Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Универсальный язык интрагалактического общения (Интрагалакт)
Шагая рядом с Инспектором по длинному коридору со множеством дверей, Левшов повернулся к Примечанию Переводчика: "Я совсем забыл поблагодарить Вас за изумительный перевод. Я просто забыл, что разговариваю с представителем иной цивилизации. Это действительно абсолютно прозрачный перевод. Но как вам это удается? Как это все работает? Неужели у Вас есть словари которые устанавливают полное соответствие между словами любой пары языков, существующих в Нашей Галактике?" _ "Разумеется нет. Перевод идет через язык-посредник - Универсальный язык интрагалактического общения (Интрагалакт). И у нас есть "словари", позволяющие переводить с любого местного языка на Интрагалакт и обратно. Как только мы находим новую цивилизацию, мы строим модели сознания местных жителей и модели их культурной среды, затем анализируем эти модели и создаем модули перевода языковых сообщений и культурно-социальных ситуаций этой цивилизации на Интрагалакт и обратно. Выражение "модуль перевода" более корректно чем "словарь", поскольку слов как таковых в Интрагалакте нет. Основной единицей языка Интрагалакт является не слово и не предложение, а сообщение. Именно этот принцип позволил обеспечить адекватный перевод между любой парой языков, существующих в Галактике. Легко понять почему предложение не может являться основной единицей языка - оно не несет в себе всей информации, которую источник информации пытается передать приемнику. Одно и то же предложение может интерпретироваться самым различным образом. Можно сказать какую-нибудь фразу улыбаясь, а можно произнести те же самые слова нахмурившись, и это будут два совершенно разных сообщения, хотя слова будут совершенно одинаковыми. Смысл слов в данном случае модифицируется информацией, идущей по неречевым каналам общения - таким как мимика лица, интонация голоса, жесты, осанка и т.д. В общем случае смысл слов может модифицироваться контекстом, то есть теми словами, которые были произнесены перед данной фразой и после нее. В самом общем случае, смысл сообщения определяется всей ситуацией, в которой была произнесена фраза. При переводе с одного языка на другой Переводчик анализирует всю коммуникативную ситуацию в целом и записывает ее на языке Интрагалакт. Интрагалакт - это язык описания коммуникативных ситуаций построенный по принципу иерархического дерева с неограниченной глубиной ветвления". – "Простите?!" – "Все очень просто. Верхний уровень иерархии абсолютно идентичен у всех сообщений и состоит из двух элементов: то о чем сообщается, и что о нем сообщается. По вашему - подлежащее и сказуемое, или субъект и предикат. Это основа любого сообщения, поскольку любое сообщение сообщает нам что-то о чем-то. Следующий уровень иерархии уточняет наиболее существенные признаки того, что описывается. Например, если необходимо перевести с Вашего языка сообщение "книга лежит на столе" субъект "книга" описывается на втором уровне иерархии переведенного сообщения как "материальный объект", а предикат "лежит на столе" как "устойчивое во времени пространственное отношение с другим материальным объектом". На третьем уровне иерархии происходит модификация, т.е. уточнение: "материальный объект" описывается как "носитель информации", а предикат начинает ветвиться: "пространственное отношение" описывается как "расположение выше в поле тяжести небесного тела, чем второй объект", "устойчивое отношение" уточняется как "неподвижность в поле силы тяжести в результате силы реакции другого материального объекта", а другой материальный объект (стол) уточняется как "устройство с плоской поверхностью, предназначенной для создания силы реакции в поле тяготения". На четвертом уровне иерархии начинает ветвиться описание "носитель информации" - отдельно поясняется, что это за носитель и что это за информация. Для стола также по отдельности поясняются предназначение устройства, принцип его работы. На более глубоких уровнях иерархии модификаторы вводят в сообщение кучу культурологической информации об истории возникновения книг и столов, о том, как в этих предметах отражаются особенности анатомического устройства человеческого тела, и т.д. К основному сообщению в языке Интрагалакт может быть приложено дополнительное контекстное сообщение, содержащее информацию о ситуации, в которой было произнесено сообщение и о говорящем. Язык Интрагалакт построен так, что в любом сообщении возможно бесконечное число уровней иерархии и число ветвлений. Таким образом, удается достичь полноты описания сообщения". – "Однако получается очень длинное сообщение". – "Зато полное. В конце концов, Интрагалакт - это машинный язык, а вычислительные мощности у нас такие, что вам даже трудно себе представить. В итоге, сообщение превращается в очень длинную последовательность нулей и единиц, где каждый разряд имеет смысл логического ветвления, где нуль или единица показывают, в какую сторону произошло ветвление. Но смысл каждого разряда раз и навсегда определен для всех сообщений в логическом классификаторе языка Интрагалакт". – "Ну хорошо, допустим вы представили фразу, сказанную на человеческом языке, например ту же самую "книга лежит на столе", в виде очень длинного иерархического дерева с огромным числом ветвлений, содержащего всю мыслимую информацию о книгах, столах и "лежании". И теперь вам надо перевести эту фразу с Интрагалакта на язык какой-нибудь цивилизации, в которой никогда не было ни книг, ни столов. Может быть, они даже не знают, что такое "лежать". Или это последнее предположение чересчур абсурдно?" – "Нет, отчего же, иногда попадаются и такие. Очень редко, но встречаются цивилизации, которые развились в полной невесомости. И они, разумеется, понятия не имеют о том, что значит "лежать". – "Тогда как же вы переводите эту фразу на язык такой цивилизации? Дословно переводите всю длинную фразу на Интрагалакте и таким образом превращаете три слова нашего языка в сотни тысяч слов их языка?" – "В идеальном случае да. Но для этого нужно, чтобы скорость передачи информации в языке, на который производится перевод, была в сотни тысяч раз быстрее, чем в земном языке. И самое главное, те, кому предназначен перевод, должны соображать в сотни тысяч раз быстрее, чем вы, люди, для того, чтобы успеть понять принятое сообщение. На практике такая быстрота языка и высокая сообразительность его носителей встречаются крайне редко. Я оставлю пока в стороне вопрос о цивилизациях существ чисто машинного типа, где скорость обработки информации не представляет никаких проблем - большинство из них давно уже приняли Интрагалакт в качестве родного языка. Большинство же биологических разумных существ в Галактике редко обладает сообразительностью, превышающей человеческую более чем в десяток раз, а превышение в сотню раз и вовсе редкость. Есть даже несколько цивилизаций, состоящих из еще больших тугодумов, чем люди. В таких случаях при переводе приходится адаптировать сообщение и приводить его в соответствие с умственными способностями слушателя. Мы усекаем самые дальние ветви в иерархическом древе сообщения. Но самый главный прием, который мы используем - это переход на язык метафор. И вся прелесть и сила языка Интрагалакт как раз в том и состоит, что метафоры получаются в нем практически автоматически: просто вы берете длинное древо сообщения и начинаете понемногу отсекать от него ветви и после каждого отсекновения переводить полученный результат. Сначала у вас будут получаться очень длинные фразы. Это означает, что у той цивилизации, на язык которой вы переводите, нету подходящих понятий, и перевод вынужден использовать очень длинные описания. Вы продолжаете отсекать дальнейшие ветви и снова переводить результат. Какое-то количество шагов длина фразы будет уменьшаться с каждым шагом лишь незначительно. Но затем, после очередного усекновения, вы вдруг обнаружите, что длина фразы сократилась на порядок, а может быть на два. Все. Здесь можно остановиться. Вы нашли метафору, т.е. создали сообщение, составленное из тех слов и понятий этой цивилизации, которые в максимально возможной для этого языка степени аналогичны понятиям исходного сообщения, хотя и не воспроизводят его с максимальной точностью. Сила языка Интрагалакт в его метафоричности". – "Но это означает, что одну и ту же фразу приходится переводить сотни, а то и тысячи раз, пока не будет найден окончательный перевод?" – "У нас есть для этого достаточные вычислительные мощности. Кроме того, это приходится делать только когда перевод идет между какой-нибудь новой парой языков. Для наиболее часто встречающихся пар языков у нас уже есть готовые словари прямого перевода, т.е. перевода без языка-посредника, куда постоянно заносятся новые готовые метафоры, найденные с помощью только что описанного мною процесса усекновения древа сообщения". – "И что же, в процессе усекновения каждый раз удается выйти на короткую метафору? Во всех случаях без исключения?" – "Разумеется, я несколько упростил описание процесса усекновения. На самом деле, здесь есть одна тонкость - в каком порядке, и какие ветви отсекать. Наши математики долго бились над этой проблемой, пока не нашли ее решение. Для словарей каждого языка по особым правилам заранее рассчитывается то, что мы называем "рельефом поля понятий". После этого выбрать правильный порядок усекновения очень просто - надо лишь представить себе, что над рельефом поля идет дождь и следовать тому пути, по которому потекут ручьи. Понятно?" – "Не очень". – "Что поделать. Моя последняя фраза является ярким примером метафорического перевода очень сложного математического высказывания. Метафоры по самой своей природе не могут обеспечить стопроцентного понимания, но, по крайней мере, они создают ощущение хоть какого-то понимания, что очень важно при контакте". – "Вообще-то, практически вся земная научно-популярная литература написана именно таким методом и таким языком. И ничего - читают! Некоторые даже думают, что все поняли". – "Вот видите! И еще насчет рельефа поля. Благодаря ему удается, не производя перевода, заранее оценить на сколько уменьшится переведенная фраза при каждом усекновении фразы на Интрагалакте. Так что нам теперь не приходится на самом деле переводить одну и ту же фразу сотни раз, пока мы не найдем метафору. Это очень экономит вычислительные мощности".
Узел сети Технокосм
Инспектор подошел к большой классной доске, испещренной блок-схемами различных систем типового узла Технокосма, и начал свою лекцию: "На первый взгляд может показаться, что Технокосм - это всего лишь сеть передачи данных между звездами. Но если близко рассмотреть устройство каждого отдельного узла сети, то мы увидем, что он представляет собой нечто гораздо большее, чем концентратор или маршрутизатор сетевого траффика. Технокосм - это не только сеть, это еще и интерфейсы с физическим миром, и все они реализованы именно на уровне узлов сети. Рассмотрим схему типичного узла Технокосма. Обычно узлы располагаются вблизи звезд, чаще всего на планетах, предпочтительно на тех планетах, где имеется вода в жидкой фазе - вода значительно облегчает размножение наномашин из которых физически строится все оборудование узла, а близость звезды помогает решать энергетическую проблему - наше оборудование потребляет довольно много энергии. Впрочем, из этого правила есть отдельные исключения - например, существует несколько узлов, которые располагаются на ядрах комет дрейфующих в межзвездном пространстве. В качестве источника энергии они используют очень компактные и эффективные ядерные реакторы, работающие на водороде, содержащемся во льду комет. Такие узлы появилсь в Технокосме относительно недавно, несколько миллионов лет назад. После изобретения этих компактных реакторов мы изменили протокол, прошиваемый в памяти наших наномашин, и теперь они начинают строительство приемопередатчиков, антенн и реактора для их питания, как только попадают в жидкую воду на комете. После этого комета уходит в межзвездное пространство с уже работающим узлом Технокосма. Но в силу ограниченности ресурсов кометного ядра, такие узлы могут играть лишь вспомогательную роль ретрансляторов - полномасштабный узел требует строительства огромных сооружений, для которых на кометном ядре просто не хватит материалов. Возможно, что в связи с недавним нашим изобретением, позволяющим создавать материю прямо из вакуума, положение изменится, но пока это устройство еще находится в стадии испытаний. Поэтому вернемся к расмотрению типового узла, базирующегося на планете земного типа. Основные компьютеры узла обычно располагаются на планете - поближе к жидкой воде, в которой обычно растворены все химические элементы, необходимые для нашего строительства. Станции межзвездной связи, содержащие приемопередатчики и антенны, располагаются на орбитах вокруг планеты и одна на орбите планеты вокруг местной звезды для того, чтобы избежать затенения планетой или звездой, и, таким образом, обеспечить полный обзор небесной сферы. Источники питания располагаются рядом с основными потребителями: на планете, вблизи компьютеров - это реакторы на водороде; в космосе, рядом со станциями связи - это преобразователи солнечной энергии. Образно говоря, компьютеры - это мозг узла, энергоустановки - его сердце, а станции связи - его рот и уши, с помощью которых он общается с другими узлами в Галактике. Но самая интересная часть каждого узла - это интерфейс с физической Вселенной, состоящий из средств наблюдения и исполнительных органов - это глаза и руки узла." – "Средств наблюдения?" - переспросил Левшов - "Это что-то вроде тех искусственных комариков, что за нами наблюдали?" – "Комарики -это мелочь." - ответил Инспектор - "Как средства наблюдения за местными условиями на планете они значительно уступают нанороботам, устанавливающим информационый интерфейс между Технокосмом и нервной системой местных жителей - тот самый интерфейс, через который мы с Вами сейчас общаемся. Очень удобен для исследований планеты - максимальная информативность при минимальной заметности для местного населения". – "А в качестве исполнительного органа может выступать человек который с помощью этого интерфейса полностью превращен в Вашу марионетку?" – "Потенциально да, хотя на практике мы стараемся не вмешиваться в дела местных цивилизаций. На планете, принадлежащей другой цивилизации мы можем выступать лишь в роли наблюдателей. Нет, когда я говорил о средствах наблюдения и исполнительных органах, я в первую очередь имел в виду устройства совершенно иного масштаба. Например, гигантский телескоп, который мы построили на обратной стороне Луны, и который несколько лет назад обнаружил огромное ядро кометы движущееся по траектории столкновения с Землей." – "Вы хотите сказать, что Земле угрожает столкновение с кометой?" – "Теперь уже нет. Как только эта комета была обнаружена, наши нанороботы, находящиеся на орбите вокруг Земли, немедленно собрали ракету, которая отправилась к этой комете. По прибытии на поверхность кометы, нанороботы быстро переделали ракету в ядерный реактор, и углубили его внутрь кометного ядра, где вырабатываемое им тепло стало превращать кометный лед в пар. Вырываясь наружу из кометы, пар создавал струю с реактивной тягой, которая и перевела комету на другую траекторию, не задевающую Землю. Если бы не это, мы бы сейчас с вами не разговаривали - по нашим оценкам, столкновение с этой кометой должно было привести к полному уничтожению жизни на Земле. Этот пример наглядно показывает роль средств наблюдения и исполнительных органов в жизни Технокосма - мы наблюдаем, чтобы познавать, и познав необходимость действия для того, чтобы выжить, мы действуем. Технокосм - это не что иное, как средство выживания цивилизаций в такой опасной среде как космос. Мы хранители разума во Вселенной, уберегающие его от уничтожения слепыми силами стихии. Особо следует упомянуть экспериментальные установки и полигоны Техноксма, на которых ведутся разработки новых технологий. Технологическая основа Технокосма все время обновляется, появляются новые, все более мощные источники питания, пропускная способность каналов связи увеличивается, растет производительность компьютеров, плотность хранения информации в запоминающих устройствах, чувствительность приборов наблюдения. Исполнительные органы становятся все более мощными, гибкими, способными ко все более тонким операциям. Все это основывается на все новых и новых физических принципах". – "А это что такое?" - спросил Левшов, указав на квадратик на блок-схеме, помеченный как "Интерфейсы с трансцендентными мирами". – "А это Вашей цивилизации пока еще знать рано!" - сказал Инспектор, решительным жестом стирая загадочный квадратик с доски - "Давайте пока сосредоточимся на том, что связано с нашей физической Вселенной". – "Я все же настаиваю!" – "Ну ладно", - сказал Инспектор - "учитывая метафорический характер перевода нашего Переводчика, Вы все равно ничего не поймете, так что, наверное, не будет большого вреда, если я скажу по этому вопросу пару слов. Под "трансцендентными мирами" имеются в виду совсем недавно обнаруженные нашими учеными следы существования большой системы, аналогичной Технокосму, но построенной на совершенно иных физических принципах из форм материи почти не взаимодействующих с традиционно известными формами. Именно поэтому эту систему и обнаружили только сейчас, в ходе очень тонких экспериментов. Эта система существует как бы параллельно с нашим физическим миром, почти не соприкасаясь с ним. Кто и когда ее построил - мы пока не знаем. Предположительно, она гораздо старше Технокосма. Сейчас мы пытаемся вступить в контакт с ее обитателями, и этот квадратик обозначает те экспериментальные установки, которые мы сооружаем для этой цели. Если это получится, то, по нашим оценкам, объем базы знаний Техноксма может мгновенно увеличиться на несколько порядков. Так что, возможно, мы стоим на грани величайшего открытия в истории Технокосма. Однако вернемся к основной теме нашей лекции и перейдем к более подробному рассмотрению отдельных подсистем типового узла Технокосма. Самой главной подсистемой узла, его ядром, является, разумеется, центральный компьютер, точнее, центр хранения и обработки информации, состоящий из блока сортировки сообщений, блока хранения информации (подразделяющегося на постоянную библиотеку и временный буфер транзитных пассажиров), блока исполнения сознаний, блока исполнения локальных псевдомиров, переводчика, и программного интерфейса с физическим миром. Информация, принимаемая станциями межзвездной связи на орбите, передается по местным каналам связи с орбиты на планету и поступает в блок сортировки, который определяет, что необходимо сделать с каждой конкретной посылкой в зависимости от ее типа и заголовка со служебной информацией. Существуют пять основных типов посылок: "книга", "письмо", "пассажир", "псевдомир" и "квитанция". Книги содержат информацию, предназначенную для всеобщего использования любым гражданином любой цивилизации, входящей в Технокосм. Книги могут содержать в себе отчеты исследователей, описания открытий и изобретений. Особый класс описания изобретений составляют программы, которые могут быть исполнены на наномашинах Технокосма, и в результате такого исполнения на свет появится материальный объект, являющийся предметом изобретения. Сортировщик обычно автоматически помещает все книги в библиотеку узла, а маршрутизатор на орбитальной станции межзвездной связи автоматически рассылает копии книги всем остальным узлам, через которые эта книга еще не проходила (информация о прохождении через узел записывается в заголовке со служебной информацией). Письмо, в отличие от книги, не предназначено для всех узлов и всех живущих на них сознаний. У писем существует вполне определенный круг адресатов. Адресатами могут быть, например, копии одного и того же сознания, разбросанные по нескольким различным звездам в разных уголках Галактики. Такое письмо может содержать в себе информацию, необходимую для ресинхронизации этого сознания. В этом случае сортировщик направляет письмо прямо в исполняемый поток этого сознания, а маршрутизатор рассылает копии этого письма только в направлении звезд, указанных в заголовке - то есть по тем адресам, где живут различные копии этого сознания. Другая разновидность писем - директивные циркуляры, рассылаемые администраторами узлов своим коллегам на других узлах, например, чтобы уведомить их об изменениях в стандартных протоколах связи. В таком письме может, например, содержаться команда: распаковать и исполнить такую-то программу, пришедшую в библиотеку, для того, чтобы изготовить приемники или источники питания, основанные на вновь открытом физическом принципе. Пассажиры занимают большую часть траффика. Пассажиры - это копии сознаний, путешествующие в сети Технокосм. В служебном заголовке указывается конечный пункт (или пункты) путешествия и маршрутизатор рассылает копии этого сознания в направлении различных звезд, в соответствии с указанными адресами. Сортировщик просматривает эти адреса. Если среди них есть адрес данного узла, то это означает, что эта копия достигла места назначения. Тогда сортировщик смотрит в служебном заголовке, в каком псевдомире, т.