Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Ты - мое Большее 20 page
Он не обратил на меня никого внимания, сконцентрировав весь гнев на Лорен. - Ты была у Сюзанны, пока была больна? - Да. - Она знала, чем ты занимаешься, пока была у нее? - Нет. Она уезжала в отпуск. Он провел указательным пальцем по нижней губе. - Зачем ты хотела увидеть меня? Ты знаешь, что должна адресовать любые вопросы и просьбы через Баннера. Тебе что-то нужно? – его тон смягчился, но лишь на долю децибела. Лорен провела пальцем по столу… вновь. Прекрати мучить её, Эдвард! - Я должна была знать, - сказала она. И это был первый раз, когда она посмотрела прямо на него. - Знать что? – огрызнулся он. - Что ты в порядке. Он моргнул, смотря на нее. - Что я в порядке? – с издевкой переспросил он. - Да. - Я в порядке. Вот, ответ на вопрос получен. Теперь Тайлер отвезет тебя в Sea Tac, чтобы ты могла вернуться на восточное побережье. И если ты сделаешь хотя бы шаг западнее Миссисипи, все исчезнет. Поняла? - Да. Я поняла, – тихо ответила Лорен. - Хорошо, – сказал более мирным тоном Эдвард. - Это может оказаться неудобным для Лорен – вернуться прямо сейчас. У нее есть планы, – возразила я вместо нее. Эдвард посмотрел на меня. - Изабелла, – предупредил он меня ледяным голосом. – Это тебя не касается. Я нахмурилась на него. Конечно же, это касалось меня – она находилась в моем офисе. Должно быть, здесь было что-то еще, чего я не знала. Он был иррационален. «Fifty shades», – прошипела мисс Подсознание. - Лорен пришла, чтобы увидеть меня, а не тебя, – раздраженно произнесла я. Лорен повернулась ко мне, её глаза были невозможно широко распахнуты. - Мне были даны инструкции, миссис Каллен. Я не подчинилась им, – она нервно взглянула на моего мужа, а затем вновь на меня. - Вот Эдвард Каллен, которого я знаю, – сказала она, и её тон был печальным и задумчивым. Эдвард хмуро посмотрел на нее, в то время как мои легкие покинул весь воздух. Я не могла дышать. О, Боже… Эдвард был с ней таким все время? Был ли он таким со мной в начале? Мне было трудно вспомнить. Сумев натянуто улыбнуться мне, Лорен поднялась из-за стола. - Я бы хотела остаться до завтра. Мой рейс завтра в полдень, – тихо ответила она Эдварду. - Я отправлю кого-нибудь забрать тебя в десять, чтобы увезти в аэропорт. - Спасибо. - Ты у Сюзанны? - Да. - О’кей. Я посмотрела на Эдварда. Он не мог так диктовать ей… и как он узнал, где живет Сюзанна? - До свидания, миссис Каллен. Спасибо, что встретились со мной. Я встала и протянула ей руку. Она с благодарностью приняла её, и мы пожали руки. - Эм… До свидания. Удачи, – пробормотала я, поскольку не была уверена что следует делать по протоколу, прощаясь с бывшим Сабом моего мужа. Она кивнула и повернулась к нему. - До свидания… Эдвард, – сказала она. Взгляд Эдвард немного смягчился. - Прощай, Лорен, – тихо ответил он. – Помни, доктор Баннер. - Да, сэр, – сказала она. Он открыл дверь, чтобы пропустить её, но она остановилась напротив него и посмотрела вверх. Он замер, с опаской наблюдая за ней. - Я рада, что ты счастлив. Ты заслужил это, – сказала она и покинула зал прежде, чем он смог бы ей что-то ответить. Он нахмурился, сбитый с толку, а затем кивнул Тайлеру, который последовал за Лорен на ресепшен. Закрыв дверь, Эдвард неуверенно посмотрел на меня. - Даже не думай о том, чтобы злиться на меня, – прошипела я. – Позвони Бастилли и выбей дерьмо из него или иди и увидься с Баннером. Удивленный моей вспышкой, он открыл рот и на его лбу снова пролегли морщинки. - Ты обещала не делать этого, – теперь его тон звучал обвинительно. - Не делать чего? - Бросать мне вызов. - Я не делала этого. Я сказала тебе, что буду более внимательной. Я сообщила тебе, что она была здесь. Джонс обыскала её и твою другую маленькую подружку тоже, и Джонс была со мной все это время. Теперь ты уволил бедную женщину