Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Специфические словообразовательные способы и средства, присущие административно-деловому жаргону ⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2
Лексико-семантические: подвижки, пересечься. Словообр прист: отбить, задействовать, проговорить. Идиомы: вызвать на ковер, спустить приказ. Универбаты морфолого-синтаксическая. Грамматические трансформации: проговорить что, плюс кому за что Источники происхождения административно-делового жаргона. Приказный язык 16-17 вв, канцелярит в 20
Приемы расположения к себе собеседника (по Д. Карнеги). Имя собственное, Зеркало отражения, Золотые слова, терпеливый слушатель. Недостатки в стратегии ведения переговоров (по О. Эрнсту). Холодный запуск, отсутствие программы, Главное, что я хочу, пускать все на самотек, коммунмкативные ловушки
Максимы речевого общения. Такта, великодушия, вежливости, симпатии, скромности, одобрения, согласия Жанры устного речевого общения.Беседа, разговор, спор Принципы эффективного общения. Чтобы общение было эффективным, 1) искренне интересуйтесь делами других. Надо относиться к другим так, как к самому себе; 2) будьте хорошим слушателем и поощряйте своих собеседников говорить о самих себе. 3) старайтесь говорить о том, что интересно вашему собеседнику; 4) внушайте вашему собеседнику сознание его значительности, 5) драматизируйте свои идеи, подавайте их эффектно; 6) старайтесь отдавать приказы в вопросительной форме 7) демонстрируйте открытость, чаще улыбайтесь. 8) запоминайте имя человека и демонстрируйте свое знание. Принципы общения, которые необходимо укреплять в мультикультурном коммуникативном сообществе. 1) при любых обстоятельствах внимательно слушать партнера; 2) никогда не подчеркивать своих преимуществ, относиться к партнеру уважительно; 3) выражаться ясно, избегая недопонимания; 4) пользоваться любой возможностью, чтобы проявить любезность и дипломатичность; 5) сохранять хладнокровие в обстановке самой жаркой дискуссии; 6) всегда стремиться к компромиссу. Нравственные представления носителей просторечия. Расплывчатые нравственные ориентиры, фатализм, гедонизм-стремление к удовольствию, отрицание альтруизма, Стереотипы поведения носителей просторечия.Манипулятивность, заискивание перед сильным, агрессивность, основное времяпрепровождение-гулянка Эстетические идеалы носителей просторечия?Кино, попса, детективы, анекдоты. Лингвистические особенности просторечия. Опредмечивание отвлеченности, широкая плеонастичность, бытовая литота, собственная система диминутивов, редукция, ложная этимология, просторечно-метафорические значения: в упор не вижу, пренебрежение семантическими различиями глагольных пар, креативность, выражающаяся в просторечных профессионализмах: пошить, возбУждено, унификация парадигм: жгёт, избавление от двувидовых глаголов.
Параметрическая модель коммуникативного поведения (основные характеристики). Доминантные черты русского коммуникативного поведения.Контактность, общительность, неформальность, сверхблизкая дистанция, коммуникативный пессимизм, коммуникативный эгоизм, бытовая неулыбчивость, нерегламентированность общения, пониженная вежливость, самопрезентация, пониженный самоконтроль, конфликтность, регулятивность, откровенность, отсутствие табуированных тем, широта обсуждаемой информации, низкое внимание при восприятии речи собеседника, высокая степень оценочности информации; устойчивое пренебрежение интересами окружающих. Характерные черты русского невербального поведения. Активная жестикуляция, пристальный взгляд, улыбка-сигнал личного расположения. «Дежурная» улыбка не одобряется. Коммуникативный эталон в представлении носителя русского языка. человек, который умеет хорошо слушать и вовремя дать совет, способен убедить собеседника и прийти к консенсусу, не навязывает свою точку зрения, образованный, эрудированный, дружелюбный, откровенный, сдержанный, вежливый, оптимист, с чувством юмора, хорошими манерами и опрятный. Основные виды спора. Спор для достижения истины, спор на победу. Дискуссия и полемика. Допустимые психологические приемы в споре. Оттягивание возражение, не занимать изначально жесткую позицию, высказаться в конце. Некорректные психологические приемы в споре. Приводить неподтвержденные факты, сопровождаемые фразами: всем известно…, намеренное запугивание оппонента, Выведение противника из состояния психологического равновесия, быстрый темп речи. Особенности ораторской речи. Наличие обратной связи, устная форма обращения, использование различных средств общения, сложная взаимосвязь между устной и письменной речью. Навыки и умения оратора. Подбор литературы, самоконтроль, самонастройка, владение аудиторией, уместное использование технических средств, иллюстрация, техника речи (дыхание, паузы, дикция). Принципы логико-композиционного построения ораторской речи. Принцип последовательности, усиления, экономии. Приемы управления аудиторией.Прямое требование внимания, обращение с неожиданным вопросом, каламбур, юмор, цитата, голосовые приемы, жестикуляция, сопереживание, соучастие, апелляция к речи предыдущего оратора. Этические нормы ораторского искусства. Тактичности, вежливости, обязательности, скромности, достоинства.
Лингвистические отклонения в языке СМИ. Неточное употребление слов, лексич штампы, лексич экономия, тавтология, плеонастичность, кальки, полукальки, транслитерация, иноязычные вкрапления, нарушение согласования, управления, традиционного порядка слов, неверное ударение, некодифицированная лексика, речевая агрессия
Виды эвфемизмов. Шутливые депортированный пес, политические нецелевое расходование средств (воровство). Черты политических эвфемизмов: 1) обращенность к массовому адресату; 2) инициированность государственной властью; 3) наличие двух основных целей: а) обмануть общественное мнение; б) скрыть неприятные стороны действительности за счет смягчения и искажения смысла описываемого факта. Виды метафор. Экспрессивно-оценочные, концептуальные. Пространственные, зооморфные. Медицинские, спортивные, растительные, финансовые, строительные, театральные, метеорологические, технические, военные. Date: 2015-04-23; view: 1271; Нарушение авторских прав |