Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Сведения о преподавателях латинского языка кафедры языковСтр 1 из 2Следующая ⇒ Министерство здравоохранения Республики Казахстан РГП на ПХВ «Западно-Казахстанский государственный медицинский университет имени Марата Оспанова»
Кафедра языков
Силлабус (SYLLABUS) Дисциплина: Латинский язык Код дисциплины: Lya
Специальность: 5В130100 «Общая медицина» Объем учебных часов 54 часа Курс и семестр изучения 1 курс 2 семестр
Актобе, 2014 г.
Силлабус (рабочая учебная программа) составлен курсом латинского кафедры языков на основе «Учебной программы по латинскому языку», утвержденной Ученым советом университета протокол №15 от 26.07.2013 г
Обсуждено на заседании кафедры от 28 августа 2014 года
Протокол № 1
Руководитель кафедры _____________________ Е.Н.Агапов
Общие сведения 1.1. Наименование вуза: Западно-Казахстанский государственный медицинский университет им. Марата Оспанова.
1.2. Кафедра: языков.
1.3. Курс: латинского языка.
1.4. Дисциплина: латинский язык.
1.5. Код дисциплины: LYa
1.6. Специальность: 5В130100 «Общая медицина»
1.7. Объем учебных часов – 54 часа
Распределение часов дисциплины
1.8. Курс и семестр изучения: Общая медицина: 1 курс, 2 семестр
Сведения о преподавателях латинского языка кафедры языков.
Руководитель кафедры языков – Агапов Евгений Николаевич, к.ф.н., профессор, стаж педагогической работы в вузе – 46 лет Телефон: 56-40-31. Научные интересы: лингвистика, романо-германская филология, методика преподавания иностранных языков. Научная школа: аспирантура, защита кандидатской диссертации (1985 г.), прохождение ФПК в ММА им. Сеченова и МГМИ им. Пирогова. Преподавание латинского и немецкого языков.
Преподаватели: Молдашева Зауре Базаркуловна - Ответственная по дисциплине, старший преподаватель, стаж педагогической работы в вузе - 24 года, проводит практические занятия по латинскому и английскому языку на казахском и русском языках. Телефон: 57-32-04 Научные интересы: лингво-методические вопросы методики преподавания латинского языка в казахской аудитории, имеет ряд публикаций по этой проблеме в сборниках вузовских конференций и в научных журналах. Жиембаева Самал Елемесовна - преподаватель, стаж педагогической работы в вузе - 10 лет, проводит практические занятия по латинскому и английскому языку на казахском и русском языках. Телефон: 22-72-82 Научные интересы: лингво-методические вопросы методики преподавания латинского языка в казахской аудитории, имеет ряд публикаций по этой проблеме в сборниках вузовских конференций и в научных журналах. Жугунусова Актеньке Абдыжалимовна - преподаватель, стаж педагогической работы в вузе - 17 лет, проводит практические занятия по латинскому и английскому языку на казахском и русском языках. Телефон: 23-40-35 Научные интересы: лингво-методические вопросы методики преподавания латинского языка в казахской аудитории, имеет ряд публикаций по этой проблеме в сборниках вузовских конференций и в научных журналах.
1.10. Контактная информация: В соответствии с расписанием занятия проводятся на 5 этаже главного корпуса по ул. Маресьева, 68 в учебных комнатах №№ 508, 511, 512. Автобусы №№ 6,11,18,24 до остановки «Акимат», №25 до остановки «Медуниверситет».
1.11. Политика дисциплины: Изучая дисциплину «Латинский язык», студент последовательно овладевает профессиональным языком медиков через систему специальных понятий и выражающих их терминов латинского и греческого происхождения. Наиболее специфическая особенность медицинской терминологии – многовековое «традиционное» применение латинского языка. Данная дисциплина является исходной учебной базой для успешного усвоения студентами профессионального медицинского языка. В процессе изучения латинского языка студенты приобретают знания и умения, необходимые, главным образом, для понимания и номинации выраженных латинскими терминами научных понятий в теоретических и практических дисциплинах медико-биологического и медицинского содержания в течение всей учебы в вузе, а затем в практической или научной работе. Содержание дисциплины на материале элементарной латинской грамматики распределено по трем ведущим системам медицинской терминологии: 1) терминологии морфологических дисциплин (анатомии, гистологии), 2) терминологии патологической анатомии и клинических дисциплин, 3) фармацевтической терминологии с номенклатурой лекарственных средств и рецептурой. Обращаем внимание студентов на обязательное посещение занятий, своевременную сдачу СРС, рубежного контроля. Политика выставления оценок учитывает посещаемость и активность студентов, СРС, результаты текущего, рубежного и итогового контроля знаний и умений студентов по дисциплине. За период прохождения курса латинского языка студент должен набрать максимум 100 баллов, из них 60% - за текущую работу и 40% - за дифзачет.
|