Разговорные эмоционально-окрашенные отрицательные и вопросительные фразы на английском
Эмоциональные реплики, выражающие отрицание I don't care Меня не волнует I don't give a damn Плевать я хотел I have no idea Понятия не имею (I) Haven’t (got) a clue Не имею ни малейшего понятия I wish I knew Хотел бы я знать It doesn't make sense Это не имеет смысла It doesn't matter Не важно It doesn't prove a thing Это ничего не доказывает It's a waste of time Это пустая трата времени It's all the same to me Мне без разницы It's none of your business Не твоё дело It's out of the question Об этом и речи быть не может Let's drop this subject Давай оставим эту тему Mind your own business Не лезь не в свое дело That's not the point Это не относится к вопросу Эмоциональные вопросительные реплики So what? Ну и что? What are you driving at? К чему ты клонишь? What (the hell) are you talking about? Ты вообще о чем?! What for? Зачем? What of it? И что с того? Who cares? Кому какое дело? Why on earth...? Так почему же...?
Фразы и вопросы на тему: "Погода"
What's the weather like today? - Какая сегодня погода? It's a nice morning! - Прекрасное утро! It's a fine day, isn't it? - Хороший день, не правда ли? It was cloudy this morning. - Сегодня утром было облачно. The sky is clear. - Небо чистое. The sun is coming out. - Выглянуло солнце. The weather is getting warmer. - Погода становится теплее. It's splendid weather, isn't it? - Прекрасная погода, не так ли? I'm hot. - Мне жарко. It's raining very hard. - Идет сильный дождь. I'm wet through. - Я совсем промок. It's cold today. - Сегодня холодно. I feel terribly cold. - Я ужасно замерз. What's the forecast for today? - Каков прогноз на сегодня?
Полезные фразы:
INDIFFERENCE — БЕЗРАЗЛИЧИЕ
It doesn't make any difference to me. — Для меня это без разницы. It doesn't matter. — Это неважно. It's all the same to me. — Мне все равно. I don't care. — Меня это не трогает. / Мне всё равно. I couldn't care less. — Меня это совершенно не волнует. / Мне совершенно всё равно. Suit yourself. — Делайте, как хотите (мне все равно).
COMPLAINING, ANNOYANCE, DISAPPROVAL — ЖАЛОБЫ, РАЗДРАЖЕНИЕ, НЕОДОБРЕНИЕ
* I wish you wouldn't take my books without permission. — Хотелось бы, чтобы вы не брали мои книги без разрешения. * I thought I told you not to smoke in this room. — Мне казалось, я говорил вам не курить в этой комнате. * I thought I asked you to be here by nine o'clock. — Мне казалось, я просил вас быть здесь к девяти часам. * How many times do I have to tell you to turn off the light when you leave? — Сколько раз я должен говорить вам выключать свет, когда вы уходите? * Oh, how could you? — Да как же вы могли? * You should be ashamed of yourself. — Вам должно быть стыдно.
When someone is bothering / annoying you — Когда кто-то надоедает / пристает к вам Leave me alone! — Оставьте меня в покое! Mind your own business, will you? — Занимайтесь своим делом! Stop bothering me! — Прекратите мне надоедать! / Прекратите ко мне приставать! Lay off! (slang) — Отстань! (сленг) Get lost! (slang) — Уйди! / Исчезни! (сленг)
Anger, annoyance, resentment — Гнев, раздражение, возмущение
Why on earth should I do it? — Да с какой стати я должен делать это? Who (the hell) do you think you are? — Да кто вы такой? / Что вы о себе возомнили? How dare you! — Как вы смеете! For heaven's sake! Oh God! — Ради всего святого! О боже! Oh darn! / Oh hell! / Damn! / Damn it! — О черт! That's it! / That does it! — Ну, всё! (т.е. терпение лопнуло)
Asking not to get angry — Просьбы не злиться
Don't get upset. — Не расстраивайтесь. Calm down. — Успокойтесь. Take it easy. — Не принимайте близко к сердцу. Don't get mad! — Не раздражайтесь! Cool it. (slang) — Остынь. / Не кипятись. (сленг)
Disgust - отвращение
It's terrible! / It's awful! — Это ужасно! Terrible! / Awful! / Horrible! — Ужасно! How disgusting! — Как отвратительно! I hate it! — Ненавижу это! / Терпеть не могу! I can't stand it! — Не выношу этого! It was the worst party (trip, food, day, etc.) in my whole life! — Это была худшая вечеринка (поездка, еда, день и т.д.) во всей моей жизни!
Date: 2015-10-19; view: 608; Нарушение авторских прав Понравилась страница? Лайкни для друзей: |
|
|