лишь потому, что она сделала так, как я велела. Я сказала тебе не волноваться, и вот ты здесь. Я не помню, чтобы получала твою папскую буллу, что не могу видеться с Лорен. Я не знала, что мои посетители были внесены в списки, запрещающие контактировать со мной, – мой голос повышался от негодования, я все больше и больше распалялась. Эдвард, моргая, смотрел на меня, поражаясь вновь и вновь. Через мгновенье его губы дернулись. - Папская булла? – забавляясь, переспросил он и заметно расслабился. Я не собиралась облегчать наш разговор, но его самодовольная ухмылка разозлила меня. За обменом репликами между ним и его бывшей было больно наблюдать – как он мог быть так холоден с ней? - Что? – спросил он раздраженно, в то время как выражение на моем лице становилось более решительным. - Ты. Почему ты был таким жестоким с ней? Он вздохнул и, шагнув ко мне, присел на стол. - Изабелла, – начал он, словно обращался к ребенку, – ты не понимаешь. Лорен, Сюзанна – все они – они были приятным, отвлекающим времяпрепровождением. И все. Ты – центр моей вселенной. И в последний раз, когда вы двое находились в одной комнате, она держала тебя под прицелом пистолета. Я не хочу, чтобы она приближалась к тебе. - Но, Эдвард, она была больна. - Я знаю это, и знаю, что ей лучше сейчас, но я больше не дам ей кредита доверия. То, что она сделала, было непростительным. - Но ты только что был игрушкой в её руках. Она хотела увидеть тебя снова, и она знала, что ты прибежишь сюда, если она придет ко мне. Эдвард пожал плечами, словно ему было наплевать. - Я не хотел, чтобы тебя что-то связывало с моей старой жизнью. Что? - Эдвард… Ты тот, кто ты есть, именно с твоей старой жизнью, твоей новой жизнью… неважно. Что касается тебя, касается и меня. Я приняла это, когда согласилась выйти за тебя, потому что люблю тебя. Он замер. Его изумрудные глаза широко распахнулись. Я знала, что ему тяжело было слышать это. - Она не причинила мне вред. Она тоже любит тебя, – пробормотала я. - Мне плевать. Я была в шоке. Я была в шоке от того, что он все еще имел возможность шокировать меня. «Вот тот Эдвард Каллен, которого я знаю», – слова Лорен завертелись в моей голове. Его реакция на нее была такой холодной и так сильно расходилась с человеком, которого я начала узнавать и которого любила. Я нахмурилась, вспомнив угрызения совести, которые он испытывал, когда у нее случился срыв, когда он чувствовал ответственность за её боль. Я сглотнула, вспомнив, что он купал её. Меня затошнило от этой мысли, и желчь подступила к моему горлу. Как он мог говорить, что не заботится о ней? Он делал это тогда. Что же изменилось? Порой, как, например, сейчас, я просто не понимала его. Он существовал на каком-то ином уровне, чем я. - Почему ты защищаешь её несмотря ни на что? – спросил он одновременно раздраженно и озадаченно. - Послушай, Эдвард, я не думаю, что я и Лорен будем обмениваться рецептами или схемами вязания в ближайшее время. Но, не думаю, что ты должен быть таким бессердечным с ней. Его взгляд застыл. - Я уже говорил тебе: у меня нет сердца, – пробормотал он. Я закатила глаза… Ох, сейчас он был таким подростком. - Ну, это просто не правда, Эдвард. Это нелепо. Ты заботишься о ней. Ты не оплачивал бы её художественные курсы и все остальное, если бы у тебя не было сердца. Внезапно моим жизненным стремлением стало то, чтобы он признал это. Было очевидно, что он заботливый. Почему он отрицал это? Это было подобно его чувствам к его кровной матери. Вот дерьмо… ну конечно! Его чувства к Лорен и другим его Сабам были связаны с чувствами к его матери. «Мне нравится сечь маленьких брюнеток, как ты, потому что ты так похожа на эту гребаную шлюху». Не удивительно, что он был так зол. Я вздохнула и отрицательно покачала головой. Свяжись с Баннером, пожалуйста. Как он может не видеть этого? Мое сердце сжалось на мгновение. Мой потерянный мальчик… Почему ему так трудно признать контакт с человечностью и состраданием, которые он проявил с Лорен, когда она была сломлена? Он посмотрел на меня: его взгляд сверкал гневом. - Дискуссия окончена. Идем домой. Я взглянула на часы. Было только 4:23 PM. Рабочий день не окончен. - Слишком рано, – пробормотала я. - Домой, – настаивал он. О, нет. - Эдвард, – произнесла я устало. – Я устала спорить с тобой об одном и том же. Он нахмурился, словно не понимал, о чем я. - Ты знаешь, – пояснила я. – Я делаю что-то, что тебе не нравится, и ты придумываешь способ тут же вернуть меня на свой путь. Как правило, с помощью своих извращенных траханий, которые либо умопомрачительны, либо жестоки, – я пожала плечами. Это утомляло и запутывало. - Умопомрачительны? – спросил он. - Обычно, да. - Что было умопомрачительным? – спросил он, теперь его взгляд тлел от чувственного любопытства. И я знала, что он пытается отвлечь меня. - Ты знаешь, – покраснела я, недовольная ни им, ни собой. - Я догадываюсь, – прошептал он. Святое дерьмо. Я старалась осудить его, а он озадачил меня. - Эдвард, я… - Мне бы хотелось порадовать тебя. Потянувшись, он осторожно провел большим пальцем по моей нижней губе. - Ты и делаешь это, – призналась я тихо, перейдя на шепот. - Я знаю, – мягко произнес он. Он наклонился и прошептал мне на ухо: – Это единственное, что я знаю, – ох, он пах так хорошо! Он выпрямился и посмотрел на меня; его губы изогнулись в высокомерной я-полностью-владею-тобой ухмылке. Поджав губы, я постаралась не поддаться его прикосновениям и проигнорировать томное желание, растущее внизу живота. Он был настолько коварным, отвлекая меня от всего болезненного или всего того, что не хотел решать. - Что было умопомрачительным, Изабелла? – подталкивая меня к ответу, злорадно улыбнулся он. - Ты хочешь список? – спросила я. - А это список? – он явно был доволен. Ах, этот мужчина был утомляющим. - Что ж, наручники, – промямлила я, и мой мозг начал воссоздавать картинки нашего медового месяца. Он нахмурился. Схватив мою руку, он провел большим пальцем по внутренней стороне моего запястья, там, где бился пульс. - Я не хочу оставлять отметки на тебе. Ох… На его губах снова появилась похотливая ухмылка. - Идем домой, – прошептал он. - Я должна работать. - Домой, – настойчиво повторил он. Мы смотрели друг на друга: изумрудный взгляд против шоколадного, проверяя друг друга, тестируя наши границы и силу воли. Я искала в его взгляде какое-то понимание, пытаясь осознать, как этот мужчина мог пройти путь от разъяренного контрол-фрика до соблазнительного любовника на одном дыхании. Его глаза потемнели и расширились, его намерения были очевидны. Он нежно погладил мою щеку. - Мы можем остаться здесь, – прошептал он хрипло. О, нет. Моя Внутренняя Богиня с тоской посмотрела на деревянную поверхность стола. Нет. Нет. Нет. Не в офисе. - Она никогда не была моей любовницей, – прорычал он, его губы снова вытянулись в тонкую линию. - Это просто семантика, Эдвард. Он нахмурился, недоумение промелькнуло на его лице. Соблазнительный любовник исчез. - Не думай об этом, Белла. Она – в прошлом, – спокойно ответил он. Я вздохнула… Возможно, он был прав. Я лишь хотела, чтобы он признался себе в том, что заботился о ней. Холод сковал мое сердце… О, нет. Вот почему это важно для меня. Предположим, что я сделаю что-то непростительное. Предположим, я не соответствую ему. Стану ли и я прошлым? Если он мог повернуть это так… Сможет ли отвернуться и от меня? Я начала задыхаться, вспоминая фрагменты сна: позолоченные зеркала и звук каблуков по мраморному полу, когда он оставил меня, стоящей в одиночестве в роскошном великолепии. - Нет… – выдохнула я. - Да, – прошептал он и, ухватившись за мой подбородок, наклонился ближе и оставил нежный поцелуй на моих губах. - Ох, Эдвард, не оставляй меня, – пробормотала я и подняла руки, чтобы схватить его за голову, запутать пальцы в его волосах и притянуть вновь его губы к своим. Он замер на мгновенье, но его руки притянули меня к себе. - Я не собираюсь оставлять тебя, Белла. С чего ты взяла? - Ничего. Поцелуй меня. Забери меня домой, – попросила я. И как только его губы коснулись моих, я потерялась. ***
