Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ





1. enmars en1998 le1 mars 1998 в марте в 1998 году 1 марта 1998 года J'ai fait sa connaissance en mars. J'ai fait sa connaissance en 1998. J'ai fait sa connaissance le 1 mars 1998.
  à cette époque-là à 16 ans à 8 heures в это время в 16 лет в 8 часов A cette époque-là ils habitaient à Lyon. A 16 ans elle a commencé à travailler. A 8 heures je m'habille et je pars.
2. garder (une maison, une banque) охранять (дом, банк) Les banques et les magasins sont toujours gardés.
garder (une chambre, un lit) не выходить (из комнаты), не вставать (из постели) Ma mère est malade et elle garde le lit.
garder (un livre, une revue) держать, оставить (у себя) Je n'ai pas encore lu ton livre. Puis-je le garder encore deux jours?
3. Le garçon litle texte. Мальчик читает текст.
  Le texteestdéjàlu. Текст уже прочитан.
  Пассивная форма глагола образуется при помощи глагола être и participe passé спрягаемого глагола, например: La lettre est déjà écrite. - Письмо уже написано. Les devoirs sont déjà faits. - Уроки уже сделаны. Participe passé спрягаемого глагола согласуется в роде и числе с подлежащим.
4. se mettre à qch,àfaire qch приниматься за что-л., начинать делать что-л. Elle s'est mise au travail à deux heures. Elles se sont mises à travailler à deux heures.
5. le même тот же (один и тот же) Chaque jour je prends le même
  la même та же autobus et j'arrive à la gare à la
  les mêmes те же même heure.
6. apporter приносить Apporte-moi le journal d'hier, s'il te plaît!
  emporter уносить Je ne trouve pas le journal d'hier. Qui l'a emporté?
7. chez le coiffeur (le dentiste, l'épicier) в парикмахерской (у зубного врача, в бакалейной лавке) Ma mère est chez le coiffeur, et ensuite elle doit passer chez l'épicier.
                 

 







Date: 2016-07-18; view: 301; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию