Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
По выполнению внеаудиторной самостоятельной работыI.Работа с текстом 1.Прочтите и переведите заголовок текста. Определите тематику текста. 2. Прочитайте текст, соблюдая правила чтения. 3.Прочитайте текст ещё раз, обращая внимание на наличие интернациональных слов и числительных, а также знакомых вам лексических единиц. Определите его основное содержание. 4. Составьте перевод текста. Найдите в словаре все незнакомые вам слова и запишите в тетрадь их лексическое значение. При переводе учитывайте многозначность слов и выбирайте в словаре подходящее по значению русское слово, исходя из общего содержания текста. При построении перевода текста на русский язык необходимо также учитывать грамматические и языковые особенности изучаемого языка, и, сохраняя точность в передаче содержания, строить перевод текста в соответствии с нормами русского литературного языка. 5. Разделите текст на основные смысловые группы. Постройте план текста. 6. Выполните задания по содержанию текста. II. Выполнение упражнений и тестов по грамматике: 1.Внимательно прочитайте задание (упражнение или тест). 2. Определите, с каким грамматическим материалом вы будете работать. 3. Найдите в грамматическом справочнике или в учебном пособии данный грамматический материал. Повторите его содержание. 4.Приступайте к выполнению упражнения. Будьте внимательны. В случае затруднения, обратитесь ещё раз к грамматическому справочнику. III. Составление сообщений по лексической теме 1.Внимательно повторите известную вам лексику по теме и изучите предложенную лексику (если есть в задании). 2.Составьте примерное сообщение на русском языке, используя предложенные и известные вам слова и выражения, раскрывая тему. 3.Переведите написанный вами текст, обращая внимание на правила построения предложений изучаемого языка. 4.Прочтите и проверьте переведённое вами сообщение, оформите его в соответствии с методическими указаниями. Изучите его. Подготовьтесь к устному сообщению.
IV.Подготовка и оформление реферата (доклада).
Указания к подготовке и оформлению реферата. 1.Внимательно прочитайте название темы. Если она чётко не определена, продумайте название темы. 2.Вспомните, и тезисно запишите, что вам известно по этой теме. 3.Составьте вопросы, которые вы должны раскрыть в реферате или докладе. 4.Изучите список рекомендуемой литературы. 5.Исследуйте имеющийся у вас материал. Выберите и обозначьте главное, существенное по теме. Обратите внимание на более интересные, либо малоизвестные факты. Обобщите их. 6.Составьте и запишите связный текст (доклад, реферат) из отобранного материала. Оформите его на отдельных листах или напечатайте. Материал рефератов можно оформить в папку. 7.Продумайте иллюстрацию доклада (фотографии, рисунки, наклейки). Оформите ваше сообщение. Структура реферата 1.Титульный лист. 2.План, содержание реферата (с названиями всех разделов). 3.Основная часть реферата. 4.Заключение - содержит главные выводы и итоги из текста основной части. 5.Список литературы.
V. Оформление мультимедийной презентации 1.Продумайте тему и содержание вашей предстоящей презентации, подберите необходимую информацию и иллюстративный материал. 2.Полезно использовать шаблоны оформления для подготовки компьютерной презентации. 3.Слайды желательно не перегружать текстом, лучше разместить короткие тезисы, убрав вводные слова, даты, имена, термины и т.п. На слайдах необходимо демонстрировать небольшие фрагменты текста доступным для чтения на расстоянии шрифтом (количество слов на слайде не должно превышать 40); 2-3 фотографии или рисунка. 4.Наиболее важный материал лучше выделить. 5. Чтобы обеспечить хорошую читаемость презентации необходимо подобрать темный цвет фона и светлый цвет шрифта. Нельзя также выбирать фон, который содержит активный рисунок. 6.Звуковое сопровождение используется только по необходимости, поскольку даже тихая фоновая музыка создает излишний шум и мешает восприятию содержания. 7.Режим просмотра презентации лучше установить «по щелчку мыши». Тогда вы сможете контролировать соответствие содержимого слайда тексту выступления. 8.Необходимо обязательно соблюдать единый стиль оформления презентации и обратить внимание на стилистическую грамотность (отсутствие орфографических и пунктуационных ошибок). 9.Пронумеруйте слайды. Это позволит быстро обращаться к конкретному слайду в случае необходимости. 10.На 1-м слайде (титульном) необходимо отразить тему презентации, фамилию, имя автора. 11. В конец презентации желательно поместить титульный слайд, что позволит вести дискуссию не на фоне черного экрана или текста, находясь еще под впечатлением услышанного, оставаться «в теме». VI. Составление и заполнение деловой документации 1.Определите тему, на которую вы будете составлять или заполнять деловую документацию. 2. Выберите и повторите необходимые термины и клише по теме. 3. Составьте текст на русском языке. 4. Определите и переведите основные термины и выражения. 5.Составьте перевод документа на иностранный язык, используя необходимую лексику, обращая внимание на правила построения предложений и грамматические реалии изучаемого языка.
Выполнение аннотации курсовой работы Аннотация (от лат. annotatio — замечание) или резюме (от фр. résumé — «сокращённый») — краткое, обобщённое описание (характеристика) работы. Для того, чтобы составить аннотацию курсовой работы, вам необходимо: 1.Изучить пояснительную записку вашего курсового проекта. 2.Выберите основную информацию, описывающую основное содержание курсового проекта. Составьте текст на русском языке. 3.Выделите и переведите на иностранный язык профессиональную лексику и термины. Составьте словарь. 4. Переведите на иностранный язык составленный вами текст, используя словарь профессиональной лексики. При переводе обращайте внимание на правила построения предложений, употребление временных форм глаголов, правила связи слов в предложении. 5.В качестве иллюстрации приложите паспорт вашего курсового проекта (чертёж), либо оформите чертёж на листе формата А-4
Указания по оформлению самостоятельных работ
1. Упражнения по лексике и грамматике, а также переводы текстов и упражнения к ним, выполняются студентами в тетради для самостоятельных работ. Проверяются преподавателем во внеаудиторное время. 2. Доклады и рефераты оформляются отдельно в соответствии с методическими указаниями. Представляются и защищаются студентами на аудиторном занятии. 3. Сообщения на лексическую тему также выполняются на отдельных листах с указанием фамилии и группы студента. Заслушиваются на аудиторном занятии. 4.Презентации оформляются на информационном носителе. Представляются и защищаются студентами на аудиторном занятии. 5.Аннотация курсовой работы и составление деловых писем оформляется на листах А-4 (в печатном виде). Заслушивается на аудиторном занятии.
|