е. в компьютерной копии какой цивилизации привыкло жить это сознание, и запускает это сознание на исполнение в рамках соответствующего локального псевдомира - в том случае, если соответствующий локальный псевдомир уже был запущен на исполнение на этом узле раньше. Если нет, то сортировщик обращается к библиотеке, находит необходимый псевдомир и запускает его на исполнение, и уже в этот псевдомир запускает сознание вновь прибывшего пассажира. Если необходимого псевдомира нет в библиотеке узла, сортировщик посылает запрос на другие узлы, а сознание пассажира, не запуская, помещают в буфер на "мертвое" хранение до тех пор, пока с какого-нибудь другого узла не приедет программа необходимого псевдомира. Во всяком случае, такова нынешняя политика - раньше пассажирам разрешалось брать программы псевдомиров с собой, но это приводило к большому дублированию информации и совершенно забивало траффик. Сейчас копии псевдомиров в обязательном порядке рассылаются по всем узлам, как только где-нибудь обнаруживается новая цивилизация и удается создать ее модель. После этого, через регулярные промежутки времени, для каждого псевдомира рассылаются апдейты. Хочу Вас обрадовать - псевдомир, изображающий среду обитания, привычную для землян, тот самый псевдомир, который Вы Алексей Петрович, сейчас видите вокруг себя, был разослан еще тридцать лет назад, и сейчас все узлы в радиусе 30 световых лет отсюда уже имеют его копию. Так, на всякий случай, вдруг земную цивилизацию когда-нибудь примут в Технокосм - а они уже сейчас готовы принять пассажиров с Земли. Так что сейчас пассажирам приходится лежать в буфере в ожидании своего псевдомира крайне редко, только в исключительных случаях. А так, обычно, этот буфер используется для хранения транзитных пассажиров - тех, чьи копии были отправлены на следующий узел, но квитанции об их получении еще не получено. Квитанции - это, как Вы уже, наверное, поняли, сообщения об успешном получении, или неполучении, или получении с искажениями, той или иной посылки. Если узел-получатель прислал квитанцию об успешном получении - посылку стирают из буфера узла-отправителя, в противном случае отправитель повторяет посылку". – "А как маршрутизатор определяет, на какую следующую звезду необходимо передать посылку? Ведь звезды постоянно движутся друг относительно друга. Как при этом построить кратчайшую цепочку из звезд, ведущую к конечному пункту назначения?" – "А вот как раз для этой цели и существует на каждом узле постоянно обновляемая копия Большого Атласа Технокосма. Я сегодня воспользовался Атласом для того, чтобы дать Вам общее представление о Технокосме, но, конечно же, главное назначение Атласа вовсе не в том, чтобы служить наглядным пособием для гостей. В Атлас заведена информация о собственном движении каждой звезды в Нашей Галактике. Пользуясь законами небесной механики, он может просчитывать положения звезд на многие миллионы лет вперед, и строить кратчайшие траектории передачи посылок от звезды-отправителя к конечному получателю. Атлас - это самый главный элемент маршрутизатора. Кстати, на каждом промежуточном узле маршрутизатор добавляет к служебному заголовку самую свежую известную ему информацию о параметрах движения звезды-получателя - на тот случай если за время прохождения посылки эти параметры изменились в результате какого-нибудь непредвиденного возмущения. Я ответил на Ваш вопрос?" – "Вполне". – "Итак, на чем я остановился? Ах, да - составные части центрального компьютера. Блок исполнения локальных псевдомиров. Будучи однажды запущенным, локальный псевдомир, изображающий естественную среду обитания той или иной цивилизации, продолжает работать и наполняться представителями этой цивилизации, прибывающими на данный узел. В рамках этого локального псевдомира они могут общаться между собой так, словно никогда не покидали родную планету. В их восприятии этот исполняемый на компьютере мир неотличим от их родины - все физические условия их родной планеты воспроизведены абсолютно точно. Но основная "изюминка" Технокосма состоит в Переводчике. Переводчик - это программа, превращающая собрание разрозненных локальных псевдомиров в единое целое. Переводчик - это цементирующая сила Технокосма. Он берет два разрозненных псевдомира, содержащие существа, которые никогда не могли бы общаться друг с другом в силу миллионов причин, начиная с того, что физическая среда общения этих существ не совпадает (например, одни слепы и разговаривают, издавая ультразвуковые сигналы, другие глухи и общаются, посылая импульсы инфракрасного света) и кончая гигантской пропастью, разделяющей их культурные традиции. Он создает Зону Пересечения всех псевдомиров, которая воспринимается обитателями каждого из псевдомиров как выделенная зона внутри их собственного псевдомира, зона хотя и особая, но принципиально от него не отличающаяся. Например, все те помещения, в которых мы сегодня были, наверняка напомнили Вам те или иные помещения на Земле. С одной стороны они являются частью псевдомира, изображающего Землю. Но, с другой стороны, я вижу эти помещения совершенно иначе - они напоминают мне помещения на моей родной планете, и таким образом являются также и частью моего псевдомира. Зона Пересечения псевдомиров специально устроена так, что ее образ легко преобразуется в участок любого псевдомира. Любое сознание из любого псевдомира, входя в Зону Пересечения, автоматически получает аватары - образные воплощения в тех псевдомирах, представители которых сейчас также находятся в Зоне. Как только Вы вошли в Зону Пересечения, Вы стали видимы для всех существ, зашедших в Зону из своих псевдомиров, но каждый из них наблюдает Вас в образе представителя их собственного мира. Мне Вы кажетесь похожим на существо с моей планеты, в то время как я представляюсь Вам в виде человека. Это чудесное превращение, без которого никакое общение между нами не было бы возможно, как раз и обеспечивается Переводчиком. Переводчик - это интерфейс между цивилизациями. Очень часто в разговоре мы называем Технокосмом только эту сравнительно узкую Зону Пересечения псевдомиров, поскольку только в ней мы, представители различных цивилизаций общаемся друг с другом, в ней работаем с различными внешними интерфейсами, а возвращаясь с работы домой в свой псевдомир, мы легко можем забыть о существовании Технокосма - настолько этот псевдомир похож на нашу родную планету". – "А могу я посетить этот самый псевдомир, изображающий Вашу родную планету?" – "И да, и нет. Псевдомир - это компьютерная программа, генерирующая входные сигналы для сознаний разумных существ, имитирующие сигналы от их реально не существующих органов чувств, с целью создания иллюзии реальности. Но дело в том, что у нас с вами очень разный набор органов чувств, а те, которые совпадают, воспринимают мир несколько иначе - например, орган зрения есть и Вас и у меня, но они работаю в совершенно разных диапазонах электромагнитных волн. И вот тут перед Переводчиком встанет дилемма. Можно делать "буквальный" перевод, т.е. транспонировать мой видимый диапазон в Вашу цветовую гамму (изображать одну длину волны как красный цвет, а другую как синий), но тогда то, что Вы увидите, будет всего лишь бессмысленным набором цветных пятен. Или же можно создавать "литературный перевод", т.