Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Грамматические нормы
Нарушение норм русского языка чаще всего имеет место в грамматических нормах. В русском языке есть существительные, род которых определить нельзя. К ним относятся слова, не имеющие формы единственного числа: сливки, чернила, мемуары, сани, ножницы, брюки, каникулы, шахматы, именины, крестины, поминки, проводы. Несклоняемые существительные. Немалые трудности в аспекте культуры речи представляют существительные (как правило, заимствованные из других языков), которые не изменяются по падежам (шоссе, метро, кофе и др.). Они называются несклоняемыми. Попытки изменять такие слова приводят к грубым ошибкам. Род таких слов нельзя определить по окончанию, он определяется по значению слова, связанному чаще всего с понятием одушевленности / неодушевленности. Большинство неодушевленных несклоняемых существительных относится к словам среднего рода (фойе, кино, пальто, шоссе, хаки, пенсне, букле). Одушевленные несклоняемые существительные, как и слова общего рода, могут употребляться и как слова мужского рода, и как слова женского рода, в зависимости от того, какой пол они обозначают, т. е. они соотносятся с полом реального лица или животного. Ср.: великолепный маэстро; мой визави – моя визави; твой протеже – твоя протеже; яркий какаду – яркая какаду. Из этого общего правила есть исключения: 1) несклоняемые существительные, имеющие в русском языке родовое наименование, соотносятся с родом последнего: салями ж. р. (колбаса), кольраби ж. р. (капуста); 2) иногда род несклоняемого существительного определяется по роду слова, которое является для таких существительных общим и склоняемым: авеню определяется как существительное женского рода, поскольку соотносится со склоняемым существительным женского рода «улица », арго – ссинонимичным существительным мужского рода «жаргон», сулугуни – ссуществительным мужского рода «сыр», алоэ – м. р. «цветок», хинди – м. р. «язык», Капри – м. р. «остров», Миссисипи – ж. р. «река», Тбилиси – м. р. «город»; 3) существительное кофе – мужского рода вкусный кофе, чёрный кофе; 4) названия букв относятся к словам среднего рода: русское А; заглавное В; названия звуков – среднего или мужского рода: безударный А / безударное А; названия нот – среднего рода: долгое ми; 5) род сложносокращенных несклоняемых существительных зависит от рода опорного слова в словосочетании: ООН – ж. р. (Организация Объединенных Наций), РГПУ – м. р. (Российский государственный педагогический университет). В русском языке активно используются имена существительные, которые образованы в результате сложения двух слов. Такие сложносоставные существительные могут быть одушевленными и неодушевленными (женщина-космонавт, театр-студия).У одушевленных существительных род определяется по слову, указывающему на пол лица (женщина-космонавт – ж. р.; чудо-богатырь – м. р.). У неодушевленных существительных род определяется по роду первого слова (музей-квартира – м. р.; платье-халат – ср. р.; самолет-амфибия – м. р .; школа-интернат – ж. р.).Если сложное существительное имеет в своем составе несклоняемое существительное, то род определяется по роду склоняемого слова (кафе-столовая – ж. р .; комедия-буфф – ж. р .; автомобиль-такси – м. р .). Род существительных, образованных с помощью суффиксов - ищ-, -ишк-, определяется родом существительного, от которого данные существительные образованы (голос – голосище: м. р.; весло – веслище: ср. р.; змея – змеища: ж. р.; брат – братишка: м. р.; письмо – письмишко: ср. р .; газета – газетишка: ж. р.). Варианты падежных форм имён существительных. Немало трудностей создаёт в речи и склонение имён существительных, которые имеют варианты падежных форм. При использовании форм именительного падежа следует прежде всего обратить внимание на вариантное употребление окончаний - а / -я, -ы / -и в формах множественного числа существительных мужского рода. Существительные в именительном падеже множественного числа могут быть представлены четырьмя группами: 1) существительные, имеющие только окончание -а, -я (глаза, дома, катера, доктора, профессора) или только окончание - ы, -и (авторы, актёры, офицеры); 2) существительные, имеющие вариантные окончания -а (-я)и -ы (-и) (якори – якоря, слесари – слесаря, годы – года); 3) односложные слова имеют в форме именительного падежа множественного числа окончания -а, -я (бока, снега, шелка, бега, леса). Такое же окончание имеют многосложные слова с ударением в единственном числе на первом слоге (округа, перепела, окорока, черепа); 4) если многосложное слово имеет в единственном числе ударение на среднем слоге основы, то формы именительного падежа множественного числа оканчиваются на - ы, -и (аптекари, бухгалтеры, инструкторы, композиторы, ораторы, редакторы); 5) в словах латинского происхождения с суффиксами -тор-, -сор- необходимо обращать внимание на то, одушевленным или неодушевленным является существительное. Неодушевленные существительные имеют нормативное окончание -ы, -и (детекторы, индукторы, конденсаторы, рефлекторы, рефрижераторы). Трудности в употреблении форм родительного падежа единственного числа существительных мужского рода связаны с вариантностью форм на -а, -я или -у, -ю (сахара – сахару, жара – жару, спора – спору, спроса – спросу, брода – броду, коньяка – коньяку). В современном русском языке наблюдается тенденция к употреблению в данных формах окончаний -а, -я как нормативных и основных для всех стилей современного русского языка. Окончание -у, (-ю) сохраняется главным образом в следующих случаях: 1) для выражения значения некоторой части (количества) целого: килограмм сахару, стакан чаю, налить соку, ложка мёду, метр ситцу, при этом следует иметь в виду, что если при существительном с указанными значениями стоит определение, то обычно употребляется форма на -а, -я: стакан крепкого чая, пачка высушенного табака; 2) в составе фразеологических сочетаний: напустить туману, нет износу, дать маху, что проку, спасу нет, с пылу с жару, без году неделя; 3) при переносе ударения на предлог: и з лесу, с о свету, час о т часу; 4) при наличии отрицания при сказуемом: не хватает духу, нет износу, отказу не было, не показывать виду. С окончанием -у употребляются существительные, имеющие в своем составе уменьшительный суффикс: отведать кваску, коньячку, поесть сырку, медку. Широко представлены варианты окончаний и в формах родительного падежа множественного числа. Форму с нулевым окончанием имеют следующие группы существительных: 1) существительные, называющие ряд лиц по национальности (главным образом с основой на н и р): много армян, болгар, башкир, румын, цыган, туркмен (ср.: много французов, немцев, эстонцев, испанцев); 2) существительные на - анин/ - янин, называющие людей по месту жительства: горожанин – горожан, селянин – селян, южанин – южан; 3) существительные, называющие детёнышей, невзрослых существ с суффиксом - онок/-ёнок: волчонок – волчат, котёнок – котят; 4) существительные, называющие меры и единицы измерения: пять ампер, ватт, герц, рентген, (но: литров, метров, кулонов, ньютонов, джоулей, эргов); допустимыварианты: грамм – граммов, микрон – микронов, килограмм – килограммов и другие. К трудностям употребления имён существительных относятся падежные формы имён собственных, которые обладают теми же грамматическими характеристиками, что и имена нарицательные. Однако в употреблении неизменяемых имён собственных есть некоторые особенности, которые отражены в таблице:
Date: 2016-05-25; view: 600; Нарушение авторских прав |