Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Рекомендовані джерела





Практичне заняття № 1

Науковий стиль, підстилі наукового стилю.

Мовні особливості наукового стилю (лексичний рівень)

План

1. Науковий стиль: критерії його виокремлення, стильові ознаки.

2. Підстилі наукового стилю (загальна характеристика).

3. Специфіка вживання в науковому стилі лексико-фразеологічних одиниць.

4. Термін як змістове ядро мови професійного спілкування:

· термін, його ознаки;

· класифікації термінів (за сферою використання, за походженням; за структурою);

· термін і професіоналізм, термін і номенклатурна назва.

Питання для самоконтролю:

1. За якими критеріями виокремлюється науковий стиль?

2. У яких підстилях і жанрах реалізується науковий стиль?

3. Як використання мовних засобів залежить від підстилю й жанру наукового стилю? Наведіть приклади.

4. Яким чином на лексичному рівні виявляються такі стильові риси наукового мовлення, як інформативність, узагальненість, точність, однозначність?

5. Яким групам слів віддаємо перевагу в науковому стилі: за кількістю значень (однозначні, багатозначні), за характером значень (з прямим значенням, з переносним значенням), за походженням (незапозичені, запозичені), за стилістичною маркованістю (нейтральні, стилістично марковані)?

6. Чому термін, на вашу думку, є змістовим ядром мови професійного спілкування?

7. За якими ознаками класифікують терміни? Які групи термінів виокремлюють відповідно до класифікаційних ознак?

8. У чому виявляються проблеми вживання українських термінів?

9. Що спільного та в чому різниця між терміном, професіоналізмом і номенклатурною назвою?

 

Рекомендовані джерела

1. Мацько Л.І. Культура української фахової мови / Л.І Мацько, Л.В.Кравець. – К.: ВЦ «Академія», 2007. – 360 с. – С. 65 –81.

 

2.Онуфрієнко Г. С. Науковий стиль української мови: Навч. посіб. – К.: Центр навчальної літератури, 2006. – 312 с.

3. Семеног О.М. Культура наукової української мови / О.М.Семеног.–2-ге вид., стереотип. – ВЦ «Академія», 2012. – 216 с. –С. 3–37.

4. Шевчук С.В. Українська мова за професійним спрямуванням: підручник / С.В.Шевчук, І.В.Клименко. – К.: Алерта, 2012. – 696 с. – С.510 -524.

5. Новий російсько-український політехнічний словник=Новый русско-украинский политехнический словарь: 100000 термінів і термінів-словосполучень / М. Зубков (уклад.). – Х.: Гриф, 2005. – 952с.

 







Date: 2015-12-11; view: 560; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.004 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию