Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Прабхура агйайа рудра эи карйа кареАилена йабе тенха надийа-нагаре На самом деле, он был воплощением Рудры (Шивы), и по приказу Господа он умело проповедовал скрытую форму буддизма. Исполняя свою миссию, Рудра пришел в Надию. Свапне прабху гаура-чандра дила дарашана Крипа кари бале таре мадхура вачана (Когда Шанкарачарья пришел в это место) Господь Гаурачандра явился ему во сне и милостиво заговорил с ним приятными словами:
Туми та амара даса мама агйа дхари Прачаричха майавада баху йатна кари “Ты — Мой слуга. Следуя Моим указаниям, ты успешно проповедуешь учение майавады. Эи навадвипа-дхама мама прийа ати Хетха майавада кабху на паибе гати Но поскольку Навадвипа-дхама очень дорога Мне, здесь нет философии майавады. 101-102 Вриддха-шива хетха праудха майаре лаийа Калпита агама-гане дена прачарийа Мама бхакта-гане двеша каре йеи джана Тахаре кевала тенха карена ванчана От Моего имени Вриддха Шива и Праудха-майя распространяют воображаемые толкования священных писаний в духе постижения безличного Брахмана, но лишь тем людям, кто завидуют преданным Господа. Так Я обманываю их. 103-104 Эи-стхане садхаране мама бхакта хайа Душта-мата прачарера стхана иха найа Атаэва туми кара анйатра гамана Навадвипа-васи-гане на кара пибана Поскольку это место, главным образом, предназначено для Моих преданных, а не для завистников, то ты должен отправиться проповедовать в другое место. Не оскверняй жителей Навадвипы”. Свапне навадвипа-таттва джанийа такхана Бхактйа-веше анйа деше карила гамана Осознав в своем сне истину о Навадвипе, он, с вошедшей в его сердце преданностью, ушел в другое место. 106-107 Эи рудрадвипа хайа рудра-гана-стхана Хетха рудра-гана гаура-гуна каре гана Шри-нила-лохита-рудра-гана адхи-пати
|