Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Пусть все, как один, предо мною пред станут!





Всех богов к нему призвали.

Так сказал воитель Энлиль:

«Все мы, великие Ануннаки,

Все, как один, решили вместе:

30 Ану и Адад охраняют небо,

Я охраняю средину — землю.

Всюду, куда б ни ступил ты,

1 Ты облегчаешь бремя, даешь послабленье.

2 Ты допустил процветанье людское.

3 Дал им дышать на земле под солнцем».

14в Эйа уста открыл и молвит:

16в «Ты приказал, чтоб Ану и Адад

17в Охраняли небо — верхнюю область,

18в Чтоб Син и Нергал охраняли средину,

19в Чтоб засовы вод, врата океана

20в И травы его я охранял бы,

21в Но убежали, от меня ускользнули

22в Мириады рыб, мириады тварей.

23в Я их собрал, но они исчезли,

24в Половину засова они разбили.

25в Тогда я убил стражей моря,

26в Взял виновных, назначил им кару.

27в После того как назначил им кару,

Свершил наказанье, покарал виновных».

[............................................. ]

 

[В начале столбца сохранились лишь отдельные слова.]

 

VI 10 Посылал Адад свои ливни,

Поля насыщал своею влагой,

Тяжелые тучи покрывали небо,

Людей не насытил,

Не дал им хлеба».

15 Бога колики схватили в собранье.

Смех одолел его среди совета.

Энки колики схватили в собранье,

Смех одолел его среди совета.

20 [................ ] клевета (?) в его руки.

21 [.................................. ] богов

[........................ ] Энки и Энлиль.

«Все мы, великие Ануннаки,

Все, как один, решили вместе:

24 Ану и Адад охраняют небо,

25 Я охраняю средину — землю,

Всюду, куда бы ни ступил ты,

Облегчаешь бремя, даешь послабленье,

Ты допустил процветанье людское,

30 Дал им дышать на земле под солнцем.

[..........................................

........................ ] воитель Энлиль.

 

[Начало столбца разрушено.]

 

VII 30 [.................................. ]

31 «Ваши корзины дала человеку.

Вы получили крик человека.

Вы бога повергли и его разум.

Вы насытились [................

35..................................]

Вы устанавливаете судьбы.

Да возвратит она [..............]

Энки-государь нас свяжет общею клятвой!

40 Энки уста свои открыл,

Так говорит богам, своим братьям:

«Зачем вы хотите связать меня клятвой?

Положу ли я руку на моих человеков?

Потоп, что вы мне повелели, —

45 Что такое? Мне неизвестно!

Мне ли давать рожденье потопу?

Воистину, это дело Энлиля.

Да будет избран на это дело.

49-50 Пусть идут впереди Шуллат и Ханиш,

Пусть Эррагаль вырывает жерди,

Пусть Нинурта идет, рушит плотины».

[Начало столбца разрушено.]

 

[....................................]

VIII 32 Собранье всех великих богов,

33 Не послушав, на злое дело решилось.

34 Боги решились на гибель мира.

35 Злое дело уготовил людям Энлиль.

644 Так сказал пред всем собраньем:

646 «Принесем вместе о потопе клятву!»

647 Ану первый пред ним поклялся.

648 Энлиль поклялся, с ним и сыны его.

36 Атрахасис уста открыл,

37 Так обратился к своему владыке.

 

 

Таблица III

I 1 Атрахасис уста свои открыл,

2 Так обратился к своему владыке:

[......................................]

1а «Эйа, владыка, я слышу твое приближенье!

2а Поступь я чую, что шагам твоим подобна!»

За Атрахасис склонился, простерся, поднялся.

4а Открыл уста свои, так он молвит:

5а «Владыка, я слышу твое приближенье!

6а Поступь я чую, что шагам твоим подобна!

7а Эйа, владыка, я слышу твое приближенье!

8а Поступь я чую, что шагам твоим подобна!

[..............................................]

13а Яви ж мне знамение в сновиденье,

14а Дабы смысл его уловить я сумел бы».

15а Эйа уста свои открыл,

16а Так рабу своему отвечает:

17а «Ты говоришь: „Что я узнаю?" -

18а Следи же за вестью, что ныне шлю я!»

19а «Внемли, о стена!

20а Хижина, слушай!

21-22а Разрушь свой дом, корабль выстрой!

23-24а Презри богатство, спасай душу!

25а Корабль, который ты построишь,

26а Шириною длине да будет равен!

[.....................................]

8ср. в. Назови его именем „Спасающий жизни"!

29 Покрой его крышей, подобно Апсу!

30 Так, чтобы солнце внутрь не проникло.

Да будет закрыт он и сверху и снизу!

Его снаряженье должно быть прочным.

Пусть густая смола укрепит его крепость.

Я же нашлю на вас ливень.

35 Изобилие птиц, обилие рыбы.

5д Следи за сроком, что сообщу я.

бд В корабль войди, закрой все двери.

7д Возьми зерна и добра, что имеешь,

8д Жену, семью, родню, рабочих.

9д Тварей степных, травоядных и диких

10д Я пошлю к тебе, к твоим воротам».

11д Атрахасис уста открыл и молвит,

12д Так говорит владыке Эйе:

1Зд «Я никогда корабля не строил.

14д Чертеж на земле мне начерти ты.

15д Очертанья увижу, корабль построю».

16д На земле чертеж начертал Эйа.

17д «Владыка, что приказал ты, исполню».

36 Он открыл срок и его исполненье.

Он предсказал семь дней потопа.

Атрахасис внял его предсказанью.

Он собрал старцев пред своим домом.

40 Атрахасис уста свои открыл,

Так говорит совету старцев:

«Мой бог не согласен с вашим богом.

Друг на друга гневаются Энки и Энлиль.

Они изгоняют меня из града,

45 Оттого что я поклоняюсь Энки,

Он сообщил мне это решенье.

Не могу я жить во граде вашем,

Не могу ступать по земле Энлиля.

Может ли смертный спорить с богами?

50 Вот что сказал мне владыка мой Энки».

 

[Начало столбца разрушено.]

 

II.10 Старейшины словам его вняли.

Со своим топором приходит плотник,

Камень свой несет строитель.

13 Даже малыш смолу таскает.

14 Даже бедняк несет, что может.

[..................................]

30 Все, что имел, погрузил он на судно,

Все, что имел добра, погрузил на судно.

Светлых животных взял он с собою,

Жирных и тучных взял он с собою,

Взял с собою, на борт их поднял.

35 Птиц небесных взял он с собою,

Скот домашний,

Диких тварей [....................]

Тварей степных на борт он поднял.

Ушли дни, пришло новолунье.

40 Он созвал людей своих

На пир прощальный.

Родню и семью на борт он поднял.

Они ели яства,

Они пили напитки.

45 Он же спускался и поднимался.

Сесть не мог он, и лечь не мог он.

Разрывалось сердце, желчью рвало.

День начал менять лики.

Загремел Адад в черной туче.

50 Едва он рыки его услышал,

Взял смолы, замазал отверстья.

Как только он закрыл входы,

Взревел Адад в черной туче,

Взвыли ветры, его приветствуя выход.

55 Оборвал канат, сорвал судно.

 

[.................................... ]

 

Об. а4 Вздымается ветер, несет бурю,

а5 Адад на ветрах, своих мулах, мчится –

а6 Восточном, Западном, Северном, Южном.

a7 Ураганы и бури завыли пред ним.

a8 Злобный вихрь взметнулся ветрам навстречу,

а9 К нему вздымается Южный ветер,

а10 Западный ветер трубит рядом.

[.................................... ]

а12 Колесницей богов ураган несется,

а13 Мчится вперед, убивает, молотит.

a14 Идет Нинурта, открывает плотины,

а15 Эррагаль якоря и столбы вырывает.

a16 Анзуд разрывает когтями небо.

a17 Разум страны, как горшок, расколот.

 

11/а18 Поднялись воды, и потоп вышел.

 

Его мощь прошла по людям, как битва.

Один не может увидеть другого,

Узнать друг друга в уничтоженье.

15 Как дикий бык, потоп бушует,

Как ревущий осел, завывает ветер.

[...................................... ]

23/а20 Ану услышал голос потопа.

23/а21 Шум потопа дрожать богов заставил.

25 Энки! Его помутились мысли,

26-27 Когда сыны его пред ним поверглись!

Нинту, величайшая из владычиц — Тряслись в лихорадке ее губы!

30 Ануннаки, великие боги»

Сидели, мучимые гладом и жаждой!

Глядя на них, рыдала богиня,

Повитуха богов, мудрая Мами.

«Да померкнет день тот,

35 Во мрак да вернется!

36 Как могла я вместе со всеми богами

38 В совете решиться на гибель мира?

Насытился Энлиль постыдным приказом?

40 Подобно Тируру, он поднял мерзость!

42 И я ныне по собственной воле

43 Над собою слышу их вопли!

44-45 Надо мной словно мухи, рожденные мною!

46 Я же ныне как в доме плача!

47 В пустоте раздаются мои вопли!

48 Мне ли карабкаться на небо,

49-50 Мне, что жила в доме сокровищ?

51 Где же был Ану и его мудрость,

52 Когда боги, сыны его, речам его вняли?

53 Что, не подумав, потоп устроил,

54 Приговорил людей к истребленыо!»

[............:............................]

VI.4 Так рыдала Нинту, неслись ее вопли.

5 «Что это? Перевернули море?

6-7 Как стрекозами запрудили реки!

8 Как лодчонку, землю перевернули,

9 Как лодчонку в степи вверх днищем поставили!

10 Я гляжу и над ними плачу,

11 Я завершила по ним причитанье!»

12 Так рыдала —утешала сердце,

13-14 Так стонала Нинту, испускала вопли.

15 Боги с нею оплакивали землю,

16-17 Скорбью насытясь, она жаждала пива,

18-19 Когда села она, и они в слезах сели.

20 Словно овцы перед кормушкой, сгрудились.

21 В лихорадке от жажды пересохли губы,

22-23 От голода судороги сводили.

24 Семеро суток — ночей и дней

25 Бушевали потоп, ураган и ливень.

26 Там, где прошел потоп войною,

27 Все уничтожил, превратил в глину.

[....................................... ]

 

[Разбито около 30 строк конца столбца.]

 

[.................................... ]

 

[Разбито около 30 строк начала столбца.]

 

[....................................... ]

 

V 30 На четыре ветра принес он жертву,

Он поставил богам воскуренье,

Приготовив пищу, пред богами поставил,

[....................................... ]

Боги почуяли благовонный запах,

35 К приношению, словно мухи, собрались.

Когда же они вкусили жертвы,

Поднялась Нинту, пред всеми встала.

39-40 «Где был Ану и его разум?

Как? И Энлиль приблизился к жертве?

Потоп устроили, не подумав,

Приговорили людей к истребленью!

Вы решились на гибель мира!

45 Их ясные лики потемнели ныне!»

И она подошла к амулету-мухе,

Что Ану изготовил и носил на радость.

48-49 «Мне — его скорбь! Да сужу мои судьбы!

50 Да скроется горе!

Да открою лик мой!

52 Воистину, темные дни не вернутся!

 

[....................................... ]

 

VI 2 Да будет этот амулет- муха

Темно-синего камня на моей шее,

Чтобы я те дни вспоминала вечно!»

5 Корабль увидал воитель Энлиль,

Гневом исполнился против Игигов.

«Все мы, великие Ануннаки,

Все, как один, клялися вместе!

Как ускользнула душа живая

10 И человек уцелел в разрушенье?»

Ану уста свои открыл,

Так говорит воителю Энлилю:

13-14 «Кто, как не Энки, сотворил такое?

15 Я же не разглашал приказа».

Энки уста открыл и молвит,

Так говорит богам великим:

«Воистину, дело мое перед вами.

За спасение жизни я в ответе.

20 Где же, боги, был ваш рассудок,

Что, не подумав, на потоп решились?

Сердце свое успокоил ты, Энлиль?

Смягчил ли ты свою ярость ныне?

25 Виновный да примет свое наказанье!

И тот, кто слова твои уничтожил!»

«[.............. ] собрание богов решило

[..........................................

............................ ] установили.

40 Я же облегчил мое сердце».

Ану уста свои открыл,

Так обращается к князю Энки:

«Давай позови праматерь Нинту!

Ты и она совет держите!»

45 Энки уста свои открыл,

Так говорит праматери Нинту:

«Ты, праматерь, творящая судьбы,

Создай сторожей рожденья людям

 

[.................................... ]

 

VII1 Да будет отныне иное людям:

2 Одни рожают, другие не будут!

3 Да живет средь людей Пашиту-демон,

4-5 Да вырвет младенца с колен роженицы!

6-7 Жрицам — укбабту, игициту, энту —

8-9 Да будет запрет им — да прервут рожденье!»

масло [......................................... ]

сторожа людей при рожденье [.............. ]

мужчина [...................................... ]

молодой девушке............................. ]

девушка [....................................... ]

мужчина юной девице [....................... ]

пусть девица [..................................

VIII 9 «Как мы потоп сотворили,

10 Но человек уцелел в разрушенье».

11 Ты, советник богов великих,

12-13 Твоим веленьем я создал битву,

14-15 Во славу твою хвалебную песню!

16-15 Да услышат Игиги, да хранят твою славу.

18-19 Я же воспел о потопе людям.

20 Слушай!


 

«КОГДА ПИР УСТРОИЛИ БОГИ...»

 

 

Поэма о Нергале и Эрешкигаль

(ранняя версия из Телль-эль-Амарны)

 

Фрагмент А

 

Когда пир устроили боги,

К сестре своей Эрешкигаль

Посла они послали. «Нам к тебе не спуститься,

5 И тебе к нам не подняться.

Пришли — пусть возьмут твою долю».

Послала Эрешкигаль посла своего Намтара.

Поднялся Намтар к высокому небу.

Вошел туда, где сидели боги.

10 Встали боги, приветствуя Намтара,

Посланца сестры своей могучей.

[................................

………………...... ]

 

Date: 2015-06-07; view: 504; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию