Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Крепче, конское, бей, копыто
Вводные слова, словосочетания и предложения. Вставные конструкции (задание А22) Вводные слова и словосочетания показывают отношение говорящего к высказываемой мысли или к способу ее выражения. Они не являются членами предложения, в произношении выделяются интонационно и пунктуационно. Вводные слова и словосочетания делятся на группы в зависимости от выражаемого ими значения: 1) чувства, эмоции: к сожалению, к досаде, к ужасу, к счастью, к удивлению, на радость, странное дело, не ровен час, спасибо еще и др.: К счастью, с утра погода наладилась. 2) оценка говорящим степени достоверности сообщаемого: конечно, несомненно, пожалуй, возможно, кажется, должно быть, разумеется, в самом деле, в сущности, по существу, по сути, надо полагать, думаю и др.: Пожалуй, погода сегодня будет хорошая. 3) источник сообщаемого: по-моему, помнится, мол, дескать, по словам, говорят, по мнению и др.: По-моему, он предупреждал об отъезде. 4) связь мыслей и последовательность их изложения: во-первых, наконец, далее, наоборот, напротив, главное, таким образом, с одной стороны, с другой стороны и др.: С одной стороны, предложение интересное, с другой — опасное. 5) способ оформления мыслей: словом, так сказать, иначе/вернее/точнее говоря, другими словами и др.: Он пришел вечером, а точнее говоря, почти ночью. 6) обращение к собеседнику с целью привлечения внимания: скажем, допустим, поймите, извините, вообразите, понимаешь ли, поверьте и др.: Я этого, поверьте, не знал. 7) оценка меры того, о чем говорится: самое большее, самое меньшее, по крайней мере, без преувеличений: Он говорил со мной, по крайней мере, как большой начальник. 8) степень обычности: бывает, бывало, случается, по обыкновению: Он, по обыкновению, сел в углу комнаты. 9) экспрессивность: кроме шуток, честно говоря, между нами будет сказано, смешно сказать и др.: Я, честно говоря, сильно устал. Необходимо различать вводные слова и омонимичные им союзы, наречия, слова именных частей речи. Слово однако может быть вводным, но может быть противительным союзом (= но), используемым для связи однородных членов, частей сложного предложения или предложений в тексте: Дождь, однако, зарядил надолго — вводное слово. Ошибки негрубые, однако неприятные — союз (можно заменить на но). Слово наконец является вводным, если стоит в перечислительном ряду (часто с вводными словами во-первых, во-вторых и т. д.), и является наречием, если по значению равно наречному выражению в конце концов: Я вышел наконец к просеке — наречие. Во-первых, я болен, во-вторых, устал и, наконец, просто не хочу идти туда — вводное слово. Аналогично этому необходимо различать вводное и невводное употребление слов таким образом, в самом деле, значит и других. Для того чтобы избежать ошибок при определении вводности слов и словосочетаний, нужно знать, что: а) вводные слова и словосочетания можно заменить другими вводными словами; б) вводные слова можно убрать из предложения; в) вводные слова и словосочетания можно перенести в другое место в предложении; г) вводные слова не являются членами предложения, омонимичные – всегда члены предложения, то есть к ним можно задать вопрос; д) никогда не бывают вводными: будто, как будто, всё-таки, вдруг, вдобавок, в довершение, в конечном счёте, вряд ли, вместе с тем, едва ли, именно, исключительно, как бы, преимущественно, приблизительно, притом, причём, примерно, почему-то, под конец, напоследок, поистине, словно, якобы и т. п. Вводными могут быть не только слова и словосочетания, но и предложения. Вводные предложения выражают те же значения, что и вводные слова, могут вводиться союзами если, как, сколько и др.: Элегантность, я думаю, никогда не выйдет из моды (= по-моему). Эта книга, если я не ошибаюсь, вышла в прошлом году (= по-моему). Прихожу я и — можете себе представить? — никого не застаю дома (= представьте). В предложение могут быть введены вставные конструкции, выражающие дополнительное замечание. Вставные конструкции обычно имеют структуру предложения, обособляются скобками или тире и могут иметь иную цель высказывания или интонацию, чем основное предложение. Наконец (нелегко мне это далось!) она разрешила мне приехать. Крупные птицы- их было тринадцать — летели клином. Если на месте вставного предложения, выделенного тире, должна стоять запятая, то она ставится или перед первым, или перед вторым тире в зависимости от контекста. Но если вставное предложение выделяется скобками, то запятая, которая должна была стоять перед первой скобкой, ставится после второй: Он переехал в деревню - там у него остался от родителей дом, - женился и зажил спокойно; Он встал и, прихрамывая, - у него был протез - подошел к столу; Он встал и, прихрамывая (у него был протез), подошел к столу. Пунктуация при вводных словах, словосочетаниях и предложениях (задание А22) На письме вводные слова выделяются запятыми. Но не выделяются запятыми вводные слова, стоящие в начале или в конце обособленного оборота. Если же они стоят внутри его, то выделяются запятыми с обеих сторон. Ср.: Вдруг чайки, очевидно заметив опасность, улетели; Date: 2016-02-19; view: 625; Нарушение авторских прав |