Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 10. Живой товар





 

 

 

Хэнк-Алекс проснулся от того, что кто-то тряс его за плечо. Приоткрыв глаза, он снова зажмурился от ярких лучей солнца, бивших через жалюзи прямо в лицо. Малыш-Чак стоял возле широченной кровати босса и терпеливо дожидался его окончательного пробуждения. Алекс встряхнул головой, прогоняя остатки сна. В голове загудели колокола, отдаваясь тупой болью.

— Малыш, в чем дело? — простонал он. — У тебя есть нейтрализующие таблетки? Кажется, я вчера малость перебрал…

— Босс, скоро обед. Вы не забыли, что господин Хантер ждет вас? — сказал телохранитель, протягивая таблетки.

С трудом проглотив несколько горошин, Алекс сел на постели и оглянулся, почувствовав присутствие постороннего. На краю кровати разметалась обнаженная блондинка с весьма прелестными формами. Тронув ее за бедро и слегка потрепав, он воскликнул: — Эй, красавица, просыпайся! Просыпайся, черт побери! Ты кто? — спросил он, заметив, что девушка открыла глаза и обиженно сложила пухлые губки.

— Хэнк, это же я, Кати. Ты что, не помнишь меня? Мы развлекались весь вечер…

— А-а-а… — с трудом припоминая, протянул он. — Я сильно перебрал… У нас что-то было с тобой?

— Нет, ничего, — обиженно ответила Кати, развалившись и демонстрируя свои прелести. — Ты сразу же заснул, а я надеялась…

 

 

В просторном холле перед трапезной Малыш оставил Алекса, который прошел мимо двух охранников весьма внушительного вида и присел в кресло. Судя по числу сидевших в холле телохранителей, сопровождающих своих боссов, тех было приглашено на обед к главе клана семеро. Малыш достал сигареты и закурил, разглядывая сидевших в креслах у стен своих коллег и будущих противников. Некоторых он знал, некоторых видел впервые… «Вон те двое, судя по всему, пришлые, не из клана „Ангелов“. Видимо, сегодня важная встреча», — подумал он и стал исподволь, стараясь не привлекать внимания, прощупывать их взглядом. Что-то едва уловимое, угрожающее и опасное читалось в их лицах. Он чувствовал, как подобраны и напряжены оба неизвестных телохранителя, внешне раскованные, сидящие в креслах в свободных позах. Цепкий взгляд Малыша-Чака заметил и искусно спрятанные в рукавах станнеры, и слегка оттопыренные пиджаки, под которыми угадывались бластеры в подмышечных кобурах. Взгляд его остановился на ботинках одного из незнакомцев. В носке над подошвой из кожи белькита виднелась маленькая круглая дырочка, в глубине которой холодно блеснул металл. «Что там? Тоже портативный станнер или бластер? „Упакованы“ здорово, ничего не скажешь. Целый арсенал! Почему охрана не изъяла все эти „игрушки“ у них на входе? Ведь любой из „Ангелов“, входя в резиденцию Хантера, сдает оружие. Что-то здесь не так. Постой, постой… Что-то я пропустил… Ах, ну конечно же, подошвы… Они из кожи бель-кита. Кто-то мне говорил об этом…» — силился вспомнить Малыш-Чак что-то очень важное.

 

 

Хэнк-Алекс сидел за большим столом, накрытым хрустящей белоснежной скатертью и сервированным антикварным фарфоровым сервизом и хрусталем. У стен трапезной и вокруг стола застыли личные телохранители Хантера. Обслуга за столом тоже была из особо доверенных людей.

На обед было приглашено восемь человек, включая Алекса. Хантер как хозяин дома сидел во главе стола на стуле с высокой резной спинкой. Слева и справа от него — Алекс и Роджер Хаан — шеф контрразведки «Ангелов», далее, друг против друга, двое неизвестных гостей Хантера, за ними Кил Хардт — шеф личной охраны главы клана и его первый помощник Ли Го и, наконец, Эл Монарси — главный банкир и казначей «Ангелов», и главный координатор «Ангелов» Стенли Гилтон по кличке Лысый.

Хантер представил гостей как «представителей заказчика», без дальнейших пояснений. Никто из руководства «Ангелов» ни полсловом не обмолвился об уточнении. За столом шла обычная светская беседа. Говорили о результатах финала Кубка Содружества в гонках на аэромобилях, о положении на бирже редкоземельных металлов, прогнозах экономической ситуации и конъюнктуре на следующее полугодие и, конечно, о женщинах, лошадях и прочих подобных темах, изредка разбавляемых анекдотами.

Алекс слушал разговоры вполуха, порой вставляя короткие реплики или односложно отвечая на вопросы, когда обращались к нему. Время от времени он бросал взгляды на незнакомцев, пытаясь определить, кто они и откуда. Интриговало то, как туманно представил их Хантер, когда они садились за стол. Наверняка разговор после обеда будет серьезным, и эти незнакомцы — основная причина такого представительного сбора. На важность предстоящего совещания указывало и полное отсутствие на столе спиртных напитков.


Покончив с десертом, гости закурили. По знаку Хантера прислуга быстро убрала со стола посуду и поставила пепельницы.

— Господа! — привлекая внимание собравшихся, воскликнул глава «Ангелов».

— Я пригласил вас на обед не только из дружеского расположения, но и затем, чтобы обсудить некоторые вопросы… Недавняя неудавшаяся операция по перехвату транспорта «Драконов» несколько огорчила нас, но сегодня есть причина поправить настроение. Среди нас присутствуют представители заказчика — господа Крамер и Хеннен. Они привезли нам задаток за партию гелиос-кристаллов, которую мы должны поставить не позднее чем через неделю на одну из их баз. Вы понимаете, что все сказанное здесь должно быть сохранено в тайне. Поэтому по желанию наших заказчиков, дабы исключить возможную утечку информации, время проведения операции, маршрут транспорта и конечный его пункт будут указаны ими. Меры безопасности должны быть приняты самые экстраординарные. По этой же причине сам заказчик сохраняет свое инкогнито… — он бросил многозначительный взгляд в сторону «представителей». — Непосредственным руководителем и исполнителем операции с нашей стороны я назначаю Хэнка Молена.

Все посмотрели на Хэнка-Алекса со скрытым чувством облегчения. Он коротко кивнул и ответил: — Благодарю за доверие, босс. Кого из своих людей я могу привлечь к операции?

— Никого, мой мальчик, — усмехнувшись, ответил Хантер. — Ты возьмешь на борт нашего рейдера этих господ и их людей. Экипаж будет ждать вас на базе «Дупло». Туда отправитесь вместе на моей яхте «Красавица». Когда вы выйдете в космос, господин Крамер назовет тебе пункт назначения.

— Разрешите спросить, босс? Кто будет командовать на корабле?

— Ты капитан и ответственный за выполнение операции. Людей будет минимум по тем же причинам… Экипаж отобран специально для выполнения операции. Это надежные люди.

— Что делать после прибытия в пункт назначения?

— Отдашь товар и возьмешь оставшуюся часть оплаты. Потом вернешься на базу. На обратном пути экипаж ликвидируешь. С базы вернешься на яхте.

— Босс, может быть, я неправильно понял? Экипаж следует уничтожить? Не слишком ли?..

— Хэнк, — жестко оборвал его Хантер, — неужели я буду рисковать ста миллиардами листов?! С нас достаточно ошибок! Ради таких денег можно пожертвовать и экипажем… И запомни, ты отвечаешь за операцию лично!

Последние слова не произвели на Алекса должного впечатления. Его не покидала мысль, что за всем этим что-то кроется, что есть какая-то причина, по которой Хантер решился пожертвовать экипажем. «Дело не в деньгах, — думал он. — Хантер хочет что-то скрыть. Что-то очень серьезное и важное… Может быть, это проверка? Может, что-то во мне его насторожило? Неужели мы где-то промахнулись? Нет, не это! Тогда что? Если он хочет меня подставить и затем убрать, то не проще ли было бы сделать это здесь? Нужно все просчитать…»

— Да, босс, — вслух произнес Алекс. — Когда отбыть на базу?

— Сейчас и отбывай, мой мальчик, — уже более мягко ответил Хантер. — Полетишь на моем аэро. Дополнительные указания получишь на базе. Пока все.


Выйдя из трапезной в сопровождении Крамера и Хеннена, Алекс бросил на ходу, обращаясь к своему телохранителю: — Малыш, ты и Молчун останетесь на вилле. У меня дела… Дня через три-четыре вернусь.

Малыш-Чак, вскочивший при его появлении, застыл в растерянности.

— Слушаюсь, босс… — недоуменно выдавил он.

Телохранители незнакомцев, поднявшись со своих мест одновременно с Малышом, молча последовали за Алексом и заказчиками. Все пятеро уже вышли в парк и направились к стоянке аэромобилей, когда Малыш вдруг вспомнил: «Подошвы из кожи белькита… Такие ботинки носят коммандос из спецназа Разведуправления Рэйна… Да и экипировка у них соответствующая. Нужно предупредить Алекса и господина Вентури».

В парке он незаметно включил на браслете кнопку альфа-связи.

— Да, качество прекрасное. Вы правы, господин Крамер, для выполнения операции нам придется сотрудничать.

Браслет, постоянно включенный на альфа-связь, вдруг заговорил голосом Малыша-Чака:

«Алекс, кажется, я догадываюсь, кто эти незнакомцы. Они из Разведуправления Рэйна! По крайней мере, их телохранители из спецназа. Только рэйнские спецназовцы носят ботинки с подошвами из кожи белькита. Будь осторожен. Это очень опасные люди, и они вооружены до зубов. В ботинках у них спрятаны станнеры или бластеры, в рукавах тоже. Под мышками в кобурах еще по два бластера».

Раскуривая сигару, Алекс мысленно ответил:

«Спасибо, Чак. Кое-что я успел заметить, но ботинки… Теперь становится ясным, почему Хантер прибегает к таким мерам предосторожности. Он не хочет, чтобы кто-нибудь узнал о его связях с ИРУ, Имперским Разведывательным Управлением. Предупреди Молчуна и Вентури, с Ярославом я переговорю сам. Будьте внимательны и осторожны. Если я не вернусь через четыре дня, уходи вместе с Молчуном. Хантер может вас уничтожить только потому, что вы — мои люди».

Хэнк-Алекс, сидя в роскошном «Призраке», который вел личный пилот Хантера, с безразличным скучающим видом смотрел на проплывающие внизу пейзажи. Его спутники курили сигары. Никто не хотел нарушать натянутого молчания. «Призрак» уже пролетал над Средиземным морем, когда Крамер спросил: — Хэнк, куда мы летим?

— На космодром «Вектор-2», что на Пиренеях. Это небольшой тихий космодром для частных яхт, — ответил Алекс. — Там босс держит свою «Красавицу».

— Не будьте букой, Хэнк. Я знаю, вам не по душе, что кто-то станет указывать, куда лететь и когда… Вы человек инициативный и предприимчивый, со здравым чувством степени риска, в меру честолюбивы, и вам трудно смириться с происходящим. Но поймите, все это делается в целях безопасности. Предстоящая операция очень важна и для нас, и для вас. Так что в наших взаимных интересах тесно сотрудничать при ее проведении. Возьмите сигару, — в знак примирения Крамер протянул раскрытую коробку. — Это великолепные сантрий-ские сигары, самого лучшего качества.


Алекс взял предложенную сигару и, помяв ее между пальцами, понюхал.

 

 

Ярослав и Пол МакКормик прогуливались по внутреннему парку на территории «Конторы» и кормили лебедей и уток в пруду, бросая им кусочки хлеба. Доложив о попытке вербовки Доном Лучелли и затеянном тендере, Ярослав обсуждал с шефом детали предстоящего «спектакля» и необходимые меры прикрытия. Все шло по плану, и МакКормик в который уже раз внутренне удивлялся интуиции своего подчиненного и его дару предвидения.

Ярослав стоял на краю пруда, с рассеянным видом наблюдая за птицами. Его мозг вел непрерывную работу, постоянно анализируя новые факты и возникающие ситуации, вносил коррективы в разработанный план и вновь анализировал шансы на его успешное выполнение…

Из состояния задумчивости его вывел вызов Алекса по альфа-связи. Выслушав сообщение друга, Ярослав обернулся к МакКормику: — Шеф, помните, вы показывали мне досье на «Ангелов», которое предоставили наши коллеги из контрразведки? — Увидев утвердительный кивок, он продолжил, закуривая сигарету. Там упоминалось о возможной связи Хантера со спецслужбами Рэйна. Нужно уточнить именно этот пункт. Я только что получил подтверждение подобному предположению от Алекса. Хантер, безусловно, связан с кем-то из верхушки ИРУ. Они совместно затеяли что-то очень серьезное. Хантер направляет на Рэйн крупную партию гелиос-кристаллов, но с такими мерами предосторожности, что появилось опасение: а не является ли это лишь прикрытием чего-то более важного?..

Ярослав рассказал все, что стало ему известно о предстоящей операции «Ангелов».

— Шеф, я вот что думаю… Алекс сказал, что, сдав товар, он должен получить оставшиеся деньги наличными. По словам Хантера, это сто миллиардов. Сумма огромная. Если учесть, что обычно аванс, который выплачивают клиенты контрабандистам, составляет пятьдесят процентов, то общая сумма сделки около двухсот миллиардов. Цена товаров, продаваемых контрабандистами, как правило, ниже рыночной, значит, объем сделки превышает две тысячи тонн гелиос-кристаллов. Алекс же сказал, что переправлять товар они будут на рейдере, то есть небольшом корабле, напичканном вооружением до предела. Его полезный объем грузовых трюмов не более 700-800 тонн кристаллов… Какой же вывод можно сделать? — Задавая вопрос скорее себе, чем шефу, Яр же на него и ответил: — Кристаллы — только прикрытие для настоящего товара и цели операции. Скорее всего на маршруте следования они возьмут еще какой-то груз, небольшой, но весьма ценный. Жаль, что мы не знаем подробностей их маршрута, как, впрочем, не знает и Алекс. Хантер очень хитер…

— Ярослав, что бы они ни перевозили на Рэйн, мы не должны вмешиваться в их операцию с целью перехвата груза. Во-первых, потому что это практически невозможно без знания маршрута, точек загрузки и контроля, а также численности конвоя. Если перехватить груз на базе, то это нам ничего не даст, кроме 700-800 тонн кристаллов, но мы подставим под удар Алекса и в конечном итоге провалим его часть операции.

— Согласен, шеф. Во-вторых, этот контакт с представителями ИРУ может оказаться полезным в перспективном плане… Алексу необходимо внедриться в спецслужбы Рэйна, и будет просто великолепно, если это произойдет не по его инициативе…

— Ну а в-третьих, необходимо выявить механизм проведения таких сверхсекретных операций Рэйна и «Ангелов», их предмет… Это позволит нам разработать эффективные контрмеры.

Неожиданно хлынул обильный летний дождь, и собеседники поспешили к зданию «Конторы». По пути Ярослав перевел разговор на Дона Лучелли.

 

 

Утром Алекс проснулся от мелодичного звонка, раздавшегося в его каюте. Он непонимающе открыл глаза и, только увидев на мониторе внутреннего видеофона лицо капитана «Красавицы», вспомнил, что находится на борту космолета.

— Господин Молен, мы подлетаем к планете Кельм. Через 45 минут прибываем на базу.

— Спасибо, Барри. Я скоро буду в рубке. Как наши гости?

— Они проснулись и уже завтракают в каютах.

— Да, капитан, проследите, чтобы они не покидали кают до прибытия на базу. Они не должны знать точного ее расположения и подходов к ней.

Включив канал связи с каютами, Алекс обратился к рэйн-цам: — Господа! Прошу извинить меня и капитана за причинение некоторых неудобств. До прибытия на базу прошу вас оставаться на своих местах и не включать обзорные мониторы. Они все равно заблокированы. Надеюсь, вы понимаете, что это лишь необходимые меры безопасности, которые распространяются на всех клиентов, посещающих базу. Таков порядок, установленный господином Хантером. Неудобства будут непродолжительными.

Алекс отключил связь и прошел в рубку. Обзорный диарамный иллюминатор был открыт и включены мониторы, расширяющие сектора визуального наблюдения. Прямо на них наплывала планета Кельм, безжизненная и холодная, вся изрезанная глубокими трещинами и впадинами, окутанная разреженной азотной атмосферой, лишь частично гасящей губительную радиацию своего светила. Расположенная в стороне от оживленных торговых и пассажирских линий, планета представляла собой идеальное место для тайной базы контрабандистов. Официально здесь размещалась лишь небольшая станция научной экспедиции геологов, посещаемая ими изредка, да мощный радиомаяк, входящий в навигационную систему Содружества.

Яхта тенью скользнула в гигантское ущелье, с целой сетью ответвлений. Включив мощные прожекторы и сбавив скорость, она стала осторожно пробираться по каменному лабиринту. На мониторах четко просматривались стены ущелья, его рельеф. Пролетев более ста километров вдоль основного русла, яхта, заложив крутой вираж, повернула в одно из боковых ответвлений и еще больше замедлила свой полет. Вскоре она оказалась над огромным скальным выступом с выровненной площадкой размером с футбольное поле. При подлете яхты периметр тайного космодрома осветился сигнальными лампами.

Яхта мягко опустилась на площадку. Тут же медленно раздвинулась панель, искусно имитирующая поверхность скалы. Открылся просторный проход, через который свободно мог пройти торговый корабль средних размеров. Яхта медленно вползла внутрь огромной пещеры, в которой размещались дюжина перехватчиков и два рейдера. Впереди на магнитной платформе двигался регулировщик, указывающий путь к парковочной площадке. Наконец «Красавица» остановилась, выдвинулся трап-эскалатор.

— Господа, мы на месте, — включив внутреннюю связь, сказал Алекс. — Прошу вас пройти к главному выходу. Осторожнее, здесь сила тяжести — половина земной. Наденьте легкие скафандры. Они находятся в шкафах ваших кают.

Через несколько минут все спустились по трапу, у которого их уже ожидали три человека, облаченные в скафандры. Один из них, подняв руку в знак приветствия, сказал: — Я Эйси Кеннеркат, командир базы. А это мои помощники. Прошу следовать за мной, господа.

Они прошли мимо рядов кораблей к дальнему углу пещеры. Подойдя к стене, Эйси включил дистанционное управление и открыл проем шлюзовой камеры. Вскоре все оказались в обширном, ярко освещенном помещении, заставленном рядами контейнеров, капсул и цистерн. «Похоже на склад», — подумал Алекс и услышал в динамиках шлема голос командира базы: — Можете снять шлемы, господа. Здесь нормальная атмосфера.

Вдохнув воздух искусственной атмосферы, слегка пахнущий озоном, Алекс представил командиру базы гостей: — Эйси, со мной представители заказчика господин Крамер и господин Хеннен, а также их телохранители. — Те молча кивнули в ответ.

Краем глаза оглядывая склад, Алекс продолжил: — Надеюсь, вы в курсе задания и товар уже подготовлен к отправке?

— Да, господин Молен, рейдер полностью готов к вылету, кристаллы на борту, — ответил командир и, обращаясь к рэйн-цам, спросил: — Желаете провести инспекцию товара, господа?

— Позже… Мы бы хотели, по возможности, осмотреть базу и пообедать. Кроме того, нам нужно связаться с нашим руководством, чтобы получить дальнейшие инструкции.

 

 

Ярослав в кабинете шефа продолжал беседу о действиях разведки Рэйна.

— Шеф, с Доном Лучелли мы разобрались… После того, как он меня завербует, нужно брать и его, и всю агентурную сеть на Земле и в Содружестве. Наверняка Дон поддерживает контакт со здешним резидентом. Наши коллеги из контрразведки обязательно должны его вычислить.

— Я уже говорил на эту тему с Фэем Сантарином. Контрразведка готовит крупную операцию против агентуры Рэйна. Ее ликвидируют одновременно на всех наших мирах. Известна основа сети. Сейчас выявляется особо законспирированная ее часть. Тянуть с этим нельзя. Шпионы Чена наносят существенный ущерб Содружеству. Вот, полюбуйся, — сказал МакКормик, протягивая Ярославу листы доклада, — утром мне передали…

Ярослав бегло прочитал доклад и, кинув листы на стол, сказал: — Все это весьма тревожно, шеф. Особенно вот этот абзац, — он ткнул пальцем в нужное место доклада. — Вы обратили внимание?

«… На основании сводок полиции Содружества и заявлений руководителей ряда фирм и лабораторий, работающих в военных областях или имеющих военные заказы, в текущем месяце исчезло 43 специалиста и научных сотрудника…

…есть основания полагать, что они стали жертвами похищений…

…похитители не выдвинули никаких требований.

Вероятно, похищения связаны с программой создания Рэй-ном собственного Байтон-комплекса и прежде всего военных приложений, а также других передовых военных разработок. На это указывают как области работ похищенных специалистов, так и их уровень квалификации. Есть основания полагать, что активизация похищений специалистов, а также возможная их вербовка связаны с подрывной деятельностью агента ИРУ Дона Лучелли. Непосредственными исполнителями, наряду с агентурой Рэйна, могут быть контрабандисты из организации «Черные ангелы», выполняющие заказ Рэйна.

Всего за последнее полугодие зафиксировано 185 фактов вербовки специалистов. Нелегально покинули Содружество через Нейтральные государства — 167 человек; неизвестно местонахождение — 18; исчезновений (похищений) — 78».

Закончив читать выдержки из доклада, Ярослав закурил сигарету: — Я думаю, что похищали людей «Ангелы» по наводке агентуры Рэйна. А всей этой операцией руководит Дон Лучелли. Самостоятельно переправить за пределы Содружества такое количество людей агентуре Рэйна не под силу. Да и провести такого масштаба операцию тоже. Ведь специалистов нужно где-то прятать, охранять и потом вывезти, минуя следящие системы, патрули и так далее… Все сводится к тому, что Хантер и спецслужбы Рэйна работают в тесном контакте. Теперь я представляю, что на самом деле будет перевозить на рейдере Алекс. Одно радует, что наших специалистов на Рэйне все-таки не густо… Две-три сотни, не больше. А Его Величеству Императору Чену требуются тысячи…

— Да, Яр, время их поджимает. Я уверен, что при вербовке они пойдут на любые твои условия. Что касается «Ангелов» и их торговли живым товаром, то этому нужно положить конец, причем как можно скорее. Подождем возвращения Алекса, а там посмотрим, что можно предпринять против них. Как идут дела по технической подготовке операции?

— В стадии завершения, шеф. Работы осталось на две-три недели. Надеюсь, что мои ребята не подведут. Поставки из государственных фондов производятся по плану. Претензий по прикрытию нет.

— Ну и хорошо, Яр. Нас ведь тоже поджимает время. Если у тебя все, то я больше не задерживаю тебя.

 

 

В сопровождении командира базы Хэнк-Алекс и четверо рэйнцев поднялись на борт рейдера и прошли в грузовой отсек, заставленный специальными контейнерами для гелиос-кристаллов. Крамер и Хеннен обошли их ряды, внимательно осматривая содержимое каждого контейнера и пломбируя каждый специальной пломбой с замысловатым символом. Закончив проверку, они подписали расписку о приемке груза и передали ее Кеннеркату, который тут же покинул их. Натянуто улыбаясь, Крамер сказал: — Господин Молен, все в порядке. Мы довольны вашей организацией.

— Когда отправляемся?

— Сейчас же. Экипаж готов?

— Да. Через пятнадцать минут сможем вылететь.

— Ну что ж, командуйте, господин Молен.

Вскоре на борт корабля поднялись двенадцать человек экипажа и быстро заняли свои места. Рейдер плавно тронулся с места и поплыл к разверзшейся пасти пещеры. Достигнув площадки на уступе скалы, корабль медленно поднялся и, включив планетарные двигатели, неторопливо полетел вдоль ущелья. Повторив путь яхты, он круто взмыл вверх, удаляясь от планеты, и вскоре она была видна лишь как небольшая серая горошина, одиноко вращавшаяся вокруг своего светила.

К Алексу подошел Крамер и, внимательно посмотрев на него, сказал: — Господин Молен, мы должны лететь к системе Саннер, в зону Е96, и там ждать.

— Чего?..

— Дальнейших указаний, — ухмыльнувшись, ответил Крамер.

Через два часа рейдер, совершив гиперпрыжок к системе Саннер, медленно барражировал в заданной зоне. Алекс молча сидел в рубке и меланхолично смотрел в черное пространство безбрежного космоса, открывающееся за иллюминатором. Время тянулось медленно, а указаний от Крамера не поступало. «По-видимому, они не ожидают инструкций, а ждут кого-то или чего-то… Возможно, передача груза произойдет в космосе. Нужно быть настороже», — размышлял он.

Его раздумья прервал доклад штурмана: — Господин Молен, к нам приближается корабль со стороны системы Саннер. Опознавательных сигналов не подает. Похож на небольшой торговый.

— Дайте увеличение на монитор! — приказал Алекс, внутренне подобравшись и сосредоточившись.

На экране появилось изображение корабля, напоминавшего грузопассажирский лайнер класса «Д», каких тысячи бороздят просторы Содружества. Однако были и видимые различия. Над верхней палубой корабля и по его бортам выступали полусферические образования, которые могли скрывать либо мощное вооружение, либо радары. «Скорее всего это рейдер. Но чей? Хантер ничего не говорил мне об этой встрече. Может быть, этот корабль будет сопровождать нас? Возможно, он принадлежит спецслужбам Рэйна?»

В рубку вошел Крамер в сопровождении своего телохранителя. Увидев изображение на экране, он довольно сказал: — Ну вот, господин Молен, наши ожидания закончились. Это корабль вашего босса с оставшейся частью груза. Мы примем груз на борт, а затем я сообщу вам следующий пункт нашего маршрута.

— Вы уверены, что это корабль «Ангелов»? Хантер мне ничего не говорил о нем, как и о том, что мы должны принять еще какой-то груз. Кроме того, мне знакомы все наши корабли…

— Значит, не все, господин Молен. Видимо, ваш босс не совсем доверяет вам. Это не наше дело, но скорее всего для вас настали трудные времена. Что касается передачи… груза в космосе, то такая мера безопасности не помешает. И еще, Хэнк… Вы мне симпатичны, и не дуйтесь на нас, словно обиженный ребенок. Возможно, мы с вами еще встретимся и поговорим…

— О чем же, господин Крамер?

— Двум умным людям всегда найдется о чем поговорить. Я уверен, что такая беседа окончится к нашему взаимному удовлетворению. Но мы отвлеклись, Хэнк. Сейчас вы получите подтверждение моим словам. Запросите корабль вашим кодом.

— Ну что ж, господин Крамер, мне приказано выполнять ваши распоряжения…

Алекс набрал на клавиатуре кодовый знак. Через несколько секунд на дисплее появился ответный код. Сомнений не оставалось. Это был действительно рейдер «Ангелов». «Хитрый лис этот Хантер. Уверен, что об этом корабле не знает ни один из его ближайших помощников. Выходит, что у него существует организация в организации?..»

Алекс вызвал на связь командира подлетавшего к ним рейдера.

— Говорит Хэнк Молен, — сказал он, глядя в лицо человека, голограмма которого появилась перед ним. — Кто вы?

— Я — Ирви Харконнен, командир рейдера. Согласно инструкции господина Хантера, я должен передать вам груз.

— Что за груз?

— Господин Молен, опять же согласно инструкции, я не могу сообщить вам это. Принимать груз должны господа Крамер и Хеннен.

«Что за чертовщина? К чему такая сверхсекретность? Наверное, Крамер прав, Хантер не доверяет мне, то есть Хэнку», — подумал Алекс.

Он обернулся и успел заметить быстро погасшую ухмылку на губах рейнца. Его глаза словно говорили: «Ну что, я прав?» Тихо выругавшись, Алекс отдал приказ пилоту: — Сближайтесь для стыковки с этим кораблем. Швартовка правым бортом…

Оба рейдера погасили скорость и, совершив ряд маневров, стали сближаться на параллельных курсах. Спустя четверть часа они пришвартовались друг к другу стыковочными узлами.

— Хэнк, я прошу вас остаться в рубке, — тоном приказа заявил Крамер. — Мы примем груз и сразу же отправимся в систему Хеттон, на Рэйн. — Выходя из рубки, он обернулся в проеме двери и, улыбнувшись, добавил: — Вот еще что, Хэнк, не пытайтесь удовлетворить свое любопытство. Видеокамеры внутреннего обзора заблокированы. Кроме того, с вами останется мой человек.

Он вышел, закрыв за собой дверь рубки, а возле двери сел в кресло один из телохранителей. От вынужденного безделья Алекс стал наблюдать за монитором. В зоне действия радаров все было чисто. Этот район не отличался интенсивностью полетов транспортников и пассажирских лайнеров. Для встречи двух кораблей контрабандистов место было выбрано удачно.

Вдруг его внимание привлекли две крошечные, слабо светящиеся точки, возникшие на экране. Стараясь не привлекать внимания телохранителя, Алекс не спеша произвел необходимые манипуляции на клавиатуре. Никаких сомнений не оставалось. К ним быстро приближались два перехватчика Содружества, патрулировавшие район. Исподволь наблюдая за ними, Алекс откинулся в кресле и стал размышлять над ситуацией. Он скосил глаза на пилота и штурмана, сидящих в своих креслах. Пилот, расслабившись, дремал, а штурман был занят уточнением координат и подготовкой данных для ориентации гиперпрыжка. Кроме Алекса, никто не заметил приближения перехватчиков. Между тем ситуация становилась критической.

С минуту поразмыслив, он принял окончательное решение и нажал кнопку тревоги. Сигнал заливисто зазвенел в каждом закоулке корабля, словно ледяным душем обдав экипаж и рэйнцев. Тут же на мониторе внутренней связи появился Крамер и. озабоченно спросил: — Что случилось, Хэнк? Почему объявлена тревога?

— К нам приближаются два патрульных перехватчика. Вы закончили приемку груза? Нам необходимо срочно уходить.

— Да, мы закончили, Хэнк. Начинайте расстыковку. Я сейчас приду к вам в рубку.

— Хорошо. Жду вас, — ответил Алекс и обратился к пилоту с приказом: — Срочно начинайте расстыковку и ускорьте подготовку к гиперпрыжку на Рэйн!

Вызвав командира второго рейдера, он приказал: — Прикрывайте нас! Мы попробуем оторваться от патруля. Надеюсь, что вы сможете продержаться полчаса. Потом уходите тоже. Мы не можем рисковать грузом и нашими гостями.

— Вас понял. Вижу их. Выхожу на встречный курс. В рубку стремительно вошел Крамер. Он был один, без Хеннена. Взглянув через плечо Алекса на монитор, он спросил: — Сколько времени остается до гиперпрыжка?

— Около часа, господин Крамер. Мой коллега вступит с ними в контакт минут через тридцать. Если ему удастся продержаться против них полчаса, то мы беспрепятственно уйдем, если же нет, то придется драться. Оторваться мы не сможем, так как уступаем патрульным перехватчикам в субсветовой скорости и маневренности. Принять бой вместе со вторым нашим рейдером — слишком большой риск… Будем надеяться на удачу.

— Вам не кажется, Хэнк, что перехватчики появились здесь не случайно? Этот район в стороне от торговых путей. Откуда же они взялись? Опять утечка информации?

— Вскоре вы сможете задать эти вопросы им. — Алекс кивнул на экран и, криво усмехнувшись, спросил: — А что вы имеете в виду, господин Крамер? Уж не ту ли операцию по перехвату транспорта «Драконов», которую готовил я? Вы неплохо информированы. Однако вы ошибаетесь, если подозреваете меня в причастности к утечке информации. В нашем случае это абсолютно исключено. Не так ли? Мне отведена только роль финансового курьера. Получу от вас вторую половину денег — и назад. Я у вас на коротком поводке. Я не знаю ни маршрута, ни груза, ни времени вылета, ни конечного пункта… Ничего не знаю! И вы еще смеете подозревать меня в чем-то?!

— Вы правы, Хэнк. Скорее всего это просто случайность.

— Я думаю, что Содружество стало более жестко контролировать свое пространство. Политическая ситуация вынуждает к этому. В дальнейшем проведение наших операций еще более осложнится.

Они не сводили глаз с монитора радара дальнего обзора. Рейдер Харконнена и перехватчики быстро сближались. Алекс приказал развернуть корабль и на максимальной скорости уходить из зоны боя, рассчитывая выиграть некоторое время. Но вот светящиеся точки на экране сблизились на минимальную дистанцию и закружились в хороводе боевых разворотов и противоракетных маневров. Этот танец продолжался минут двадцать. Затем желтая точка рейдера ярко вспыхнула, увеличилась в размерах и погасла.

— Ну вот и конец! — воскликнул Крамер и, посмотрев на часы, добавил: — Они продержались двадцать одну минуту. Придется драться?

— Да. Они настигнут нас минут за десять до гиперпрыжка.

На экране две оставшиеся точки перехватчиков медленно, но верно стали увеличиваться в размерах. Алекс мельком взглянул на Крамера и заметил выступившие капельки пота на его лбу. «Нервничает. Наверное, ему еще не доводилось участвовать в космическом бою. Посмотрим, из какого теста слеплены эти господа…» — подумал он и отдал приказ по внутренней связи: — Всем надеть скафандры высшей защиты. Экипажу приготовиться к бою. Подготовить спасательный челнок. Пилот, принимаю управление на себя. Будете дублером.

Через несколько минут все были облачены в скафандры и напряженно застыли на своих боевых постах. Алекс услышал вызов Крамера. Его голос звучал неуверенно и с тревогой:

— Хэнк, на борту есть запасные комплекты скафандров?

— Есть, Крамер, — умышленно без привычного обращения «господин» ответил он и спросил: — А зачем они вам? Разве на борту, кроме нас и экипажа, есть еще люди?

Крамер замешкался, раздумывая, что ответить на этот вопрос.

— Да, Хэнк. Вместе с грузом к нам перешло несколько пассажиров. Мы разместили их в каютах…

— И сколько же всего пассажиров?

— Тридцать человек.

— Сколько?! — воскликнул Алекс от неожиданности и присвистнул. — У нас нет столько скафандров высшей защиты… В каютах только легкие скафандры, а в кладовой номер семь есть восемь комплектов СВЗ — скафандров высшей защиты. Крамер, возьмите пилота и своих людей и передайте скафандры пассажирам. Остальные пусть надевают легкие… Другого выхода нет.

«Итак, значит, дополнительный груз — люди, — размышлял Алекс, оставшись в рубке один. — Тридцать человек не могут сопровождать никакой груз, они сами являются грузом, вернее — живым товаром. Именно за них Рэйн платит такие бешеные деньги Хантеру. Наверняка это специалисты, связанные с военными программами. Очень интересно! Значит, Хантер занимается еще и похищением людей и их переправкой на Рэйн. И до сих пор никто об этом не знал. Он просто гений конспирации. Организация в организации…»

На экране точки перехватчиков заметно выросли. Уже можно было различить их стройные, поджарые, словно у гончих собак, силуэты. В динамиках раздался твердый жесткий голос командира одного из них: — Я патрульный корабль Содружества, борт 0937. Приказываю сбросить скорость до 0,05 и не менять курса для стыковки и проведения досмотра. В случае неподчинения вы будете атакованы и уничтожены! Повторяю…

Алекс усмехнулся и включил форсаж маршевых двигателей, выжимая из них все, что возможно. Столбик индикатора мощности пересек желтую зону и вонзился в центр красной. На таком режиме двигатели и генераторы могли работать не более пяти минут. Он включил таймер-автомат для предотвращения перехода в закритический режим и сосредоточил все свое внимание на преследующих его кораблях.

— Штурман, время до прыжка?!

— Двенадцать минут, — прозвучал сухой ответ. В рубку вошел Крамер. Он сел в соседнее кресло и пристегнулся.

— Хэнк, все пассажиры обеспечены скафандрами. Пришлось обменять СВЗ экипажа на легкие и отдать их нашим гостям.

— Крамер, какого черта вы распоряжаетесь на корабле?! Здесь я командир! Мы можем в бою потерять экипаж.

— Хэнк, не злитесь. Мы не имеем права рисковать нашими гостями, а от экипажа вам все равно нужно будет избавиться…

— А кто, по-вашему, станет вести огонь по противнику, бороться за живучесть корабля, если мы получим серьезные повреждения? На счету будет каждый человек. Мы просто можем не выйти из боя живыми. Вы хоть это понимаете?

Крамер промолчал, понимая правоту собеседника. Ему нравился этот человек, его высокий профессионализм и выдержка, способность принимать верные, хотя и рискованные решения. «Нам бы он очень пригодился, — размышлял Крамер. — Такие специалисты нечасто попадаются. К тому же Молен — не последний человек у „Ангелов“. Попробую сыграть с ним свою партию…»

Перехватчики между тем настигли рейдер и разошлись, беря его в клещи. Попасть под перекрестный огонь двух военных кораблей, превосходящих в скорости и маневренности рейдер и равных ему по вооруженности, было малоприятной перспективой. Алекс стал отчаянно маневрировать, стремясь выскочить из клещей. Этими маневрами он выиграл несколько минут. Командиры перехватчиков пока не открывали огонь, стремясь выйти на наивыгоднейшую позицию для атаки и поразить противника наверняка.

— До прыжка осталось семь минут, — оповестил штурман.

Алекс заложил очередной вираж, отключив форсаж, и один из перехватчиков стремительно пронесся мимо, едва не столкнувшись с рейдером. Второй, последовавший за ним, заходил за корму. Еще немного, и он окажется в «мертвой зоне», вне досягаемости оружия рейдера. Скрепя сердце Алекс нажал на кнопку сброса космомин. От кормы отделилась кассета-контейнер, из которой веером брызнули небольшие мины. Заметив опасность, перехватчик круто отвернул, описывая петлю. Мины разорвались за его кормой, словно гигантский фейерверк, но не нанесли вреда отступающим. Облегченно вздохнув, Алекс вновь включил форсаж.

— До прыжка четыре минуты, — с ноткой надежды в голосе доложил штурман, восторженно наблюдавший за действиями командира.

Звонок возвестил о перегрузке двигателя. На несколько секунд Алекс отвлекся от монитора, занявшись манипуляциями на пульте. Этих мгновений оказалось достаточно, чтобы один из перехватчиков успел выйти на боевую позицию и дал залп. В корпус рейдера вонзилось несколько ракет с кумулятивными боеголовками, прожигая его обшивку… Огненные смерчи врывались в боевые отсеки, мгновенно превращая в ионизированный газ экипаж и внутреннее оборудование. На пульте вспыхнул и запульсировал красный сигнал «Разгерметизация», тревожно завыла сирена. Автоматическая система сработала мгновенно, задраивая поврежденные отсеки.

— Боевые посты правого борта уничтожены, господин Молен! — прокричал штурман. — До прыжка две минуты.

«Теперь он повторит атаку на правый борт и добьет нас», — подумал Алекс, машинально отмечая серьезность положения и отчаянно маневрируя. Конец был близок, но тут зазвенел мелодичный сигнал готовности ориентации гиперпрыжка, и рейдер словно растаял, исчезнув с экранов перехватчиков.

 

 

Космопорт «Рэйнберг-2» был окутан густым туманом, сливающимся с тяжелыми свинцовыми тучами, из которых, не прекращаясь, моросил мелкий нудный дождь. К только что приземлившемуся в сопровождении двух перехватчиков изрядно потрепанному рейдеру быстро подъехала целая колонна грузовиков и подлетело несколько аэромобилей. Через пять минут корабль был окружен цепью командос.

По спущенному трапу-эскалатору под конвоем сотрудников спецслужб начали выходить «гости». Их довольно бесцеремонно впихивали в аэромобили, которые тут же взлетали и на большой скорости таяли в тумане. Затем к грузовому люку один за другим стали подъезжать грузовики…

Перегрузка контейнеров заняла не более часа. Колонна грузовиков под усиленным конвоем армейских машин, ощетинившихся бластерами, мерно урча и разбрызгивая лужи, тронулась прочь от рейдера.

В рубке остались лишь Хэнк-Алекс и Крамер. Штурман, пилот и уцелевшие в бою члены экипажа были заперты в каютах, когда началась разгрузка.

— Хэнк, вы отлично справились с порученной вам операцией, — похвалил Крамер, закуривая сигару и предлагая другую собеседнику. — Мне бы следовало убрать вас сейчас, немедленно, так как вы, возможно, догадались о том, кто были наши гости… Однако такой профессионал, как вы, может быть полезен нам. Да, извините, я не представился… Теперь это можно сделать. Я — Кэй Рэнчл, заместитель начальника Имперской Разведки. О вас мне известно все. Мы давно приглядываемся к вам, к вашей карьере у «Черных ангелов». Вы обладаете качествами, подходящими для нашей работы. Не перебивайте меня, — заметив порыв Алекса, резко сказал Рэнчл. — Выскажетесь потом. Сейчас вы задаете себе вопрос: «Почему это разведка Рэйна так грубо, в лоб, пытается меня завербовать?» На то есть ряд причин, Хэнк. Во-первых, как я уже говорил, вы нам подходите по своим качествам и своему положению у «Ангелов». Во-вторых, нам нужен надежный человек в руководстве вашей организации, чтобы контролировать Хантера. Он — хитрый лис. Хантер может работать сразу на нескольких клиентов, чего нам, естественно, не хотелось бы. У нас уже есть подозрения на сей счет. В перспективе нам бы хотелось видеть во главе «Ангелов» своего человека, а вы способны стать им… с нашей помощью. В-третьих, вы честолюбивы и достойны большего, чем вам дает Хантер. Последнее время он не совсем доверяет вам, вы постоянно ходите под его мечом. Один ваш промах, и вы — покойник. Мы знаем, каким образом Хантер контролирует вас и всю свою организацию. Мы могли бы отвести от вас этот меч, Хэнк. В-четвертых, у нас просто мало времени на вашу обработку. Мне кажется, что как умный человек, способный очень трезво мыслить, вы примете сторону сильнейшего. А сильнейший — Империя! Есть и другие причины, но и этих достаточно, чтобы вы оценили мое предложение. Что скажете, Хэнк?

Алекс размышлял недолго.

— Что мне сказать? Вы все так логично объяснили… Я мог бы привести контраргументы, но для вас они не имеют значения.

— Почему же? Интересно выслушать вашу контраргументацию.

— Дать вам согласие на работу против Хантера — значит подписать себе смертный приговор. У него действительно очень хорошо поставлен контроль за людьми, за всей организацией. Если он только заподозрит, что я работаю против него, этого будет достаточно, чтобы уничтожить меня, даже не обременив себя поиском доказательств…

— А зачем вам работать против Хантера? Работайте вместе с ним, как и раньше, но информируйте нас о его действиях. Мы должны остаться единственным клиентом «Ангелов». Никаких «нейтралов»! Вам понятно?

— Конечно, понятно, господин Рэнчл. Однако эта игра слишком опасна… — Не опаснее той, что вы вели все время, работая на Хантера. Мне кажется, вы давно привыкли к опасности, и она вам даже нравится. Для профессионалов опасность сродни наркотику. Она стимулирует их, опьяняет, становится образом жизни… Разве я неправ?

— Вынужден с вами согласиться, господин Рэнчл. Вы попали в «десятку».

— Кроме всего прочего, работая на нас, вы приобретете значительные преимущества и в материальном плане, и в плане личной власти, опирающейся на поддержку и защиту колоссальной мощи Империи. Мы не будем сдерживать вас в вашем бизнесе. Единственное условие — иметь дело только с Рэйном во всем, что касается серьезного товара. Разные побрякушки нас не интересуют, можете торговать ими с кем угодно. Но боже вас упаси от операций со стратегическими товарами с кем-либо еще…

Раздался звонок, и в рубку вошел человек в штатском с большим тяжелым чемоданом в руке. Его сопровождали два офицера командос. Увидев Рэнчла, гость коротко приветствовал его. Поставив чемодан на стол, он доложил: — Господин генерал, здесь сто миллиардов листов в миллионных купюрах.

— Вот и вторая часть оплаты, Хэнк. Пересчитайте. Пересчитав деньги и дав расписку, Алекс подтвердил: — Все в порядке, господин Рэнчл, когда я смогу отбыть назад?

— Все зависит от вашего ответа, Хэнк. Алекс усмехнулся: — Я согласен, господин Рэнчл. Вы правы, в наше смутное время нужно держаться сильнейшего.

— Прекрасно, Хэнк! Я был уверен в вашем трезвом видении ситуации и в вашем благоразумии. — Генерал вздохнул с некоторым облегчением. — Приглашаю вас в свою резиденцию, где вы сможете отдохнуть, пока ваш корабль немного подлатают. В его теперешнем состоянии на нем далеко не улетишь, — Рэнчл усмехнулся, пуская в потолок струю дыма. — Нам еще нужно обговорить некоторые моменты, соблюсти кое-какие формальности… Вылетите завтра. Прошу вас, Хэнк, — Рэнчл жестом указал на выход, пропуская его вперед.

10 На мониторе шефа Внешней Космической Разведки появилась шифрограмма, переданная по секретному каналу гиперсвязи. О ее появлении возвестил звонок, прервавший разговор Пола МакКормика с его другом и коллегой Фэем Сантарином.

— Извини, Фэй, — сказал он, посмотрев на экран. — Кажется, подал весточку наш Блондин.

Сантарин придвинулся поближе, заглянул через плечо Мак-Кормика и вместе с ним стал читать сообщение:

«… Операция Хантера завершена. Груз — 800 тонн гелиос-кристаллов — был загружен на базе „Дупло“ на планете Кельм системы РРС-534829. В системе РКД-221505 были приняты на борт 30 человек — специалисты в военных областях, похищенные с планет Содружества специальным сверхсекретным подразделением „Ангелов“. Люди были доставлены в точку встречи на неизвестном ранее рейдере „Ангелов“. Рейдер, доставивший живой товар, уничтожен в бою патрульным перехватчиком. Конечный пункт доставки — планета Рэйн. На борту находился заместитель начальника ИРУ генерал Кэй Рэнчл и некто Хеннен, также представляющий спецслужбы Империи. Рэнчл провел мою вербовку. Основные цели задания — контроль за Хантером, недопущение его операций с „нейтралами“, в перспективе — устранение Хантера и установление полного контроля над „Ангелами“. Предполагается использовать их в предстоящей войне с Содружеством для проведения крупномасштабных операций диверсионного и террористического характера, сбора стратегической информации и организации специальных секретных баз для сосредоточения командос и боевых кораблей Империи непосредственно на территории Содружества. Видеозапись похищенных людей прилагается. Моя кличка в ИРУ — Кобра. Передано с борта космояхты „Красавица“.

— Вот и ответ на наши предположения, Фэй! — воскликнул МакКормик, прочтя донесение. — Самый дорогой товар для Императора — наши люди, специалисты… Ну что ж, в свете этого сообщения у нас появились крупные козыри в игре. Давай-ка подумаем, что мы сможем выжать из создавшейся ситуации. Она для нас сейчас очень благоприятна.

 







Date: 2015-07-17; view: 291; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.061 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию