245; Нарушение авторских прав |