Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Памятные открытки⇐ ПредыдущаяСтр 103 из 103
Во временном, еще не утвержденном сеймом статуте о памятных открытках имеются в числе прочих следующие параграфы: § 3. Надпись на оборотной стороне открытки гласит: «Постановлением сейма от… (число)… (имя и фамилия) присуждается памятная открытка за…» День присуждения открытки может быть признан праздником и включен в календарь. § 4. Соискатель открытки обязан подать заявление на непомятом листке бумаги, где он собственноручно четким, разборчивым почерком перечисляет поступки и факты, которые он хочет помнить. Поступки могут быть как хорошие, так и плохие, как полезные, так и вредные, достойные как похвалы, так и порицания. Открытка может быть приятным или неприятным воспоминанием, поощрением или предупреждением. § 5. Если сейм захочет сильнее подчеркнуть памятный факт, он включает его в календарь побед и поражений, похвальных усилий и халатности, доказательства сильной или слабой воли. § 7. Содержание картинки на открытке должно соответствовать тому, за что ее дали: 1. За немедленное вставание по утреннему звонку выдается: в зимнем сезоне – зимний пейзаж, за вставание в весеннее время – весенний и т. д. 2. За очистку двух с половиной тысяч фунтов картошки – открытку с цветами. 3. За драки, ссоры, несоблюдение законов и постановлений – открытку с тигром. 4. За заботу о маленьких и новичках – открытку с соответствующим изображением и т. п. § 10. Тот, кто добросовестно выполнял в течение более чем одного года одно и то же дежурство, имеет право на открытку с видом Варшавы. Сейм считает Дом Сирот частью Варшавы и желает оставить памятку, особенно дорогую для тех, кто, может быть, в будущем покинет родной город. § 12. Кроме памятных открыток сейм может выдавать и юбилейные. Например, тот, кто всегда рано встает и, значит, у кого есть памятные открытки за все четыре сезона, получает открытку «сильной воли» и т. д. § 14. Постепенно должны быть введены «открытки здоровья» (кто ни разу не болел, быстро растет, занимается спортом), памятные открытки за участие в спектаклях, играх, за работу в газете и в суде. § 17. Последняя открытка – это прощальная открытка с незабудками. На ней ставят подписи все ребята и персонал. Эта открытка не награда, а память, воспоминание. Одни дети потеряют ее где‑нибудь на дороге жизни, другие сохранят надолго.
[1]Цикл «Как любить ребенка» состоит из четырех самостоятельных частей: «Ребенок в семье», «Интернат», «Летние колонии» и «Дом Сирот». Первая часть впервые была опубликована в Варшаве в 1919 г. Полностью весь цикл вышел в 1920 г. под заглавием «Как любить детей». В 1929 г. при втором издании Корчак вернулся к названию «Как любить ребенка». Вторая часть цикла «Интернат» была издана в СССР в 1922 г. с предисловием Н.К. Крупской.
[2]Эпиграф взят из поэмы великого польского поэта‑романтика Юлиуша Словацкого (1809–1849) «Ангелли».
[3]Цитата из новеллы польского писателя Стефана Жеромского (1864–1925) «Забвение».
[4]Stomatilis catarrhalis (simplex) (лат.) – катаральное воспаление слизистой оболочки рта; soor (лат.) – афты; stom. aphtosa (лат.) – афтозное воспаление рта; gingivitis (лат.) – воспаление десен; angina (лат.) – ангина.
[5]Каменьский Станислав (1860–1913) – польский врач‑педиатр, специалист в области детской физиологии и гигиены.
[6]Брудзиньский Юзеф Поликарп (1874–1917) – польский врач‑педиатр и нейролог.
[7]Post hoc, (ergo) propter hoc (лат.) – после этого, а значит, из‑за этого.
[8]«Magna charta libertatum» – Великая Хартия Вольностей (1215) – закон, который вынужден был принять английский король Иоанн Безземельный. Хартия предоставляла привилегии аристократии, рыцарству, городам и верхушке свободного крестьянства.
[9]Цитата из повести французской писательницы Сидони‑Габриэль Колетт (1873–1954) «Клодина в Париже».
[10]Харцерство – Союз польских харцеров – организация детей и молодежи, созданная в 1909–1911 гг. по образцу скаутских организаций.
[11]Цитата из рассказа польского писателя С. Виткевича (1854–1915) «Ендрек Чайка».
[12]Экзематик – больной экземой.
[13]Из повести французского писателя Октава Мирбо «Аббат Жюль».
[14]Бжозовский Станислав (1878–1911) – польский философ, теоретик культуры. Его «Легенда Молодой Польши» (1909) сыграла большую роль в развитии польской общественной мысли.
[15]Перевожу дословно – в русском языке аналогичный оборот в детской речи не отмечен. – Примеч. пер.
[16]Фрейд Зигмунд (1856–1939) – австрийский врач и психиатр, создатель теории психоанализа.
[17]Цитата из «Ямы» А. Куприна.
[18]Еллента Цезарь (1861–1931) – польский писатель и литературный критик.
[19]Слова из популярной в конце XIX в. песенки на стихи Кароля Балиньского (1817–1864). Фарис – арабский наездник, в переносном смысле – удалец.
[20]Руссо Жан‑Жак (1712–1778) – французский писатель и философ, создатель концепции естественного и свободного воспитания. Его роман‑трактат «Эмиль, или О воспитании» (1762) начинается словами: «Все выходит совершенным из рук Творца, все вырождается в руках человека».
[21]Приют Прево – сиротский дом во Франции, основанный в 1853 г. филантропом Иосифом Габриэлем Прево (1793–1875) и реорганизованный в 1880 г. педагогом и деятелем рабочего движения Полем Робеном (1837–1912). Робен сломал старую систему религиозного и авторитарного воспитания и ввел светское воспитание, нацеленное на гармоническое развитие физических и духовных сил ребенка. См.: Кайданов О.В. Сиротский дом Прево и его создатель Поль Робен. М., 1912; Шильникова М.Е. Из опыта работы Поля Робена в интернате Прево // Советская педагогика. 1956. № 12.
[22]Гваякол – лекарство, употреблявшееся как противотуберкулезное средство.
[23]Песталоцци Иоганн Генрих (1746–1827) – великий швейцарский педагог. Корчак цитирует отрывок из произведения Песталоцци «Письмо к другу о пребывании в Станце». См.: Песталоцци И.Г. Избр. пед. соч.: В 2 т. М., 1981. Т.2. С. 62.
[24]Ex cathedra (лат.) – с кафедры, то есть особенно авторитетно, непререкаемо.
[25]Повесть «Слава» вышла в Варшаве в 1913 г. (В 1914 г. была издана на русском языке в Москве.)
[26]Войт – глава гмины, низшей сельской административной единицы в Польше.
[27]Локк Джон (1632–1704) – английский философ, теоретик воспитания. Корчак ссылается на следующее высказывание Локка: «…хитрость, это обезьянье подобие мудрости, как нельзя более далека от последней и так же уродлива, как уродлива сама обезьяна». См.: Локк Д. Пед. соч. М., 1939. С. 169
[28]Мицкевич Адам (1798–1855) – великий польский поэт.
[29]Собеский Ян (1629–1696) – польский король, полководец.
[30]Я. Корчак, по‑видимому, имеет в виду книгу С.Т. Шацкого (1878–1934) «Дети – работники будущего» (1908), в которой описывается опыт работы клуба «Сетльмент», организованного для детей рабочей окраины.
[31]Praxis pauperum (лат.) – врачебная практика среди бедных; praxis aurea (лат.) – практика, приносящая доход.
[32]Педикулез – вшивость.
[33]Фабр Жан Анри (1823–1915) – знаменитый французский энтомолог.
[34]Здание Дома Сирот на Крахмальной, 92 (ныне по ул. Якторовской), Варшава, сохранилось с небольшими изменениями.
[35]Панна Стефания – Стефания Вильчиньская (1886–1942) – сподвижница Корчака, его помощник по Дому Сирот. Погибла вместе с Корчаком и детьми 5 августа 1942 г.
[36]Sic volo, sic jubeo (лат.) – так хочу, так велю.
Date: 2015-11-13; view: 386; Нарушение авторских прав |