Главная
Случайная страница
Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Раздел 4. Страдательный залог
THE PASSIVE VOICE (TO BE + PARTICIPLE II)
Образование форм Indefinite Passive
Таблица 4.1.
Present
| Past
| Future
| 1. In these coal deposits coal is mined by the cheap open-cut method.
В этих угольных
бассейнах уголь
добывается (добывают) дешевым открытым
способом.
| 1. The country was rapidly transformed from a backward agrarian country into an advanced industrial power.
Страна быстро превратилась из отсталой
аграрной страны в передовую
индустриальную державу.
| 1. Under the new system of management the level of
production concentration will be greatly raised.
При новой системе
управления значительно
увеличится уровень
концентрации производства.
| 2. Thermal power plants are equipped with Russia made turbo generators.
Тепловые
электростанции
оборудованы
турбогенераторами отечественного
производства.
| 2. The first five-year development plans were carried out ahead of time. Первые пятилетние
планы развития были
осуществлены досрочно.
| 2. Industrialization of this once out-of-the-way area will be promoted by the construction of a railway line.
Индустриализация этого
некогда отдаленного края
будет обеспечена
строительством железной дороги.
| 3. Increasing importance is acquired by the
gas - bearing regions.
Все большее значение приобретают богатые газом районы.
| —
| —
| | | | |
Образование форм Continuous Passive
Таблица 4.2.
Present
| Past
| Future
| I think we are being watched.
Я думаю, что за нами
следят.
| Не was being questioned by the police.
Его допрашивала полиция.
| -
|
Образование форм Perfect Passive
Таблица 4.3.
Present
| Past
| Future
| The test has already been written.
Тест уже написан.
| The test had been written by 2 o’clock.
Тест был написан к 2 часам.
| The text will have been translated by the end of the lesson.
Текст будет переведен к концу урока.
| РАЗДЕЛ 5. ПРИЧАСТИЕ I/II (Participle I/II)
5.1. ФОРМЫ ПРИЧАСТИЯ I
Таблица 5.1.
| Active
| Passive
| Indefinite
| constructing
The engineers constructing the natural gas pipeline came across many difficulties.
Инженеры, строящие
газопровод, столкнулись с
многочисленными трудностями.
| being constructed
The natural gas pipeline being constructed lately by Russia and the EU countries is one of the most important projects.
Газопровод, который строился
недавно Россией и странами ЕС,
является одной из самых важных
совместных строек.
| Perfect
| having constructed
Having constructed the natural gas pipeline the engineers resumed work at another project.
Завершив строительство
газопровода, инженеры
приступили к работе на
другом объекте.
| having been constructed
The natural gas pipeline having been constructed, the success of economic integration was visible to everyone.
После того как завершилось
строительство газопровода, для всех стал еще более очевиден успех
экономической интеграции.
|
5.2. ФУНКЦИИ ПРИЧАСТИЯ I И ПРИЧАСТИЯ II
Таблица 5.2.
| Причастие I
| Причастие II
| Определение
| The flat being built today must meet both today’s needs and those of tomorrow.
Квартира, которая строится
сегодня, должна удовлетворять как сегодняшним требованиям, так и требованиям завтрашнего дня.
The world’s population is suffering from increasing pollution of the environment.
Население мира страдает от растущего загрязнения окружающей среды.
| The chairman spoke of the problems faced by British textile workers.
Председатель говорил о проблемах, стоящих перед английскими текстильщиками.
The Hitlerites drove hundreds of thousands of Soviet citizens to Germany for forced labour.
Гитлеровцы угоняли сотни тысяч советских граждан в Германию на принудительные работы.
| Обстоятельство
| Crossing the street you should look to the left and then to the right.
Переходя улицу, ты должен посмотреть налево, а затем направо.
Having been rendered assistance and support the newly freed countries could develop their national industries and agriculture.
Получив помощь и поддержку, недавно освободившиеся страны смогли развивать свою национальную промышленность и сельское хозяйство.
| Based on a deep analysis the report was of great value.
Основанный на глубоком анализе доклад представлял большую ценность.
Threatened by encirclement, the enemy began a hasty withdrawal.
Находясь под угрозой окружения, враг начал поспешное отступление.
|
Date: 2015-07-22; view: 281; Нарушение авторских прав Понравилась страница? Лайкни для друзей: |
|
|