Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Люди не люди 2 page
Я махнул рукой и по трапу ссыпался вниз, в пост управления активными средствами. Меня слегка лихорадило, но в общем я был спокоен. В известном смысле я был даже горд: ситуация складывалась редкостная. Настолько редкостная, что я был уверен: с момента первого старта этого корабля на пост УАС никто еще не заходил – разве что работники космодромов для профилактического осмотра автоматики. Я повалился в кресло, врубил круговой экран, отключил автоматику ПМП и сразу же заблокировал кормовую установку, чтобы в суматохе не выпалить в надир. Затем я взялся за верньеры ручной наводки, и изображение на экране поползло через черное перекрестие перед моими глазами: прополз клыкастый айсберг, проползла туманная масса над болотами, прополз Комов – теперь он стоял, озаряемый сполохами, спиной к нам и глядел в сторону гор… Еще немного повыше. Вот он. Черный, дрожащий, нелепый, совершенно невозможный. А рядом – второй, он покороче, но растет на глазах, вытягивается, гнется… Елки‑палки, да как же они это делают? Какие же это мощности нужны, и что это за материал? Ну и зрелище!.. Теперь это было так, будто чудовищный таракан прячется за горами и высунул оттуда свои усы. Я прикинул телесный угол поражения и установил перекрестие таким образом, чтобы одним ударом поразить обе цели. Теперь оставалось только толкнуть ногой педаль… – Пост УАС, – гаркнул Вандерхузе. – Есть пост УАС! – отозвался я. – Готовность! – Есть готовность! По‑моему, это у нас очень лихо получилось. – Обе цели видишь? – обыкновенным голосом спросил Вандерхузе. – Да. Накрываю обе одним импульсом. – Обрати внимание: сорок градусов к востоку – третья цель. Я взглянул: действительно, еще один гигантский ус гнулся и трепетал в неверном свете сполохов. Это мне не понравилось. Успею или нет? Чего там, должен успеть… Я мысленно прорепетировал, как я выпускаю импульс, а затем двумя движениями разворачиваю пушку на третью цель. Ничего, успею. – Вижу третью цель, – сказал я. – Это хорошо, – сказал Вандерхузе. – Но ты, однако, не горячись. Стрелять только по моей команде. – Вас понял, – буркнул я. Вот даст он по кораблю каким‑нибудь… этим… искривителем пространства каким‑нибудь, дождешься тогда от тебя команды. Меня уже заметно трясло. Я стиснул руки, чтобы привести себя в порядок. Потом я посмотрел, как там Комов. Комов был ничего себе. Он снова сидел в прежней позе, повернувшись к гигантскому таракану боком. Я сразу успокоился, тем более, что обнаружил, наконец, рядом с Комовым крошечную черную фигурку. Мне даже стало неловко. Чего это я вдруг? Какие, собственно, основания для паники? Ну, выставил усы… Большие усы, не спорю, я бы даже сказал – сногсшибательной величины усы. Но, в конце концов, никакие это, вероятно, не усы, а что‑нибудь вроде антенн. Может быть, они просто за нами наблюдают. Мы за ними, а они за нами. И даже, собственно, не за нами, наверное, а за своим воспитанником, за Пьером Александровичем Семеновым наблюдают – как, мол, он здесь, не обижают ли его… Вообще, если подумать, противометеоритная пушка – страшная штука, не хотелось бы ее здесь применять. Одно дело – сровнять с грунтом какую‑нибудь скалу, чтобы расчистить посадочную площадку, или, скажем, завалить ущелье, когда нужен пресный водоем, а другое дело – вот так, по живому… А вообще‑то применялись когда‑нибудь ПМП как средство обороны? Пожалуй, да. Во‑первых, был случай, не помню где, грузовой автомат потерял управление и стал валиться прямо на лагерь, – пришлось его сжечь. А потом, помнится, разбирали такой инцидент: на какой‑то биологически активной планете корабль‑разведчик подвергся «направленному непреодолимому воздействию биосферы»… То есть подвергся он или нет – до сих пор неизвестно, но капитан решил, что подвергся, и ударил из носовой пушки. Выжег он вокруг себя все, до самого горизонта, так что потом при расследовании эксперты только руками разводили. Капитана, помнится, от полетов отстранили надолго… Да что и говорить, страшное средство – ПМП. Последнее средство. Чтобы отвлечься от всяких таких мыслей, я произвел замеры расстояний до целей и рассчитал их высоту и толщину. Расстояния оказались: четырнадцать, четырнадцать с половиной и шестнадцать километров. Высота – от пятисот до семисот метров, а толщина у них была примерно одинаковая: у основания около пятидесяти метров, а на самом кончике уса – меньше метра. И все они действительно были суставчатыми, как бамбуковые стволы или катушечные антенны. И еще мне показалось, что я различаю на их поверхности какое‑то движение, направленное снизу вверх, этакую перистальтику, но, может быть, это была только игра света. Я попытался прикинуть свойства материала, из которого могут состоять такие вот образования, – получалась какая‑то чепуха. Да, пощупать бы их локатором‑пробником, но нельзя, конечно. Неизвестно, как они к этому отнесутся. Да и не это главное. Главное – это то, что цивилизация здесь, пожалуй, технологическая. Высокоразвитая цивилизация. Что и требовалось доказать. Непонятно только, чего это они зарылись под землю, почему оставили свою родную планету во власть пустоты и тишины. Впрочем, если подумать, у каждой цивилизации свои представления о благоустроенности. Например, на Тагоре… – Пост УАС! – гаркнул Вандерхузе над самым ухом, так что я вздрогнул. – Как видишь цели? – Вижу цели… – откликнулся я машинально, но тут же осекся: усов над горами не было. – Нет целей, – упавшим голосом сказал я. – Спишь на посту! – Ничего не сплю… Только что были, своими глазами видел… – И что ты видел своими глазами? – осведомился Вандерхузе. – Цели. Три цели. – А потом? – А теперь их нет. – Гм… – сказал Вандерхузе. – Странно это как‑то произошло, как ты полагаешь? – Да, – сочувственно сказал я. – Очень странно. Были – и вдруг нет. – Комов возвращается, – сообщил Вандерхузе. – Может быть, он что‑нибудь понимает?.. Действительно, Комов, обвешанный футлярами, неловкой походкой – очевидно, у него затекли ноги – возвращался к кораблю. Время от времени он оборачивался – надо полагать, прощался с Пьером Александровичем, но самого Пьера Александровича видно не было. – Отбой, – сказал Вандерхузе. – Оставь все, как есть, и беги на камбуз, приготовь что‑нибудь горячее и подкрепляющее. Геннадий, наверное, замерз, как сосулька. Впрочем, голос у него довольный, как ты полагаешь, Майка? Я мигом очутился на кухне и принялся торопливо готовить глинтвейн, кофе и легкую закуску. Я очень боялся пропустить хоть слово из того, что будет рассказывать Комов. Но когда я бегом прикатил столик в рубку, Комов еще ничего не рассказывал. Он стоял перед столом, растирая замерзшую щеку, на столе была расстелена самая большая и подробная карта нашего района, и Майка пальцем показывала ему те места, откуда высовывались давешние усы‑антенны. – Здесь ничего нет! – возбужденно говорила Майка. – Здесь мерзлые скалы, каньоны в сто метров глубины, вулканические пропасти – и ничего живого. Я пролетала здесь десятки раз. Тут даже кустарника нет. Комов рассеянно‑благодарно кивнул мне, взял в обе руки чашу с глинтвейном, погрузил в нее лицо и стал шумно прихлебывать, покряхтывая, обжигаясь и с наслаждением отдуваясь. – И грунт здесь хрупкий, – продолжала Майка, – он бы не выдержал таких сооружений. Это же десятки, а может быть, и сотни тысяч тонн! – Да, – произнес Комов и со стуком поставил пустую чашу на стол. – Что и говорить, странно. – Он сильно потер ладони. – Замерз, как собака, – сообщил он. Это был опять совсем другой Комов – румяный, красноносый, доброжелательный, с блестящими веселыми глазами. – Странно, странно, ребята. Но это еще не самое странное – мало ли странного бывает на чужих планетах. – Он повалился в кресло и вытянул ноги. – Сегодня меня, знаете ли, трудно удивить. За эти четыре часа я наслышался такого… Кое‑что нуждается, конечно, в проверке. Но вот вам два фундаментальных факта, которые, так сказать, уже теперь лежат на поверхности. Во‑первых, Малыш… его зовут Малыш… уже научился бегло говорить и понимать практически все, что говорят ему. Это мальчишка, который за всю свою сознательную жизнь ни разу не общался с людьми! – Что значит – бегло? – недоверчиво спросила Майка. – После четырех часов обучения – бегло? – Да, после четырех часов обучения – бегло! – торжествующе подтвердил Комов. – Но это во‑первых. А во‑вторых, Малыш пребывает в совершенной убежденности, что он – единственный обитатель этой планеты. Мы не поняли. – Почему же единственный? – спросил я. – Какой же он единственный? – Малыш совершенно убежден, – с ударением произнес Комов, – что, кроме него, на этой планете нет ни одного разумного аборигена. Воцарилось молчание. Комов поднялся. – У нас много работы, – сказал он. – Завтра утром Малыш намерен нанести нам официальный визит.
НЕЛЮДИ И ВОПРОСЫ
Мы проработали всю ночь. В кают‑компании был оборудован импровизированный диагностер с индикатором эмоций. Мы с Вандерхузе собрали его буквально из ничего. Приборчик получился маломощный, хилый, с безобразной чувствительностью, но кое‑какие физиологические параметры он мерил более или менее удовлетворительно, а что касается индикатора, то фиксировал он у нас только три основные позиции: ярко выраженные отрицательные эмоции (красная лампочка на пульте), ярко выраженные положительные эмоции (зеленая лампочка) и вся остальная эмоциональная гамма (белая лампочка). А что было делать? В медотсеке стоял прекрасный стационарный диагностер, но было совершенно ясно, что Малыш не согласится так, ни с того ни с сего, укладываться в матово‑белый саркофаг с массивной герметической крышкой. В общем, к девяти часам мы кое‑как управились, и тут во весь рост встала проблема дежурства на посту УАС. Вандерхузе, как капитан корабля, отвечающий за безопасность, неприкосновенность и все такое прочее, категорически отказался отменить это дежурство. Майка, просидевшая на посту вторую половину ночи, естественно, льстила себя надеждой, что уж она‑то присутствовать при официальном визите будет непременно. Однако она была горько разочарована. Выяснилось, что квалифицированно работать на диагностере может только Вандерхузе. Выяснилось дальше, что поддерживать в рабочем состоянии диагностер, в любую минуту рискующий потерять настройку, могу только я. И наконец, выяснилось, что Комов по каким‑то своим высшим ксенопсихологическим соображениям считал нежелательным присутствие женщины на первой беседе с Малышом. Короче говоря, бледная от бешенства Майка снова отправилась на пост, причем сохранивший полное хладнокровие Вандерхузе не преминул проводить ее приемным раструбом диагностера, так что все желающие могли убедиться: индикатор эмоций действует – красная лампочка горела до тех пор, пока Майка не скрылась в коридоре. Впрочем, на посту УАС можно было слышать, что говорится в кают‑компании, через интерком с усилителем. В девять пятнадцать по бортовому времени Комов вышел на середину кают‑компании и огляделся. Все было готово. Диагностер был настроен и включен, на столе красовались блюда со сладостями, освещение было отрегулировано под местный дневной свет. Комов коротко повторил инструкцию по поведению при контакте, включил регистрирующую аппаратуру и пригласил нас по местам. Мы с Комовым уселись за стол напротив двери, Вандерхузе втиснулся за панель диагностера, и мы стали ждать. Он явился в девять сорок по бортовому времени. Он остановился в дверях. Вцепившись левой рукой в косяк и поджав правую ногу. Наверное, целую минуту он стоял так, разглядывая нас по очереди сквозь прорези своей мертвенной маски. Тишина была такая, что я слышал его дыхание – мерное, мощное, свободное, словно работал хорошо отлаженный механизм. Вблизи и при ярком свете он производил еще более странное впечатление. Все в нем было странным: и поза – по‑человечески совершенно неестественная и вместе с тем непринужденная, и блестящая, словно лаком покрытая зеленовато‑голубая кожа, и неприятная диспропорция в расположении мышц и сухожилий, и необычайно мощные коленные узлы, и удивительно узкие и длинные ступни ног. И то, что он оказался не таким уж маленьким – ростом с Майку. И то, что на пальцах левой руки у него не было ногтей. И то, что в правом кулаке он сжимал горсть свежих листьев. Взгляд его остановился, наконец, на Вандерхузе. Он смотрел на Вандерхузе так долго и так пристально, что мне пришла в голову дикая мысль: уж не догадывается ли Малыш о назначении диагностера, – а наш бравый капитан в конце концов с некоторой нервностью взбил согнутым пальцем свои бакенбарды и, вопреки инструкции, слегка поклонился. – Феноменально! – громко и отчетливо произнес Малыш голосом Вандерхузе. На индикаторе затлела зеленая лампочка. Капитан снова нервно взбил бакенбарды и искательно улыбнулся. И тотчас же лицо Малыша ожило. Вандерхузе был награжден целой серией ужасающих гримас, мгновенно сменявших друг друга. На лбу у Вандерхузе выступил холодный пот. Не знаю, чем бы все это кончилось, но тут Малыш отлепился наконец от косяка, скользнул вдоль стены и остановился возле экрана видеофона. – Что это? – спросил он. – Видеофон, – ответил Комов. – Да, – сказал Малыш. – Все движется, и ничего нет. Изображения. – Вот еда, – сообщил Комов. – Хочешь поесть? – Еда – отдельно? – непонятно спросил Малыш и приблизился к столу. – Это еда? Непохоже. Шарада. – Непохоже на что? – Непохоже на еду. – Все‑таки попробуй, – посоветовал Комов, придвигая к нему блюдо с меренгами. Тогда Малыш вдруг упал на колени, протянул руки и открыл рот. Мы молчали, опешив. Малыш тоже не двигался. Глаза его были закрыты. Это длилось всего несколько секунд, затем он вдруг мягко повалился на спину, сел и резким движением разбросал на полу перед собой смятые листья. По лицу его снова пробежала ритмичная рябь. Быстрыми и какими‑то очень точными касаниями пальцев он принялся передвигать листики, время от времени помогая себе ногой. Мы с Комовым, привстав с кресел и вытянув шеи, следили за ним. Листья словно сами собой укладывались в странный узор, несомненно правильный, но не вызывающий решительно никаких ассоциаций. На мгновение Малыш застыл в неподвижности, и вдруг снова одним резким движением сгреб листья в кучку. Лицо его замерло. – Я понимаю, – объявил он, – это – ваша еда. Я так не ем. – Смотри, как надо, – сказал Комов. Он протянул руку, взял меренгу, нарочито медленным движением поднес ее ко рту, откусил осторожно и принялся демонстративно жевать. По мертвенному лицу Малыша пробежала судорога. – Нельзя! – почти крикнул он. – Ничего нельзя брать руками в рот. Будет плохо! – А ты попробуй, – снова предложил Комов, взглянул в сторону диагностера и осекся. – Ты прав. Не надо. Что будем делать? Малыш присел на левую пятку и сочным баритоном произнес: – Сверчок на печи. Чушь. Объясни мне снова: когда вы отсюда уходите? – Сейчас объяснить трудно, – мягко ответил Комов. – Нам очень, очень нужно узнать все о тебе. Ты ведь еще ничего о себе не рассказывал. Когда мы узнаем о тебе все, мы уйдем, если ты захочешь. – Ты знаешь обо мне все, – объявил Малыш голосом Комова. – Ты знаешь, как я возник. Ты знаешь, как я сюда попал. Ты знаешь, зачем я к тебе пришел. Ты знаешь обо мне все. У меня глаза на лоб полезли, а Комов как будто даже и не удивился. – Почему ты думаешь, что я все это знаю? – спросил он спокойно. – Я размышлял. Я понял. – Это феноменально, – спокойно сказал Комов, – но это не совсем верно. Я ничего не знаю о том, как ты здесь жил до меня. – Вы уйдете сразу, когда узнаете обо мне все? – Да, если ты захочешь. – Тогда спрашивай, – сказал Малыш. – Спрашивай быстро, потому что я тоже хочу тебя спросить. Я взглянул на индикатор. Просто так взглянул. И мне стало не по себе. Только что там был нейтральный белый свет, а сейчас ярким рубиновым огнем горел сигнал отрицательных эмоций. Я мельком заметил, что лицо у Вандерхузе встревожено. – Сначала расскажи мне, – произнес Комов, – почему ты так долго прятался? – Курвиспат, – отчетливо выговорил Малыш и пересел на правую пятку. – Я давно знал, что люди придут снова. Я ждал, мне было плохо. Потом я увидел: люди пришли. Я стал размышлять и понял – если людям сказать, они уйдут, и тогда будет хорошо. Обязательно уйдут, но я не знал – когда. Людей четыре. Очень много. Даже один очень много. Но лучше, чем четыре. Я входил к одному и разговаривал ночью. Шарада. Тогда я подумал: один человек говорить не может. Я пришел к четверым. Было очень весело, мы играли с изображениями, мы бежали, как волна. Опять шарада. Вечером я увидел: один сидит отдельно. Ты. Я подумал и понял: ты ждешь меня. Я подошел. Чеширский кот! Вот как было. Он говорил резко и отрывисто, голосом Комова, и только внесмысловые слова он произносил этим сочным незнакомым баритоном. Руки, пальцы его ни на секунду не оставались в покое, и сам он все время двигался, и движения его были стремительны и неуловимо‑плавны, он словно переливался из одной позы в другую. Фантастическое это было зрелище: привычные стены кают‑компании, ванильный запах от пирожных, все такое домашнее, обычное – только странный лиловатый свет и в этом свете на полу гибкое, плавное и стремительное маленькое чудовище. И тревожный рубиновый огонек на пульте. – Откуда ты знал, что люди придут снова? – спросил Комов. – Я размышлял и понял. – А может быть, кто‑нибудь рассказал тебе? – Кто? Камни? Солнце? Кусты? Я один. Я и мои изображения. Но они молчат. С ними можно только играть. Нет. Люди пришли и ушли. – Он быстрым движением передвинул несколько листочков на полу. – Я подумал и понял: они придут снова. – А почему тебе было плохо? – Потому что люди. – Люди никогда никому не вредят. Люди хотят, чтобы всем вокруг было хорошо. – Я знаю, – сказал Малыш. – Я ведь уже говорил: люди уйдут, и будет хорошо. – От каких действий людей тебе плохо? – От всех. Они есть, или они могут прийти – это плохо. Они уйдут навсегда – это хорошо. Красный огонек на пульте буравил мне душу. Я не удержался и тихонько толкнул Комова ногой под столом. – Откуда ты узнал, что если людям сказать, то они уйдут? – спросил Комов, не обратив на меня внимания. – Я