- Ох, пожалуйста, – молила я, в то время как Эдвард нежно подул на мою промежность. - Всему свое время, – пробормотал он.. Я потянула свои оковы и громко застонала в протесте на его чувственные пытки. Я была привязана мягкими кожаными манжетами, каждый локоть связан с коленом, а голова Эдварда находилась между моих ног; его опытный язык безжалостно дразнил меня. Я открыла глаза и невидящим взглядом уставилась в потолок нашей спальни, купаясь в нежных лучах вечернего света. Его язык кружил вновь и вновь, извиваясь и скручиваясь возле центра моей вселенной. Я хотела выпрямить ноги и бороться в тщетной попытке управлять удовольствием. Но я не могла. Мои пальцы запутались в его волосах, и я с силой потянула их, чтобы перебороть его возвышенную пытку. - Не кончай, – промурлыкал он, его дыхание согревало мою влажную плоть, к то время как он пытался сопротивляться моим пальцам. – Я отшлепаю тебя, если кончишь. Я застонала. - Контроль, Белла. Это все о контроле, – его язык вновь возобновил эротичное вторжение… Ох, он знал, что делает. Я была бессильна сопротивляться или остановить мою рабскую реакцию, и я старалась, действительно очень старалась… Но мое тело взорвалось под его безжалостной рукой, но его язык не остановился, выжимая из меня все до последней унции изнурительного обещанного удовольствия. - Ох, Белла, – заворчал он. – Ты кончила, – его голос был полон триумфального выговора. Он перевернул меня на живот, и я задрожала, неуверенно удерживая себя на предплечьях. Он сильно шлепнул меня по заднице. - Ах! – закричала я. - Контроль, – выдохнул он и, схватив за бедра, вонзился в меня. Я снова закричала: моя плоть все еще сжималась от испытанного оргазма. Он замер глубоко внутри меня и, склонившись, расстегнул сначала одну, а затем и вторую манжету. Он обнял меня руками и подтянул на свои колени; его грудь уперлась в мою спину, его руки сжали мою шею под подбородком. Я наслаждалась ощущением наполненности. - Двигайся, – приказал он. Я застонала и приподнялась вверх на коленях. - Быстрее, – прошептал он. И я начала двигаться вверх-вниз, быстрее и быстрее. Он застонал, его рука откинула мою голову назад, и он начал покусывать мою шею. Его другая рука прошлась по всему моему телу, к моим бедрам, к моему клитору… еще очень чувствительному от его прежнего щедрого внимания. Я захныкала, в то время как его пальцы кружили вокруг, снова дразня меня. - Да, Белла, – прохрипел он мне в ухо. – Ты моя. Только ты. - Да, – прошептала я, и мое тело сжалось вновь, сжимаясь вокруг него, сжимая его самым интимным способом. - Кончи для меня, – приказал он. И я отпустила, мое тело послушно последовало его призыву. Он держал меня до тех, пока мой оргазм не пронзил меня, и я не выкрикнула его имя. - О, Белла. Я люблю тебя, – выдохнул он и последовал за мной, изливаясь во мне, находя свое освобождение. ***
Он поцеловал мое плечо и убрал волосы от лица. - Это означает, что это входит в список? – пробормотал он. Я лежала, почти без сознания, на животе на нашей кровати. Эдвард нежно массировал мою спину. Он оперся на локоть, ложась рядом. - Хммм. - Это «да»? - Хммм, – усмехнулась я. Он ухмыльнулся и снова поцеловал меня, и я неохотно перекатилась на свою сторону, чтобы увидеть его лицо. - Ну и? – спросил он. - Да. Это входит в список. Но список очень длинный. Он чуть не лопнул от гордости и, с широкой улыбкой на лице, наклонился и поцеловал меня - Хорошо. Не следует ли нам поужинать, миссис Каллен? – его глаза светились от любви и веселья. Я кивнула. Я была голодна. Я вытянула руку и нежно потянула волоски на его груди. - Я хотела сказать тебе кое-что, – прошептала я. - Что? - Не злись. - Что такое, Белла? - Ты заботливый. Его глаза широко распахнулись, и все следы хорошего настроения испарились. - Я хочу, чтобы ты признал, что ты заботлив. Потому, что Эдвард, которого я знаю и люблю, заботливый. Он замер, его взгляд не отрывался от меня, и я стала свидетелем его внутренней борьбы… словно он вершил Соломонов суд. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но затем снова закрыл, и какая-то мимолетная эмоция промелькнула на его лице… возможно, боль. Скажи это, и я – твоя. - Да. Да, я заботливый. Счастлива? – его голос был едва слышен. - Да. Очень. Он нахмурился. - Не могу поверить, что разговариваю с тобой сейчас, здесь, в нашей постели, о… – я приложила палец к его губам - Мы не говорим, – пробормотала я. – Идем есть. Я голодна. Он вздохнул и покачал головой. - Вы обольстили и поставили меня в тупик, миссис Каллен. - Хорошо, – я наклонилась и поцеловала его. ***
Это определенно была верхняя строчка списка. Б х Изабелла Каллен - Кому: Эдвард Каллен Ты говорила это последние три дня. Прими уже решение. Или… мы можем попробовать что-нибудь еще. Эдвард Каллен - Я ухмыльнулась, смотря в экран. Последние несколько вечеров были… занимательными. Мы снова были расслабленными, короткий перерыв из-за Лорен был забыт. Я все еще не могла набраться смелости, чтобы спросить, висели ли её картины где-то на стенах, и, честно говоря, мне было все равно. Мой блэкберри зазвонил, и я ответила, ожидая, что это был Эдвард. - Белла? Кто это? - Да? - Белла, милая. Это Билли. - Билли! Привет! – мои волосы встали дыбом. Что хотел от меня лучший друг Чарли? - Милая, прости, что звоню тебе на работу. Это из-за Чарли, – его голос задрожал. - Что такое? Что случилось? – мое сердце выпрыгнуло из груди. - Чарли попал в аварию. О, нет! ПАПА! Я перестала дышать. - Он в больнице. Тебе лучше поторопиться. Глава 21. (108) - Билли, что случилось? – мой голос осип от подступивших слез. Папочка! - Он попал в автомобильную аварию. - О’кей. Я приеду… Я приеду прямо сейчас, – адреналин пронесся по моим венам, оставляя после себя панику. Мне стало трудно дышать. Я ухватилась за край стала. - Они перевезли его в Портленд. Портленд? Что, черт подери, он делал в Портленде? - Они перевезли его самолетом, Белла. Я направляюсь туда сейчас. OHSU (ПП: государственный ВУЗ штата Орегон, главный кампус, включающий 2 госпиталя, в Портленде и небольшой кампус в Хилсборо. Он был образован в 1974 году, собрав стоматологию, медицину и сестринское дело в одном центре) О, Белла, я не заметил ту машину. Я просто не видел её… – его голос надломился. Билли – нет! - Я увижу тебя там, – прохрипел он и связь прервалась. Темное чувство ужаса сковало мое горло, подавляя меня. Чарли. Нет. НЕТ! Я сделала глубокий успокаивающий вдох, подняла трубку офисного телефона и позвонила Роучу. Он ответил после второго гудка. - Белла? - Джерри. Мой отец… - Черт, Белла, что случилось? Я быстро рассказала ему, едва останавливаясь, чтобы сделать вдох. - Езжай, конечно, ты должна поехать. Надеюсь, с твоим отцом все будет хорошо. - Спасибо. Я буду держать вас в курсе, – нечаянно я уронила трубку, но, честно, мне было все равно. - Ханна! – крикнула я, отмечая тревогу в своем голосе. Через несколько секунда она показалась в дверях, когда я уже собирала свою сумку и убирала документы в портфель. - Да, Белла? – нахмурилась она. - Мой отец попал в аварию. Я должна уйти. - О, нет… - Отмени все мои встречи на сегодня. И на понедельник. Ты должна будешь закончить подготовку презентации книги – заметки в общей папке. Подключи Шарлотту, если нужно. - Да, – прошептала Ханна. – Надеюсь, он в порядке. Не волнуйся ни о чем здесь. Мы разберемся. - Мой блэкберри со мной. Беспокойство на её побледневшем лице и сжатые в кулаки пальцы практически добили меня. Папочка… Я схватила жакет, сумочку и подошла к дверям. - Я позвоню тебе, если мне что-нибудь понадобится. - Да, пожалуйста. Удачи, Белла. Надеюсь, с ним все о’кей. Я немного натянуто улыбнулась ей, стараясь сохранить свое самообладание, и вышла из офиса. Я очень старалась не перейти на бег, направляясь к ресепшену. Стюарт вскочил на ноги, когда я подошла. - Миссис Каллен? – спросил он, смущенный моим внезапным появлением. - Мы едем в Портленд. Сейчас. - О’кей, мэм, – сказал он, смотря на меня в упор, но в то же время открывая для меня дверь. - Миссис Каллен, – обратился ко мне Стюарт, пока мы шли к стоянке. – Могу ли я спросить, почему мы направляемся в это незапланированное путешествие? - Из-за моего папы. - Понятно. Мистер Каллен знает? - Я позвоню ему из машины. Стюарт кивнул, открыл заднюю дверцу кроссовера Volvo SUV, и я забралась в него. Мои трясущиеся пальцы отыскали блэкберри, и я набрала номер Эдварда. - Миссис Каллен, – ответила Анджела, её голос был звонким и деловым. - Эдвард там? – прошептала я. - Эм… Он где-то в здании, мэм. Ох. Я мысленно застонала от разочарования. - Могли бы вы сказать ему, что я звонила, и что мне нужно с ним поговорить? Это срочно. - Я могу попробовать отыскать его. Он имеет привычку прогуливаться иногда. - Просто попросите его перезвонить мне, пожалуйста, – попросила я. - Конечно, миссис Каллен, – ответила она, колеблясь. – Все ли в порядке? - Нет, – вздохнула я. – Пожалуйста, просто пусть он мне перезвонит. - Да, мэм, – взволнованно ответила она. Я повесила трубку. Я больше не могла сдерживаться. Подтянув колени к груди, я свернулась калачиком на заднем сидении, и предательские слезы заструились по моим щекам. - Куда в Портлен, миссис Каллен? – осторожно спросил Стюарт. - OHSU, – прошептала я. – Большой госпиталь. Стюарт вывернул на улицу и направился к I-5, в то время как я, уткнувшись в колени, тихо всхлипывала на заднем сиденье авто, мысленно читая молитвы. Пожалуйста, пусть с ним все будет в порядке… Пожалуйста, пусть с ним все будет в порядке. Мой телефон зазвонил, и «Your Love Is King» отвлекла меня от моей мантры. - Эдвард, – прошептала я. - Господи, Белла. Что случилось? - Чарли попал в аварию. - Дерьмо! - Да. Я на пути в Портленд. - Портленд? Пожалуйста, скажи мне, что Стюарт с тобой. - Да, он за рулем. - Где Чарли? - В OHSU. Я услышала приглушенный голос на заднем плане. - Да, Кейт, – сердито рявкнул Эдвард. – Я знаю! Извини, малыш… Я смогу быть там через три часа. У меня есть дела, которые необходимо закончить. Я прилечу. Вот дерьмо. Эхо Чарли вернулся из ремонта. - Я должен встретиться с кое-какими людьми из Тайваня. Я не могу бросить их. Над этой сделкой мы работали несколько месяцев. Ох. Почему тогда я не знаю об этом? - Я приеду, как только смогу. - О’кей, – прошептала я. И я хотела сказать, что все в порядке, что он может остаться в Сиэтле и разбираться со своими делами… но, по правде говоря… я хотела, чтобы он был со мной. - О, детка, – прошептал он, и я почувствовала его печаль. - Я буду в порядке, Эдвард. Занимайся делами. Не спеши. Я не хочу волноваться и о тебе тоже. Безопасного полета. - Спасибо. - Люблю тебя. - Я тоже люблю тебя, детка. С ним все будет хорошо. Я буду с тобой так скоро, как только смогу. Держи Итана поблизости. - До скорого. - До скорого. Я положила трубку и опять обняла колени. Я ничего не знала о бизнесе Эдварда. Чем, черт подери, он занимался с Тайванью? Я посмотрела в окно, когда мы проезжали мимо Boeing Field-King airport. Надеюсь, он безопасно долетит… Мой желудок вновь скрутило, и тошнота подступила к горлу. Я откинулась назад и снова начала читать свою мантру. Пожалуйста, пусть с ним все будет в порядке. Пожалуйста, пусть с ним все будет в порядке. ***
- Я знаю, где это, – пробормотала я, сонно моргая. Я мысленно вернулась к своему последнему визиту в OHSU, с подвернутой лодыжкой от падения со стремянки у Ньютонов в мой второй рабочий день там. Майк Ньютон ошивался вокруг меня. Я содрогнулась при этом воспоминании. Стюарт остановился на пропускном пункте и выпрыгнул из машины, чтобы открыть мне дверь. - Я припаркуюсь, мэм, и отыщу вас. Оставьте свои вещи, я принесу. - Конечно. Спасибо… Итан. Он кивнул, и я поспешно направилась к оживленному респешену. За стойкой ресепшена мне вежливо улыбнулась девушка. Её волосы были после химической завивки и уложены волосок к волоску. Не один из них не двигался поодиночке. - Я ищу Чарли Свона. Он был доставлен сюда. Он попал в автомобильную аварию. Её выражение лица сменилось на обеспокоенное. - Позвольте мне проверить в компьютере, – доброжелательно ответила она. Я оглядела зону ожидания, пытаясь подавить свою тревогу. - Он был доставлен в операционную. Номер четыре, третий этаж. Лифт находится вон там. В операционную? Блядь! - Спасибо, – пробормотала я, пытаясь сосредоточиться на её указаниях. Мой желудок сжимался, в то время как я направлялась к лифтам. Лифт двигался мучительно медленно, останавливаясь на каждом этаже. Давай же… давай! – мысленно заставляла я его двигаться быстрее, хмуро поглядывая на входящих и выходящих людей, мешавших мне поскорее добраться до моего папы. Наконец, двери открылись на третьем этаже, и я направилась к другой стойке, за которой сидела медсестра в синей форме. - Могу ли я вам помочь? – спросила она официально с близоруким взглядом. - Мой отец – Чарли Свон. Его только что доставили. Он, кажется, в операционной номер четыре, – даже произнеся эти слова, я не готова была понять, что они были правдой. - Позвольте мне проверить, мисс Свон. Я кивнула, не утруждая себя её исправлением, в то время как она пристально вглядывалась в монитор. - Да. Его доставили пару часов назад. Если вы желаете подождать, я дам им знать, что вы здесь. Зал ожидания сразу за дверью, – она указала на белую дверь, услужливо обозначенную как «Зал ожидания» жирным синим шрифтом. - Он в порядке? – спросила я, стараясь, чтобы мой голос прозвучал как можно ровнее. - Вам придется подождать пока один из присутствующих врачей не выйдет к вам, мэм. - Спасибо, – пробормотала я, но внутри я кричала: Я ХОЧУ ЗНАТЬ ПРЯМО СЕЙЧАС! Я открыла дверь и увидела перед собой функциональный, строгий зал ожидания, где уже находились Билли и Джейк. Твою мать. - Белла! – ахнул Билли. На его шею был одет бандаж, его рука – в гипсе, и сильный ушиб был заметен на одной стороне его лица. Он сидел в инвалидном кресле, и на секунду мне пришлось вспомнить, что он всегда был в нем, что это не было из-за аварии. Я кинулась вперед и обняла его. - Ох, Билли, – зарыдала я. - Белла, милая, – его голос охрип. Подняв здоровую руку, он погладил меня по спине. - Мне очень жаль, – пробормотал он, его голос дрожал. О, нет… - Хэй, пап… – предостерегающе произнес Джейк, встав за моей спиной. Когда я повернулась, он притянул меня к себе и обнял. - Джейк, – пробормотала я. И я потеряла контроль – слезы полились из моих глаз из-за всего этого напряжения, страха и страданий за последние три часа. - Хэй, Беллс. Не плачь, – успокаивал меня Джейк, нежно поглаживая мои волосы. Я обняла его за шею и тихо плакала. Мы стояли так целую вечность, и я была благодарна, что мой лучший друг был здесь. Мы оторвались, лишь когда Стюарт присоединился к нам в зале ожидания. Билли протянул мне салфетку из удобно расположенной на окне коробки, и я вытерла слезы. - Это мистер Стюарт. Охранник, – пробормотала я, когда Стюарт посмотрел на нас. Стюарт вежливо кивнул Джейку и Билли. Джейк хмуро посмотрел на него в ответ, но кивнул, в то время как Билли непонимающе уставился на него. Стюарт отошел и сел в кресло в дальнем углу. Date: 2015-05-18; view: 374; Нарушение авторских прав |