Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Подборка разговорных фраз на каждый день





It’s fine. — Это прекрасно.
It’s a good idea. — Это хорошая мысль.
I mean it. — Именно это я имею в виду.
Not bad. — Неплохо.
Most likely. — Наиболее вероятно.
By the way. — Кстати.
That’s right. — Это точно.
It’s not serious. — Это несерьезно.
In other words. — Другими словами.
It’s not important. — Это неважно.
In short. — Вкратце.
As soon as possible. - Как можно скорее.
May I ask you a question? — Могу я задать тебе один вопрос?
That explains it. — Это всё объясняет.
As to… — Что касается …
As for… — Что касается.
It’s enough. — Этого достаточно.
It’s not worth it. — Это того не стоит.
You wanna talk about it? — Ты хочешь поговорить об этом?
I don’t want to do this. — Я не хочу этого делать.
A drop in the bucket. — Капля в море.
And so on and so forth. — И т.д. и т.п.
I’ve got to go. — Мне нужно идти.
As I said before. — Как я говорил.
Believe it or not, but … — Веришь или нет, но..
Did I get you right? — Я вас правильно понял?
Don’t mention it. — Не стоит благодарности.
Don’t take it to heart. — Не принимай близко к сердцу.
Forgive me, please, I meant well. — Прости меня, пожалуйста, я хотел как лучше.
He is not a man to be trifled with. — С ним лучше не шутить.
I am afraid you are wrong. — Боюсь, что Вы не правы.
I didn’t catch the last word. — Я не поняла последнее слово.
If I am not mistaken. — Если я не ошибаюсь.
If I remember rightly. — Если я правильно помню.
It does you credit. — Это делает вам честь.
It doesn’t matter. — Это не имеет значения.
It is new to me. — Это новость для меня.
Let us hope for the best. — Давайте надеяться на лучшее.
Mind your own business. — Занимайся своим делом.
Neither here nor there. — Ни то, ни сё.
Nothing much. — Ничего особенного.
On the one hand. — С одной стороны.
On the other hand. — С другой стороны.
Say it again, please. — Повторите еще раз, пожалуйста.
Things happen. — Всякое бывает.
What do you mean by saying it? — Что ты имеешь в виду, говоря это?
What is the matter? — В чём дело?
Where were we? — На чём мы остановились?
You were saying? — Вы что-то сказали?

 

O Must/Have to

Многие стремятся во всех случаях использовать must. Ну сказали им в школе, что должен = must, и теперь они используют это слово и чтобы дать совет, и чтобы обозначить необходимость, и для всего остального.

Между тем, must означает скорее вашу собственную уверенность в том, что что-то необходимо, а have to — необходимость, вызванную внешними обстоятельствами. Сравните:

I have to be home by ten. (My parents told me so.) — Я должен (вынужден) быть дома к десяти. (Мне так велели родители).

I must be home by ten. I have a very difficult day tomorrow. (It is my own decision.) — Я должен быть дома к десяти. У меня завтра очень тяжелый день. (Это мое собственное решение).

 

Except/Besides
Except означает «за исключением». А besides — «помимо».

 

Last time/Recently
Last time — значит в прошлый раз, а в последнее время — recently.

 

If + will
То есть, та часть предложения, которая содержит условие, не должна содержать will. Например: If it rains tomorrow (условная часть) I will stay at home (основная часть).

 

Feel/Feel oneself
«I feel myself bad» в смысле «Я плохо себя чувствую». Но чувствовать себя по-английски будет просто feel.

Собеседование на английском языке — вопросы и ответы

1. How are you today? Did you have any trouble finding us?

- Как дела? Вы с трудом нас нашли?

I’m fine! Thank you, and you?

(Спасибо! Я – хорошо. А Вы?)

2. How would you describe yourself as a person?

- Как бы вы сами себя описали?

I’m a perfectionist. I pay attention to all the details, and like to be sure that everything is just right.

Я перфекционист. Обращаю внимание на все детали и мне нравиться быть уверенным, что все идет по-плану.

I’m efficient and highly organized. This enables me to be as productive as possible on the job.

Я продуктивен и дисциплинирован. Это помогает добиваться самых высоких результатов на работе.

I’m a creative thinker. I like to explore alternative solutions to problems and have an open mind about what will work best.

Я изобретательный. Мне нравиться находить альтернативные более эффективные решения к задачам.

I enjoy solving problems, troubleshooting issues, and coming up with solutions in a timely manner.

Мне нравится решать задачи и предлагать решения.

3. What type of position are you looking for?

- Какого типа должность вы ищете?

I’m interested in an entry level (beginning) position.

Я заинтересован в должности начального уровня.

I’m looking for a position in which I can use my experience.

Я ищу должность, в которой я мог бы использовать свой опыт.

I would like any position for which I qualify.

Мне подойдет любая должность, соответствующая моей квалификации.

4. Are you interested in a full-time or part-time position?

– Вам интересна работа на полную ставку или на частичную ставку?

I am more interested in a full-time position. However, I would also consider a part-time position.

Я больше заинтересован в работе на полной ставке. Однако, я бы рассмотрел также работу на неполную ставку.

Date: 2015-12-13; view: 413; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию