Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Книги с аудиоматериалом
Дети, еще не научившиеся читать, любят книги, к которым прилагается компакт-диск с записью озвученного текста. Они смотрят на картинки, по возможности следят за текстом и гордятся своими лингвистическими достижениями. Книги с дополнительным аудиоматериалом помогут родителям, не очень хорошо знающим второй язык: звуковые дорожки там обычно начитываются носителями языка с правильным произношением и интонацией. Даже те родители, которые хорошо говорят на втором языке, могут использовать такие книги – не придется по многу раз перечитывать их ребенку, что позволит взрослым заняться чем-то другим.
Вопрос – ответ
Мой ребенок уже сам начинает читать. Должен ли я продолжать читать ему вслух? Любой детский библиотекарь или специалист по языковому развитию скажет, что взрослый должен читать ребенку вслух до тех пор, пока тот не наработает навык чтения и не научится хорошо понимать прочитанное (это обычно происходит ко второму-третьему классу). Некоторые специалисты говорят, что родители должны читать и более старшим детям, обосновывая это развитием их языковых способностей. Преимуществом чтения вслух является возможность объяснить сложную лексику, которую ребенок при самостоятельном чтении не понял бы. Кроме того, когда взрослый читает ребенку вслух с хорошей скоростью, тот со временем и сам начинает читать быстрее. Вот несколько советов относительно того, как лучше читать ребенку на втором языке. 1. Не стоит переживать, что вы, возможно, не идеально читаете на втором языке. Большинство детских книжек достаточно просты для того, чтобы в них разобраться. 2. Выбирайте книги о том, что нравится вашему ребенку. Если ваша дочь интересуется балетом, найдите книгу на эту тему. 3. Вы можете взять книгу на английском и переводить ребенку на второй язык с листа. 4. Выбирайте книжки с картинками. Иллюстрации помогают детям понять прочитанное и запомнить новые слова – как, например, в случае с капюшоном Красной Шапочки[29]. 5. Обсуждайте материал во время чтения на втором языке и по завершении. Это поможет ребенку закрепить новую информацию. Придумывайте вопросы, касающиеся конкретных деталей прочитанного («Что герой сделал?») и более общие, дающие ребенку возможность оценить и обдумать прочитанный текст («Ты хотел бы, чтобы с тобой произошло что-то подобное? А почему?»). 6. Если ваш ребенок уже достаточно большой, показывайте ему отдельные наиболее часто встречающиеся слова и просите их прочитать. Просто прерывайте чтение, показывайте на слово – и пусть ваш сын или дочь его произнесут. Впрочем, не делайте этого слишком часто, чтобы ребенок не забывал, о чем вы читаете. 7. Ставьте простые и достижимые цели. Если после чтения ребенок выучит два новых слова – будет хорошо. Обязательно позже попросите его снова произнести эти слова, чтобы убедиться, что он их запомнил. 8. Рассматривайте и обсуждайте на втором языке картинки. Важно, чтобы ребенок додумывал материал. 9. Если вы решили прочитать достаточно сложную книгу, в первый заход перефразируйте и упрощайте текст. Например, постройте рассказ на обсуждении картинок. После того как ребенок поймет основную идею и повороты сюжета, прочтите ему более сложную версию – оригинальный текст. 10. Попросите ребенка выбрать книгу, которая ему нравится. В этом случае он будет с нетерпением ждать, когда вы станете читать ему в следующий раз. 11. Главное, чтобы ребенку было хорошо и интересно. Для него чтение должно превратиться в приятное времяпрепровождение, когда он удобно устраивается с мамой или папой на диване и следит за развитием захватывающей истории. В этом случае вы создаете все предпосылки для того, чтобы во взрослом возрасте ему нравились книги и чтение.
Начальные классы: пора читать!
Многие родители, которые хотят, чтобы их сын или дочь освоили чтение на втором языке, спрашивают: «Как наиболее эффективно научить ребенка читать на двух языках?» Они хотят понять, как им лучше поступить: дать ребенку возможность сначала научиться читать на английском, а потом перейти ко второму языку, или позволить учиться читать сразу на обоих. На самом деле не имеет значения, в каком порядке ребенок овладеет чтением на разных языках. Здесь все пути хороши. В этом смысле важно только качество преподавания. До ребенка надо донести четкие и доходчивые указания по поводу правил чтения на том или ином языке. Часто родители спрашивают: «Если обучение чтению сводится к тому, чтобы передать ребенку правила, может, я сам в состоянии это сделать?» Да, вполне. Но если ребенок одновременно с тем не будет посещать воскресную школу или заниматься с преподавателем на дому, вам придется обучать его по плану вроде того, который мы обсуждали в главе о четвертом шаге. Почему? Дело в том, что многие из взрослых уже порядком подзабыли правила или следуют им интуитивно. Поэтому родителям, которые не работают учителями, я рекомендую придерживаться определенного плана, чтобы обучение проходило более эффективно. Как мы уже говорили ранее, после того как ребенок начнет ходить в школу, основным его языком рано или поздно станет английский. Поэтому пусть вас не смущает, что на нем ребенок будет читать лучше, чем на втором языке. Скорость и навыки чтения постепенно разовьются, если вы, конечно, не бросите обучать своего сына или дочь чтению. Вот что вы можете сделать, чтобы ребенок много читал и полюбил чтение. 1. Очень важно, чтобы ребенок видел, как вы сами читаете на втором языке. Хотите верьте, хотите нет, но это самый простой способ, который может вдохновить вашего ребенка на то, чтобы начать учиться читать. Марк рассказывал мне: «Как-то раз я долго искал мою газету на испанском – и наконец обнаружил ее в комнате сына!» Если б Марк не покупал испаноязычную газету и сын не видел бы, как отец ее читает, мальчик никогда бы ее не взял. Результаты исследований указывают на прямую взаимосвязь между тем, как много читают дома сами родители, и хорошим умением читать среди их детей вне зависимости от языка. 2. Имейте в виду, что чтение на втором языке дается сложнее, чем на первом, поэтому соответствующим образом корректируйте поставленные цели. Книги на втором языке должны быть проще. Не забывайте, что, скорее всего, ваш ребенок не сможет читать на нем так же долго, как на первом. На начальной стадии обучения ребенок иногда способен выдержать всего несколько минут чтения. 3. Постарайтесь научить его узнавать и моментально считывать наиболее часто встречающиеся слова. Это поможет превратить чтение в более простое и приятное занятие. Можете купить или самостоятельно сделать карточки с самыми распространенными словами. При использовании карточек главное не превратить упражнение в зубрежку или строгий экзамен. По мере запоминания ребенком слов постепенно увеличивайте количество карточек. Старайтесь подходить к этому упражнению как к игре. Например, некоторым детям нравится, когда взрослый засекает время от момента показывания карточки до момента, когда ребенок произнесет слово. Дети любят соревнования, даже если состязаются сами с собой. Кроме того, можно начислять ребенку очки за скорость и правильность – некоторым такой подход тоже нравится. 4. Напишите на карточках слова, означающие названия различной мебели или наиболее часто используемых в вашем доме предметов. Прикрепите карточки со словами на соответствующие элементы интерьера. Некоторые родители считают такой подход излишне навязчивым, однако его преимуществом является то, что ребенок постоянно видит слово и запоминает его без больших усилий с вашей стороны. Другим преимуществом карточек является то, что они усиливают понимание в контексте. Вы можете сказать на втором языке: «Открой мне, пожалуйста, дверь», – и ребенок выполнит вашу просьбу, глядя на наклеенную карточку. 5. Дайте ребенку возможность похвастаться своими знаниями. Когда вы читаете ему книжку, остановитесь на слове, написание которого он знает, и попросите произнести вслух. Для детей из детского сада и первоклассников это серьезное достижение. 6. Читайте по очереди. После того как ребенок освоит чтение, начните читать одну книжку попеременно: страницу – вы, страницу или абзац – он. В этом случае ребенок узнает содержание книги быстрее, чем если бы читал сам, и вместе с тем попрактикуется.
Date: 2015-12-13; view: 319; Нарушение авторских прав |