е., опять же, описывать с помощью земных метафор целый огромный чужой мир и чужую цивилизацию. И делать эту трансляцию в реальном времени. Боюсь что такая гигантская задача не под силу пока даже нашему сверхмощному компьютеру. Я не случайно упомянул о том, что Зона Пересечения специально создавалась таким образом, чтобы ее легко можно было метафорически отобразить в любом псевдомире, причем переводы пространств Зоны обычно компилируются заранее - это в первую очередь мера экономии вычислительных мощностей. Так что литературный перевод отпадает, а буквальный неинтересен: все, что Вы увидите - это набор бессмысленных пятен, непонятных звуков и странных запахов. Но не расстраивайтесь - в Технокосме есть еще интересные места, которые Вы вполне можете посетить. Причем реальные места, а не псевдомиры. Как насчет экскурсии на станцию межзвездной связи на геостационарной орбите вокруг Земли?" – "Вы предлагаете мне осуществить полет в космос?" – "В некотором роде. Разумеется, физически Ваше тело по прежнему останется сидеть в кресле в той комнате, в которой оно реально пребывало в течение всей Вашей экскурсии по Технокосму. Но теперь, вместо псевдомира, Ваши органы чувств будут подключены к физической реальности посредством сенсоров на роботе-андроиде, располагающемся на орбите на борту станции связи." – "Вы хотите сказать, что у Вас на станции есть человекоподобные роботы. Но зачем они Вам там?" – "Робота пока еще нет. Но он появится как только Вы изъявите желание посетить эту станцию. Нанороботы на борту станции объединятся в необходимую конфигурацию и образуют робота почти мгновенно. У него будут глаза, уши, руки, ноги. Вы сможете побродить по станции и пощупать ее практически собственными руками - в ладони робота располагаются датчики, сигналы с которых подменят собой информацию с Ваших собственных органов осязания. У Вас будет полный эффект присутствия, за исключением небольшой задержки, приблизительно на четверть секунды, между Вашим желанием пошевелить рукой или ногой и выполнением этого желания - именно столько времени требуется радиосигналу, чтобы проделать путь до геостационарной орбиты и обратно. Только по этой причине я не предлагаю Вам посетить наш большой телескоп на обратной стороне Луны - в этом случае задержка составляла бы более двух секунд, что сделало бы ходьбу по лунной поверхности практически невозможной. И уж тем более я не предлагаю Вам посетить нашу базу на спутнике Юпитера Европа - в этом случае продолжительность задержки может превышать целый час." – "У Вас есть база на Европе!?" – "Видите ли, по законам Технокосма мы не можем в полной мере развернуть наш узел на Земле, поскольку эта планета уже занята Вашей цивилизацией. Мы не можем отнимать у Вас ресурсы планеты, необходимые Вам самим. Поэтому, как только стало ясно, что мы на этой планете не одни, мы начали искать другое место в этой солнечной системе. Европа - это спутник Юпитера, покрытый глубоким океаном под толстой коркой льда - идеальное место для наших целей. Как только мы завершим основную программу исследований земной цивилизации, мы полностью перебазируем наш узел на Европу. Если по результатам наших исследований будет принято решение принять земную цивилизацию в состав Технокосма, имеющиеся на Земле и рядом с ней сооружения узла станут вашей точкой входа в нашу сеть. Если нет, то почти все сооружения узла на Земле будут демонтированы и на Земле останется лишь небольшая секретная наблюдательная станция. На Европе уже готов гигантский распределенный компьютер, плавающий в ее глобальном океане глубиной в десятки километров, заканчивается строительство станций межзвездной связи. В данном случае пришлось построить четыре станции - две на орбите вокруг Европы, одну на орбите вокруг Юпитера, и одну на орбите вокруг Солнца, поскольку приходится бороться с затенением как от Европы, так и от Юпитера." – "Подождите. Но ведь если узел перебазируется, Вам придется переписать все сознания на новый компьютер на Европе, и после уничтожить Ваш суперкопьютер на Земле, а с ним погибнут и содержащиеся в нем копии. Вы же, кажется, говорили, что стирание копии сознания равносильно убийству?" – "Мы не будем их стирать или уничтожать. Мы физически изымем из нашего земного компьютера модули, содержащие сознания, и перенесем их на Европу. Модули эти по размеру небольшие, меньше человеческого мозга, но по своим возможностям они значительно превосходят его. Работа модулей не будет прерываться ни на секунду и, таким образом, непрерывность сознаний сохранится". – "Но как вы собираетесь выводить их в космос?" – "Существует множество способов. Но, учитывая условия Вашей планеты, я думаю, что мы будем выводить их в космос на воздушных шарах". – "На воздушных шарах?! В космос?!" – "Я не могу Вам раскрывать все секреты нашей технологии, но поверхности шаров практически не будут испытывать трения о воздух. Внешние поверхности шаров будут адаптивными. Они будут состоять из наномашин, осуществляющих быстрые микроскопические перемещения, чтобы предотвратить возникновение турбулентности в воздухе. Архимедова сила выстрелит шары за пределы атмосферы с огромной скоростью. Когда шары окажутся в вакууме, наномашины начнут сближаться, оболочки сжиматься, создавая внутри высокое давление. Давление будет выталкивать содержащийся в них газ через образованное наномашинами сопло, создавая реактивную тягу, и таким образом, будет осуществлено довыведение на околоземную орбиту. На околоземной орбите модули подберет наш межпланетный буксир и отправит их к Юпитеру. Однако вернемся к вопросу об экскурсии на геостационарную орбиту Земли. Мне только что сообщили, что робот-андроид для вас уже собран. Вы готовы? Тогда приготовьтесь - сейчас Вас перекоммутируют".
Экскурсия на орбиту
Первое, что почувствовал Левшов, был яркий свет ударивший в глаза. На мгновение он зажмурился, а когда открыл глаза, увидел Солнце, но такое Солнце, какое никто никогда не видел с Земли. Невообразимо яркий шар, окутанный гигантским светящимся облаком - короной, гораздо большей, чем та, которую можно увидеть во время полных Солнечных затмений с Земли. Корона плавно переходила в абсолютно черное небо. Левшов оглянулся назад и увидел картину невероятной красоты: в абсолютно черном пространстве висел небесно-голубой шар Земли в ослепительных разводах белоснежных облаков. Левшов стоял на огромном и абсолютно гладком полу почти черного цвета. Пол разбегался от него в разные стороны и уходил куда-то за горизонт. Лишь с одной стороны перед ним стояло нечто. Или некто. Поначалу Левшов не понял, что именно он увидел. Перед ним стоял человекоподобный робот - андроид. Гладкий и блестящий пластик его корпуса повторял форму человеческого тела. На лице у него было два объектива-глаза - и больше ничего, на руках - пять пальцев, сгибающихся во всех тех суставах, в которых положено сгибаться человеческой руке. Ноги были представлены чуть более схематично - они могли сгибаться в коленях подобно человеческим ногам, но, например, пальцев на ступнях не было - как будто на них были надеты ботинки. Левшов поднял руку вверх - и робот тоже поднял руку вверх. Левшов шагнул вперед - и робот тоже шагнул ему навстречу. Только тут Левшов догадался взглянуть на собственную руку и увидел что его собственная рука сделана из того же гладкого и блестящего пластика. Оправившись от легкого шока, Левшов наконец понял, что робот, которого он видит перед собой - это его собственное отражение в зеркальной стенке станции. Робот был им самим. Он сам был роботом. Оглянувшись, он увидел неподалеку еще одного робота - но на этот раз не человекоподобного, а, скорее, "осминогоподобного". – "Алексей Петрович" - услышал вдруг Левшов доносящийся непонятно откуда знакомый голос Инспектора - "как Вам нравится Ваше новое тело?" Левшову показалось, что голос Инспектора приходил не снаружи, а раздавался прямо где-то внутри его головы. Это было не очень приятно, но с другой стороны, ушей у робота не было, да и зачем они нужны в безвоздушном пространстве? Левшов понял, что звук поступает к нему из Технокосма прямо по его слуховому нерву. – "Похоже, что оно не совсем точно воспроизводит все особенности человеческой анатомии." - сказал Левшов, обращаясь к "осьминогообразному". Он уже догадался, что осьминогообразный робот управлялся Инспектором. – "Не привередничайте, Алексей Петрович! Функциональности этого робота вполне хватает для целей нашей сегодняшней экскурсии. И кроме того, он способен делать вещи, на которые Ваше биологическое тело неспособно - например, попробовали бы Вы в своем теле погулять в открытом космосе без скафандра, как Вы это делаете сейчас." – "Скажите, а насколько точно Ваш робот воспроизводит Ваше биологическое тело." – "Вообще-то биологического тела у меня давно уже нет, но когда было, оно в общих чертах напоминало то, что Вы видите сейчас, хотя, конечно, и в моем роботе все также сильно упрощено, как и в Вашем. Главное при создании манипулятора, обеспечивающего сознанию выход в физический мир - это совместимость интерфейсов управления и данных. Я вряд ли смог бы управлять руками Вашего андроида - импульсы, исходящие из моего мозга, рассчитаны на управление щупальцами. То же самое и с органами чувств - Ваши глаза видят мир в другом диапазоне электромагнитных волн, и мне трудно было бы интерпретировать сигналы от "глаз" андроида, построенного специально для Вас. – "А где же Примечание Переводчика?" – "Не забывайте, что мы сейчас в реальном мире, а Примечание Переводчика всегда было сущностью виртуальной, всего лишь компьютерной программой и никакого тела у него никогда не было. Конечно, мы могли бы придумать и ему какого-нибудь робота, и снабдить его программой управления - но зачем? При надобности Примечание Переводчика всегда сможет вклиниться в перевод моих речей и нашептать Вам на ушко свои комментарии, оставаясь невидимым и бестелесным. Левшов сделал несколько шагов по внешней поверхности станции и остановился в задумчивости: – "Я не совсем понимаю как у меня получается ходить по поверхности - мы ведь, кажется, находимся в невесомости. Почему мои ступни не отрываются от поверхности и я, то есть мой робот, не улетаю в открытый космос?" – "И робот и станция сделаны из одного и того же материала - миллиардов микророботов, взявшихся "за руки", то есть за манипуляторы друг друга для того, чтобы образовать конкретную конструкцию - в данном случае конструкцию робота или станции. Внутри конструкции все микроманипуляторы соединены друг с другом, но на поверхностях остаются свободные манипуляторы. Поэтому свободные манипуляторы на поверхности ступни робота могут сцепиться со свободными манипуляторами на поверхности станции, пока робот неподвижно стоит, и расцепиться, когда роботу необходимо сделать шаг. Можете считать эту систему крепления подошв робота на поверхности станции разновидностью ворсово-крючковой застежки-"липучки", однако учтите, что это "интеллектуальная" застежка." Левшов и Инспектор потратили на осмотр станции, как снаружи, так и внутри, более часа. Большая часть того, что он там увидел, показалась Левшову понятной - в конце концов радиотехника везде вынуждена подчиняться одним и тем же законам физики, и ответы Инспектора на его вопросы лишь подтверждали его догадки. Пройдя километры извилистых путей между антеннами, фидерами и усилителями, Левшов и Инспектор подошли наконец к небольшому ящичку, не больше телевизор средних размеров. – "А вот это устройство как раз и обеспечивает передачу и прием более 99,9 процентов всего трафика этой станции." Левшов был ошарашен. – "Вы хотите сказать, что все остальные многокилометровые нагромождения оборудования и антенн вы содержите для обеспечения менее одной десятой процента траффика!?" – "Мы содержим все это оборудование для обеспечения совместимости со старыми версиями программного обеспечения нанороботов. Вы, как инженер, должны понимать, что совместимость может стоить очень дорого, но сколько бы она не стоила, она того стоит. Совместимость - превыше всего!" Возвращение с реальной космической станции в виртуальный мир было столь же внезапным, как и прибытие на нее. Изображение исчезло на долю секунды, потребовавшейся для перекоммутации, - и Левшов снова оказался в коридорах Технокосма. – "Алексей Петрович, добро пожаловать обратно в Зону Пересечения и Взаимного Отображения Псевдомиров!" - приветствовал его Инспектор, снова принявший человеческий облик - "А теперь пойдем смотреть диспетчерскую нашего узла."
Диспетчерская
Диспетчерская явно была срисована Переводчиком с центра управления полетами космических кораблей: те же ряды пультов управления, те же огромные экраны на стенах. Неожиданно завыла сирена, и сразу на нескольких пультах загорелись красные лампочки. Операторы забегали между консолями, быстро переключая тумблеры. "Что-то серьезное?" - спросил Левшов. – "Сейчас к нам прибудут гости. В одной звездной системе в 80 световых годах от нас объявлена срочная аварийная эвакуация. Похоже что в течение ближайших 10 минут их звезда может превратиться в новую. Вся цивилизация эвакуируется полностью." – "Как?! Сюда?! Целиком?!" – "Да нет, что Вы! Мы сможем разместить у себя лишь небольшую часть беженцев. У нас маленький узел, к тому же подлежащий перебазированию в ближайшее время. Но каждый узел в обязательном порядке выделяет какую-то квоту, некоторый зарезервированный запас вычислительных мощностей и объемов памяти для подобных непредвиденных ситуаций, так что беженцев сейчас быстро раскидают по всем узлам в радиусе 130 световых лет. Половину из них уже разместили на более близких звездах - не забывайте, что реально эта катастрофа произошла 80 лет назад, но мы узнали о ней только сейчас из-за того, что скорость света конечна. На наш узел перенаправили тех, для кого не нашлось места на узлах, расположенных ближе к месту катастрофы. Мы тоже примем столько беженцев, сколько сможем, остальных перешлем дальше, на другие узлы." Инспектор подошел к свободной консоли и жестом предложил Левшову взглянуть на сообщения, выводимые на экран: "Вот что происходит сейчас на нашем узле. Последняя версия псевдомира этой цивилизации, полученная с первым из беженцев, уже запущена на нашем компьютере и готова к приему гостей. Первый беженец уже распакован, и будет запущен как только пройдет проверку контрольных сумм. Через пару секунд он появится вот из этой двери." Инспектор показал на дверь похожую на дверь лифта. И действительно, дверь распахнулась и из нее вышел невзрачный гражданин с небольшим чемоданчиком в руке. Незнакомец с несколько растерянным видом оглядел зал управления: "Где я? Что это за узел?" – "Узел новый. Звезда - желтый карлик в 80 годах от Вашего дома" - ответил Инспектор - "Планета океанического типа, правда уже занятая, так что скоро будем перебазироваться. А что у Вас там стряслось?" Незнакомец нервно достал из кармана папиросу. Левшов удивленно посмотрел на Примечание Переводчика. "Метафора привычки, помогающей снять нервный стресс" - невозмутимо пояснил тот. Незнакомец нервно закурил и некоторое время молчал, только руки у него слегка дрожали. Наконец он произнес: "Какие же придурки!" – "Простите?" – "Да изобретатели эти наши, что б их… Решили слегка подрегулировать скорость ядерной реакции в нашей звезде, немного увеличить выделяемую мощность. Энергии им не хватало. Жадности у них слишком много, а не энергии мало. Совсем чуть-чуть, говорят, подкрутим, и все будет вообще. Дорегулировались до десятиминутной эвакуации - всем брать с собой только самое необходимое!" Незнакомец раздраженно кивнул на маленький чемоданчик в своей руке и посмотрел на большой экран зала управления. Там уже несколько минут шла прямая трансляция изображения с невероятно мощного и большого телескопа, направленного на эвакуируемую звезду. По видимому, телескоп располагался на каком-то из узлов, лежащем вблизи от этой звезды, поскольку звезда была видна во всех деталях - были видны диск, корона, и даже солнечные пятна. Внезапно экран залила яркая вспышка. Во все стороны от звезды, мгновенно съежившейся до размеров ослепительно яркого карлика, стала расползаться сферическая ударная волна, полная раскаленной плазмы. Телескоп слегка сместил центр поля зрения, и в нем теперь оказалась маленькая светящаяся точка неподалеку от звезды. Наплыв объектива на эту точку - и она превратилась в прекрасную голубую планету с белыми узорами облаков. Волна раскаленной плазмы накрыла эту планету внезапно. На несколько секунд планета как бы скрылась в облаке сияющего тумана. Следующий фронт ударной волны сдул этот туман, обнажив огненный океан расплавленной магмы, который теперь покрывал всю эту планету, только что бывшую столь прекрасной и гостеприимной. Незнакомец в сердцах сплюнул, бросил сигарету на пол и раздавил ее своим ботинком. Учитывая, что он только что стал свидетелем полного уничтожения своей планеты, можно сказать, что незнакомец держался стоически. – "Где наш псевдомир?" – "Третья дверь налево вон по тому коридору". Незнакомец подобрал свой чемоданчик, подошел к указанной двери и скрылся за ней. – "Я не понял его замечание насчет жадности". - сказал Левшов- "Как я понимаю, эта цивилизация - член Технокосма, а значит, неагрессивная цивилизация. Но разве жадность не есть порождение агрессивности, желание подчинить себе больше ресурсов, чем у окружающих?" – "Не обязательно." - ответил Инспектор - "Не обязательно больше чем у окружающих. Может быть, просто больше, чем было раньше, безотносительно к окружающим. Жадность в таком смысле является неотъемлемым свойством любой разумной жизни. Неразумная жизнь не может вообразить себе, что все, что она видит в данный момент перед собой, не является вечным и неизменным, а разумная - может. Только разум знает, что все может быть иначе, что всего может быть больше, и это знание неизбежно порождает желание большего." Между тем беженцы стали вываливать из дверей лифта большими партиями. Все они несли в руках маленькие чемоданчики, шли торопливо, стараясь не смотреть на ужасную картину, продолжавшую транслироваться на большом экране, и быстро исчезали за той же дверью. Левшов повернулся к Примечанию Переводчика: – "Скажите, а эти чемоданчики…" – "Метафора дополнительной информации, которую сознания могут взять с собой в путешествие - оцифрованное описание их дома, их одежды, фотографии их друзей, да абсолютно все что угодно, любая информация какую они накопили за свою жизнь, в некотором смысле их пожитки. Чемоданчики маленькие, чтобы подчеркнуть тот факт, что им не было дозволено взять все - только самое необходимое. Была объявлена десятиминутная тревога. За десять минут невозможно эвакуировать целый мир со всем скарбом - только сознания с минимумом вещей, иначе не хватило бы пропускной способности каналов связи". При первом взгляде на следующую группу, вышедшую из лифта, Левшов непроизвольно вздрогнул. Пришельцы были полупрозрачными словно приведения, и их размытые контуры едва угадывались в воздухе. "Что это?!" - изумленно прошептал он. Примечание Переводчика слегка замялся: "Мы не знали как это для Вас изобразить так, чтобы было наглядно. Это лучшее что мы смогли придумать. То что Вы видите - метафора ядер сознания." – "Ядер сознания?" – "Дело в том," - сказал Инспектор - "что в ходе срочной эвакуации часто выясняется, что все эвакуироваться все равно не успеют - не хватит пропускной способности каналов. И тогда обычно принимают решение эвакуировать не целые сознания, а только их ядра - то есть почти пустую запись, фактически содержащую одно только имя этого сознания." – "Какой прок от одного имени? Будут создавать мемориал погибшим в катастрофе?" – "Вы забываете, что копии большинства этих сознаний путешествуют сейчас по всей Галактике. Ядро сознания - это как пустой почтовый ящик, в который будет сбрасываться вся проходящая через наш узел информация для ресинхронизации этого сознания. Через очень небольшое время сознание снова будет собрано практически полностью, в нем будет отсутствовать только информация о последнем периоде жизни на погибшей звезде." – "А зачем это тогда вообще нужно делать, если все равно уже существуют копии этого сознания на других узлах?" – "Общее количество копий не должно уменьшаться ни при каких обстоятельствах - в этом залог выживания любой цивилизации." Постепенно поток беженцев иссяк. Их снова сменили обычные прибывающие. Они выходили из лифта и шли в другие коридоры, к другим дверям, каждый к своей, толкая перед собой тележки, нагруженные большими чемоданами. А иногда наоборот, из какой-нибудь из этих дверей кто-то выходил и скрывался в лифте. Впрочем, в таких случаях через пару секунд они снова выходили из лифта и уходили в ту дверь в коридоре, из которой они ранее вышли. Инспектор поймал взгляд Левшова: "Новая копия снята и отправилась в путешествие - местная копия может вернуться в свой псевдомир на нашем узле. Как видите, очередей на отправку у нас сейчас нет - узел очень маленький." Левшов задумчиво посмотрел на дверь, за которой скрылся последний из беженцев. – "А что будет, если я попытаюсь войти в эту дверь?" - спросил Левшов. – "Попробуйте." - ответил Инспектор. Левшов подошел к двери, взялся за ручку. После секундного колебания решительно распахнул дверь и… уткнулся носом в стену! Дверной проем был заложен кирпичами. На кирпичах висела табличка: "В доступе отказано. Ошибка согласования интерфейсов между модулями эмуляции взаимодействия с физическим миром."
Библиотека
Перед тем как открыть дверь с табличкой "Библиотека", Инспектор произнес краткое вступительное слово: "Самую большую часть объема памяти каждого узла Технокосма занимает библиотека, поскольку каждый узел должен хранить свою копию всей информации, содержащейся в Технокосме. Тому есть по крайней мере две серьезные причины. Первая: учитывая что время передачи информации от одного узла до другого составляет многие годы, мы не можем хранить информацию распределенной по сети, иначе время реакции на запрос информации может оказаться невероятно долгим. Вторая причина: космос - место весьма опасное. Звезды время от времени гибнут, вместе с ними гибнут и узлы, базирующиеся в районе этих звезд. Когда каждый узел хранит всю информацию, доступную в данный момент Технокосму, это означает, что мы имеем столько резервных копий, сколько в Технокосме узлов. Даже если погибнет вся Галактика и уцелеет только один узел, наследие сотен миллионов лет разумной жизни уцелеет и вскоре снова распространится по Вселенной." Первое что потрясло Левшова, как только он переступил порог - огромные размеры помещения, простиравшегося куда-то за горизонт. "Чтобы дать Вам наглядное представление об объеме и содержании нашей библиотеки, мы воспользовались метафорой обычной земной библиотеки, и образно представили все единицы хранения в виде книжных томов," - пояснил Примечание Переводчика, указывая рукой на полки с книгами, простиравшиеся от пола до высокого потолка, а в длину уходящие куда-то в бесконечность - "а для того, чтобы Вы смогли составить себе общее представление об объемах информации, которые ежесекундно получает библиотека нашего узла изо всех уголков Нашей Галактики, мы воспользовались все той же метафорой библиотечных полок. Взгляните пожалуйста вот сюда." Левшов повернулся и увидел, что сзади от него располагаются пустые полки. Однако они были пустыми всего лишь долю секунды. Первая полка заполнилась неизвестно откуда взявшимися томами в мгновение ока. За ней следующая - и так все полки до самого потолка. В следующую секунду начал заполняться следующий ряд полок. Левшов заворожено смотрел, как ряды пустых полок отступали от него все дальше и дальше, пока через пару минут все полки до самого горизонта не оказались заполнены. Левшов подошел к одной из полок поближе. На полке было написано: "Краткие Отчеты по Цивилизациям", а на корешках томов золотым тиснением было написано: "Цивилизация №…" - и дальше шли длинные номера из множества цифр и номер тома, причем некоторые из кратких отчетов содержали по несколько сотен томов. – "Вы позволите?" - Левшов протянул руку к наугад выбранному тому. – "Чувствуйте себя как дома." - ответил Инспектор - "Если там содержится какая-либо информация, которую Вам, как гостю из цивилизации не принятой в Технокосм, знать не положено, Вам эту информацию просто не покажут." Левшов раскрыл взятый том. Первые несколько страниц были испещрены статистическими таблицами, описывавшими объемы энергопотребления этой цивилизации в различные периоды времени. Дальше пошла описательная часть, рассказывавшая о различных технологиях, применяемых этой цивилизацией для добычи энергии. Пока речь шла о гидроэлектростанциях, тепловых электростанциях и прочих хорошо известных на Земле вещах, все было хорошо - в книге содержались подробнейшие описания и детальные чертежи устройств, не так уж сильно отличавшихся от земных. Но как только Левшов дошел до раздела "Холодный ядерный синтез", первое, что он увидел, была почти пустая страница, внизу которой стояла подпись: "Блок-схема реактора", а посредине пустоты красовались большие буквы: "Заблокировано цензурой. У Вас нет права доступа к этой информации." Левшов пролистал еще несколько следующих страниц. Большая их часть была вымарана цензором. Судя по оставшимся заголовкам и подписям, все цензорские купюры касались технических подробностей работы устройства. Еще через несколько страниц пошел сплошной текст, описывающий ту роль, которую это устройство играло в инфраструктуре описываемой цивилизации - и здесь уже никаких купюр не было. – "Послушайте!" - возмутился Левшов - "Но в этом же нет никакой логики! Вы приводите меня в Технокосм, показываете мне здесь практически все, и вдруг блокируете мне доступ к мелким техническим подробностям устройства, изобретенного какой-то цивилизацией с невообразимо длинным инвентарным номером!" – "Позвольте с Вами не согласиться." - ответил Инспектор - "Логика здесь есть, и совершенно железная. Наша главная задача - предотвратить утечки информации из Технокосма в Вашу цивилизацию. Мы знаем, что можем спокойно рассказывать Вам о Технокосме, поскольку понимаем, что если Вы попытаетесь рассказать кому-либо из землян, что Вы общались с инопланетянами, Вас упекут в сумасшедший дом свои же собратья по разуму. Мы знаем, что Вы не сумасшедший, и потому не станете предпринимать подобную попытку. Однако, если мы расскажем Вам подробности какой-либо технологии или сообщим какие-либо научные знания, неизвестные еще земной цивилизации, ничто не помешает Вам воспользоваться ими без ссылки на источник. Научные и технические знания относятся к так называемым универсальным знаниям - они могут быть проверены и использованы в любой точке Вселенной безотносительно к тому, откуда они получены. Конкретные же знания описывают результат действия универсальных законов природы в конкретных условиях, представляющих собой случайное стечение обстоятельств в конкретном месте в конкретное время, и потому эти знания бесполезны вне этого места и времени. Наш цензор действует по очень простому алгоритму - он допускает Вас к конкретным знаниям и блокирует знания универсальные, если они еще не известны земной цивилизации". Левшов стал хватать с полки один за другим тома с интригующими названиями, листал их и через минуту разочаровано ставил на полку обратно - самые интересные абзацы, а то и целые главы были безжалостно вымараны цензурой. Нетронутой в книгах оставалась лишь информация, которая и так была известна Левшову чуть ли не со школьной скамьи, и потому не представляла никакого интереса. – "Мне очень жаль" - сказал Инспектор - "но ваша цивилизация не заслужила пока права знать". Мечта Левшова о приобщении к невероятной сокровищнице вселенской мудрости таяла глазах. На Левшова было жалко смотреть. Инспектор слегка улыбнулся: "Чтобы Ваше посещение нашей библиотеки не закончилось полным разочарованием, рекомендую Вам взглянуть на это". - Инспектор снял с полки толстый том и протянул его Левшову. На обложке было написано: "Отчет исследовательской группы по перспективным проектам". Левшов раскрыл толстый том наугад. Страница была заполнена плотным текстом, цензурных купюр нигде не было видно. В верхней части страницы жирным шрифтом был напечатан заголовок параграфа: "Технико-экономическое обоснование возможности регулировки скорости расширения Вселенной с помощью роев странствующих звезд." Пробежав глазами несколько абзацев Левшов недоуменно посмотрел на Инспектора: "Принудительное искривление пространственно-временного континуума посредством концентрации роев странствующих звезд и строительства с их помощью супер-черных дыр… Я ничего не понял. Какие странствующие звезды?" – "Вот так всегда!" - вздохнул Инспектор, забирая у Левшова книгу и ставя ее обратно на полку - "Захочешь поделиться, а столкнешься с полным непониманием!"
Инцидент в коридоре
Когда они вышли в коридор, случился странный инцидент. Все выглядело так, как будто кто-то внезапно остановил кинопленку: Инспектор и Примечание Переводчика вдруг застыли неподвижно, на полуслове, с открытыми ртами, и на полушаге, с поднятыми в совершенно неустойчивом положении ногами. Левшов еще не успел придти в себя от этого странного зрелища, как вдруг почувствовал, что кто-то тянет его сзади за рукав. Позади стояла неизвестно откуда взявшаяся девица с пламенно-рыжей прической, в мини-юбке и кофточке с огромным декольте. Оглядываясь по сторонам, девица стала быстро засовывать Левшову в карманы какие-то листовки, торопливо приговаривая: "У нас очень мало времени! Они не скажут тебе всей правды! Товарищ, прочти листовку! Там - правда! Только все вместе мы сможем одолеть владычество Технокосма!". Внезапно пламенная революционерка остановилась, как бы прислушиваясь к чему-то: "Все! Кажется, меня засекли. Товарищ, вливайся в ряды борцов с тирани…" Замерев на полуслове, какую-то долю секунды она тоже застыла в неподвижности, а затем ее изображение начало рассыпаться и по частям исчезать, словно растворясь в воздухе. Последними исчезли ярко накрашенные губы. "Приношу свои извинения за этот маленький инцидент" - сказал вновь оживший Инспектор - "будучи очень сложной компьютерной системой, Технокосм не может быть стопроцентно защищен от компьютерных вирусов. Но как Вы сами смогли убедиться, у нас их вылавливают очень быстро". – "Это был вирус?!" - воскликнул Левшов - "Но она же выглядела как настоящий человек, так же как Вы!" – "Очевидно, вирусу удалось проникнуть в наши базы данных о земной цивилизации, перехватить входной поток Переводчика и направить через него свой выходной поток данных". – "Но кто же сочиняет такие сложные вирусы?" Лицо Инспектора помрачнело: "В таких случаях у нас есть только один подозреваемый - Империя Странствующей Звезды. Это наша вечная головная боль".
Date: 2016-07-25; view: 343; Нарушение авторских прав |