знал: люди хотят, чтобы всем вокруг было хорошо. – Но как ты это узнал? Ты же никогда не общался с людьми. – Я много размышлял. Долго не понимал. Потом понял. – Когда понял? Давно? – Нет, недавно. Когда ты ушел от озера, я поймал рыбу. Я очень удивился. Она почему‑то умерла. Я стал размышлять и понял, что вы обязательно уйдете, если вам сказать. Комов покусал нижнюю губу. – Я заснул на берегу океана, – сказал он вдруг. – Когда я проснулся, то увидел: на мокром песке возле меня – следы человеческих ног. Я поразмыслил и понял: пока я спал, мимо меня прошел человек. Откуда я это узнал? Ведь я не видел человека, я увидел только следы. Я размышлял: раньше следов не было; теперь следы есть; значит, они появились, пока я спал. Это человеческие следы – не следы волн, не следы камня, который скатился с горы. Значит, мимо меня прошел человек. Пока я спал, мимо меня прошел человек. Так размышляем мы. А как размышляешь ты? Вот прилетели люди. Ты ничего о них не знаешь. Но ты поразмыслил и узнал, что они обязательно улетят навсегда, если ты поговоришь с ними. Как ты размышлял? Малыш долго молчал – минуты три. На лице и на груди его вновь начался танец мускулов. Проворные пальцы двигали и перемещали листья. Потом он отпихнул листья ногой и сказал громко сочным баритоном: – Это вопрос. По бим‑бом‑брамселям! Вандерхузе затравлено кашлянул в своем углу, и Малыш сейчас же поглядел на него. – Феноменально! – воскликнул он все тем же баритоном. – Я всегда хотел узнать: почему длинные волосы на щеках? Воцарилось молчание. И вдруг я увидел, как рубиновый огонек погас и разгорелся изумрудный. – Ответьте ему, Яков, – спокойно попросил Комов. – Гм… – сказал Вандерхузе, порозовев. – Как тебе сказать, мой мальчик… – Он машинально взбил бакенбарды. – Это красиво, это мне нравится… По‑моему, это достаточное объяснение, как ты полагаешь? – Красиво… Нравится… – повторил Малыш. – Колокольчик! – сказал он вдруг нежно. – Нет, ты не объяснил. Но так бывает. Почему только на щеках? Почему нет на носу? – А на носу некрасиво, – наставительно сказал Вандерхузе. – И в рот попадают, когда ешь… – Правильно, – согласился Малыш. – Но если на щеках, и если идешь через кусты, то должен цепляться. Я всегда цепляюсь волосами, хотя они у меня наверху. – Гм, – сказал Вандерхузе. – Видишь ли, я редко хожу через кусты. – Не ходи через кусты, – сказал Малыш. – Будет больно. Сверчок на печи! Вандерхузе не нашелся, что ответить, но по всему видно было, что он доволен. На индикаторе горел изумрудный огонек, Малыш явно забыл о своих заботах, и наш бравый капитан, очень любивший детей, несомненно испытывал определенное умиление. К тому же ему, кажется, льстило, что его бакенбарды, служившие до сих пор только объектом более или менее плоских острот, сыграли такую заметную роль в ходе контакта. Но тут наступила моя очередь. Малыш неожиданно глянул мне в глаза и выпалил: – А ты? – Что – я? – спросил я, растерявшись, а потому Комов немедленно и с явным удовольствием пнул меня в лодыжку. – У меня вопрос к тебе, – объявил Малыш. – Тоже всегда. Но ты боялся. Один раз чуть меня не погубил – зашипел, заревел, ударил меня воздухом. Я бежал до самых сопок. То большое, теплое, с огоньками, делает ровную землю – что это? – Машины, – сказал я и откашлялся. – Киберы. – Киберы, – повторил Малыш. – Живые? – Нет, – сказал я. – Это машины. Мы их сделали. – Сделали? Такое большое? И двигается? Феноменально. Но ведь они большие! – Бывают и больше, – сказал я. – Еще больше? – Гораздо больше, – сказал Комов. – Больше, чем айсберг. – И они тоже двигаются? – Нет, – сказал Комов. – Но они размышляют. И Комов принялся рассказывать, что такое кибернетические машины. Мне было очень трудно судить о душевных движениях Малыша. Если исходить из предположения, что душевные движения его так или иначе выражались движениями телесными, можно было считать, что Малыш сражен наповал. Он метался по кают‑компании, словно кот Тома Сойера, хлебнувший болеутолителя. Когда Комов объяснил ему, почему моих киберов нельзя считать ни живыми, ни мертвыми, он вскарабкался на потолок и бессильно повис там, прилипнув к пластику ладонями и ступнями. Сообщение о машинах, гигантских машинах, которые размышляют быстрее, чем люди, считают быстрее, чем люди, отвечают на вопросы в миллион раз быстрее, чем люди, скрутило Малыша в колобок, развернуло, выбросило в коридор и через секунду снова швырнуло к нашим ногам, шумно дышащего, с огромными потемневшими глазами, отчаянно гримасничающего. Никогда раньше и никогда после не приходилось мне встречать такого благодарного слушателя. Изумрудная лампа на пульте индикатора сияла, как кошачий глаз, а Комов говорил и говорил, точными, ясными, предельно простыми фразами, ровным размеренным голосом и время от времени вставлял интригующие: «подробнее об этом мы поговорим позже» или: «это на самом деле гораздо сложнее и интереснее, но ведь ты пока еще не знаешь, что такое гемостатика». Едва Комов закончил, Малыш вскочил на кресло, обхватил себя своими длинными жилистыми руками и спросил: – А можно сделать так, чтобы я говорил, а киберы слушали? – Ты это уже сделал, – сказал я. Он бесшумно, как тень, упал на руки на стол передо мной. – Когда? – Ты прыгал перед ними, и самый большой – его зовут Том – останавливался и спрашивал тебя, какие будут приказания. – Почему я не слышал вопроса? – Ты видел вопрос. Помнишь, там мигал красный огонек? Это был вопрос. Том задавал его по‑своему. Малыш перелился на пол. – Феноменально! – тихо‑тихо сказал он моим голосом. – Это игра. Феноменальная игра. Щелкунчик! – Что значит «Щелкунчик»? – спросил вдруг Комов. – Не знаю, – сказал Малыш нетерпеливо. – Просто слово. Приятно выговаривать. Ч‑чеширский кот. Щ‑щелкунчик. – А откуда ты знаешь эти слова? – Помню. Два больших ласковых человека. Гораздо больше, чем вы… По бим‑бом‑брамселям! Щелкунчик… С‑сверчок на печи. Мар‑ри, Мар‑ри! Сверчок кушать хоч‑чет! Честно говоря, у меня мороз пошел по коже, а Вандерхузе побледнел, и бакенбарды его обвисли. Малыш выкрикивал слова сочным баритоном: закрыть глаза – так и видишь перед собой огромного, полного крови и радости жизни человека, бесстрашного, сильного, доброго… Потом в интонации его что‑то изменилось, и он тихонько пророкотал с неизъяснимой нежностью: – Кошенька моя, ласонька… – И вдруг ласковым женским голосом: – Колокольчик!.. Опять мокренький… Он замолчал, постукивая себя пальцем по носу. – И ты все это помнишь? – слегка изменившимся голосом произнес Комов. – Конечно, – сказал Малыш голосом Комова, – а ты разве не помнишь все? – Нет, – сказал Комов. – Это потому, что ты размышляешь не так, как я, – уверенно сказал Малыш. – Я помню все. Все, что было вокруг меня когда‑нибудь, я уже не забуду. А когда забываю, надо только поразмыслить хорошенько, и все вспоминается. Если тебе интересно обо мне, я потом расскажу. А сейчас ответь мне: что вверху? Ты вчера сказал: звезды. Что такое звезды? Сверху падает вода. Иногда я не хочу, а она падает. Откуда она? И откуда корабли? Очень много вопросов, я очень много размышлял. Так много ответов, что ничего не понимаю. Нет, не так. Много разных ответов, и все они спутаны друг с другом, как листья… – Он сбил листья на полу в беспорядочную кучку. – Закрывают друг друга, мешают друг другу. Ты ответишь? Комов принялся рассказывать, и Малыш опять заметался, трепеща от возбуждения. У меня зарябило в глазах, я зажмурился и стал думать, как же это аборигены не объяснили Малышу таких простых вещей; и как это они исхитрились так его одурачить, что он даже не подозревал об их существовании; и как это Малыш умудряется помнить так точно все, что слышал во младенчестве; и как это, в сущности, страшно – особенно то, что он ничего не понимает из запомненного. Тут Комов вдруг замолчал, в нос мне ударил резкий запах нашатырного спирта, и я открыл глаза. Малыша в кают‑компании не было, только слабый, совсем прозрачный фантом быстро таял над горстью рассыпанных листьев. В отдалении слабо чмокнула перепонка люка. Голос Майки обеспокоенно осведомился по интеркому: – Куда это он так почесал? Что‑нибудь случилось? Я взглянул на Комова. Комов с шелестом потирал руки, задумчиво улыбаясь. – Да, – проговорил он. – Любопытная картина получается… Майя! – позвал он. – Усы эти появлялись? – Восемь штук, – сказала Майка. – Только сейчас пропали, а то торчали вдоль всего хребта… причем, цветные – желтые, зеленые… Я сделала несколько снимков. – Молодец, – похвалил Комов. – Теперь имейте в виду, Майя, при следующей встрече обязательно будете присутствовать вы… Яков, забирайте регистрограммы, пойдемте ко мне. А вы, Стась… – Он встал и направился в угол, где был установлен блок видеофонографов. – Вот вам кассета, Стась, передайте все в экстренных импульсах прямо в Центр. Дубль я возьму себе, надо проанализировать… Где я тут видел проектор? А, вот он. Я думаю, в нашем распоряжении еще часа три‑четыре, потом он снова придет… Да, Стась! Поглядите заодно радиограммы. Если есть что‑нибудь стоящее… Только из Центра, с базы или лично от Горбовского или от Мбога. – Вы меня просили, – сказал я, поднимаясь. – Вам еще надо поговорить с Михаилом Альбертовичем. – Ах, да! – Лицо Комова стало виноватым. – Знаете, Стась, это не совсем законно… Окажите любезность, выдайте запись сразу по двум каналам: не только в Центр, но и на базу, лично и конфиденциально Сидорову. Под мою ответственность. – Я и под свою могу, – проворчал я уже за дверью. Придя в рубку, я вставил кассету в автомат, включил передачу и просмотрел радиограммы. На этот раз их было немного – всего три; видимо, Центр принял меры. Одна радиограмма была из Информатория и состояла из цифр, букв греческого алфавита и значков, которые я видел, только когда регулировал печатающее устройство. Вторая радиограмма была из Центра: Бадер продолжал настойчиво требовать предварительных соображений относительно других вероятных зон обитания аборигенов, возможных типов предстоящего контакта по классификации Бюлова и тому подобное. Третья радиограмма была с базы, от Сидорова: Сидоров официально запрашивал Комова о порядке доставки заказанного оборудования в зону контакта. Я пораскинул умом и решил, что первая радиограмма Комову может понадобиться; третью не передать неудобно перед Михаилом Альбертовичем; а что касается Бадера – пусть пока полежит. Какие там еще предварительные соображения. Через полчаса транслирующий автомат просигналил, что передача закончена. Я вынул кассету, забрал две карточки с радиограммами и отправился к Комову. Когда я вошел, Комов и Вандерхузе сидели перед проектором. По экрану взад и вперед молнией проносился Малыш, виднелись наши с Комовым напряженные физиономии. Вандерхузе сидел, весь подавшись к экрану, поставив локти на стол и захватив бакенбарды в сжатые кулаки. Date: 2015-11-14; view: 198; Нарушение авторских прав |