Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Наши супружеские клятвы происходят из 21 главы Исхода





 

Апостол Павел сказал, что мужья должны любить, питать и греть своих жен, как это делает Христос по отношению к церкви. Он говорит, что Христос исполняет такие же супружеские обеты по отношению к церкви, что и те, которые жених дает своей невесте. Слова «питать» и «греть» — это слова, выражающие близость отношений, этими словами часто описывают кормление и заботу о детях или других близких родственниках. Павел, таким образом, говорит, что каждый муж должен любить, кормить и одевать свою жену, а это те самые три супружеские обязанности, которые мы находим в Исходе 21:10.

Эти самые супружеские клятвы находятся и в еврейских брачных договорах. Наряду с такими личными словами, как «питать» и «лелеять», в них встречаются также такие более общие слова как «заботиться» и «уважать», вместо «кормить и одевать». В христианских супружеских обетах также используются разные слова, отчасти, возможно, из–за влияния еврейских традиций, которые оказали сильное влияние на формулировки послания к Ефесянам. Можно увидеть, что все эти вариации и в христианских, и в еврейских свадебных церемониях берут свое начало в формулировке Исхода 21:10.

Христианские свадебные церемонии сохранили формулировки обетов более точно, чем иудейские брачные договоры, особенно в той части, которая касается «супружеской любви», или «супружеского сожития» — например, красивая фраза «принадлежу тебе душою и телом» (англоязычный аналог буквально переводится так: «телом своим я поклоняюсь тебе»).

Все три супружеские клятвы находятся в еврейских брачных договорах 1 и 2 веков н.э., где жених и невеста обещают друг другу «пищу, одежду и постель», но более поздние еврейские супружеские договоры опускают даже эту неявную ссылку на супружеское сожитие. Однако, по еврейским договорам можно хорошо отследить, как постепенно прямая цитата из Исхода 21:10 о «еде, одежде и супружеском сожитии» постепенно заменялась более общими терминами, такими, как «заботиться» и «уважать».

 

 

Date: 2015-09-24; view: 289; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию