Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






География Геродота плохо стыкуется со скалигеровской версией





Приведем примеры из Геродота. Значение Геродота для скалигеровской истории громадно. Но вот он заявляет, что африканская река Нил течет ПАРАЛЛЕЛЬНО Истру, который сейчас отождествляется с Дунаем [163], с. 492. А почему-то не с Днестром, например. И тут оказывается, что «мнение о параллельности Дуная и Нила было распространено в СРЕДН ВЕКОВОЙ ЕВРОПЕ даже вплоть до конца XIII века н. э.» [16 с. 493. Так что «ошибка Геродота» оказывается средневековой.

Геродот говорит далее: «Персы живут в Азии вплоть до Южного моря, называемого Красным» [163], 4:37, с. 196. Согласно принятой сегодня скалигеровской географии, Южное море — это Персидский залив. Описывая полуостров, считаемый сегодня историками за Аравийский, Геродот пишет: «Он начинается у Персидской земли и тянется до Красного моря», [163], 4:39, с. 196. Вроде бы здесь всё верно. Но это противоречит мнению историков, что Красное море — это Персидский залив у Геродота [163]. А поэтому современный комментатор тут же «поправляет» Геродота: «Здесь (Красное море — Авт.) — Персидский залив» [163], прилож. кн. 4, коммент. 34.

Пойдем дальше. Красное море — при его современном понимании — может «простираться выше персов», по Геродоту см. [163], кн. 4:40, только при одном условии. А именно, если географическая карта Геродота ПЕРЕВЕРНУТА по отношению к современной карте. Между прочим, таковы многие средневековые карты, где север и юг меняются местами. См. подробности на эту тему в следующем пункте. Поэтому современные историки вынуждены здесь отождествить Красное море с Персидским заливом [163], прилож., кн. 4, коммент. 36. Хотя, надо сказать, Персидский залив находится ниже, или восточнее, персов, но уж никак не выше.

Это же море, но упомянутое Геродотом (книга 2:102), историки отождествляют со всем Индийским океаном! См. [163], прилож. кн. 2, коммент. 110. И опять мы видим замену Востока на Запад. Карта Геродота перевернута?

В книге 4:37 Геродот отождествляет Красное море с Южным, см. выше. Это уже окончательно запутывает современных комментаторов, пытающихся уложить Геродота в рамки скалигеровской географии и принятого сегодня расположения карты. Теперь комментаторы вынуждены (см. кн. 4:13) отождествить Красное, то есть Южное, море с Черным морем! [163], прилож. кн. 4, коммент. 12. И опять мы видим замену Востока на Запад — относительно персов.

Итак, отождествление географических данных Геродота со скалигеровской картой наталкивается на значительные трудности. В частности, многочисленные поправки, которые современные историки вынуждены делать при таких отождествлениях, показывают, что карта Геродота, возможно, перевернута по отношению к современной, то есть с заменой Востока на Запад. Такая перевернутая ориентация типична для многих СРЕДНЕВЕКОВЫХ карт [1468].

Мы видим, что комментаторы вынуждены считать, будто в Разных местах геродотовской «Истории» одни и те же названия морей (по Геродоту) означают совсем разные водоемы, например, согласно современным историкам, приходится считать, будто у Геродота отождествляются следующие водоемы: Красное море = Южное море = Черное море = Северное мо ре = Средиземное море = Персидский залив = Наше море = Индийский океан [163], прилож., коммент. 34, 36, НО и т. д. Странно звучат на страницах «Истории» «античного» Геродота неоднократные упоминания о «крестонеях» и «крестонах», о городе Крестоне, об области Кроссея [163], 1:57, с. 27, 5:3, с. 239; 5:5, с. 240; 7:123, с. 344; 7:124, с. 344–345; 7:127 с. 345; 8:116, с. 408; с. 571. Трудно отделаться от впечатления что тут речь идет о средневековых КРЕСТОНОСЦАХ. Кстати «кросс» — средневековый, «крестоносный термин». Правильно ли датированы события, описываемые Геродотом?


Рис. 32. Старая перевернутая карта Черного моря. Это — так называемый портолан генуэзца Пьетро Весконте (Pietro Vesconte), якобы 1318 года [1468], с. 3. Здесь отмечены пункты на берегу Черного моря. В центре карты написано Pontus Exinus. Север находится ВНИЗУ, юг — НАВЕРХУ, восток — СЛЕВА. Восток называли LEVANT (левый?) [1468], с. 37. На карте Весконте полуостров Крым, в частности, изображен «вверх ногами» по отношению к привычному нам сегодня его положению на современной карте. Взято из [1468], карта 3.

 

Много странностей возникает при не предвзятом анализе географии Библии [544].

10.3. «Перевернутые» средневековые карты

На современной карте восток помещают справа, а запад — слева. Оказывается, однако, что многие средневековые карты были ПЕРЕВЕРНУТЫ. Более точно: на них ВОСТОК изображали СЛЕВА, а запад — справа. Таковы, например, ВСЕ морские средневековые карты якобы XIV века, представленные в атласе [1468]. Мы приводим некоторые из старых генуэзских «перевернутых» карт на рис 32–35. Эти морские карты, скорее всего, использовались в военных и торговых целях. Почему старые карты, особенно морские, часто изображали ВОСТОК — СЛЕВА, а запад — справа. То есть юг оказывался вверху карты, а север — внизу. Может быть, потому, что первые мореплаватели Европы выходили в море из портов, расположенные на европейском побережье Черного, Азовского и Средиземного морей. То есть НАПРАВЛЕНИЕ ДВИЖЕНИЯ БЫЛО С СЕВЕРА — НА ЮГ. Впереди был юг, а позади оставался удаляющийся север. Капитан корабля, выходившего из Босфора в Средиземное море, смотрел на приближающиеся к нему берега Африки. СЛЕВА поэтому оказывался ВОСТОК, а СПРАВА — ЗАПАД.



Рис. 33. Старая перевернутая карта части Средиземного моря. Портолан генуэзца Пьетро Весконте (Pietro Vesconte), якобы XIV века [1468]. Север — внизу, восток — СЛЕВА. Вероятно, поэтому восток и назывался ранее LEVANT, то есть расположенный СЛЕВА. Взято из [1468], карта 4

 

Поэтому многие первые военные и торговые морские карты помещали ВОСТОК — СЛЕВА. То, что находилось впереди, было удобно изображать НАВЕРХУ карты.

Тогда направление движения совпадает с направлением взгляда на карту.


Рис. 34. Старая перевернутая карта Испании и части Африки. Африка наверху, Испания — внизу. Север — внизу, восток — СЛЕВА. Портолан генуэзца Пьетро Весконте (Pietro Vesconte), якобы ХIV века [1468]. Скорее всего, это карты XV–XVI веков. Взято из [1468], карта 8

 







Date: 2015-10-18; view: 470; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию