Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Костицына Марина Германовна

ИЗ ФОНДОВ РОССИЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ БИБЛИОТЕКИ

Костицына Марина Германовна

Мир поэтической личности Эмили Дикинсон: (Поэзия и эпистолярии)

Автореферат диссертации на соискание ученой степени

к.филол.н.

Специальность 10.01.03

Москва

Российская государственная библиотека

diss.rsl.rn


Костицына, Марина Германовна

Мир поэтической личности Эмили Дикинсон: (Поэзия и эпистолярии) [Электронный ресурс]: Автореф. дис. на соиск. учен. степ, к.филол.н.: Спец. 10.01.03 / Костицына Марина Германовна; [Казан, гос. ун-т]. - М.: РГБ, 2005. - Из фондов Российской Государственной Библиотеки.


Текст воспроизводится по экземпляру, находящемуся в

фонде РГБ:

Костицына Марина Германовна

Мир поэтической личности Эмили Дикинсон: (Поэзия и эпистолярии)

Автореферат диссертации на соискание ученой степени

к.филол.н.

Специальность 10.01.03

Казань - 2004

Российская государственная библиотека, 2005 (электронный текст)


На правах рукописи ф>«—"-у

Костицына Марина Германовна

МИР ПОЭТИЧЕСКОЙ ЛИЧНОСТИ ЭМИЛИДИКИНСОН (ПОЭЗИЯ И ЭПИСТОЛЯРИИ)

Специальность 10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (американская литература)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Казань - 2004


Работа выполнена на кафедре русской и зарубежной литературы фи­лологического факультета Государственного образовательного учрежде­ния высшего профессионального образования «Казанский государствен­ный университет имени В.И. Ульянова-Ленина».


Научный руководитель -


кандидат филологических наук, доцент Шамина Вера Борисовна


 


Официальные оппоненты:


доктор филологических наук, профессор Осовский Олег Ефимович;


кандидат филологических наук, доцент Хабибуллина Лиля Фуатовна


Ведущая организация -


Марийский государственный университет


Защита состоится 27 марта 2004 г. в 12.00. на заседании диссерта­ционного совета Д.212.081.14 по присуждению ученой степени доктора филологических наук при Казанском государственном университете (420008, г. Казань, ул. Кремлевская, д.35,2 учебный корпус, ауд. № 1013.)

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Казанского государственного университета


Автореферат разослан


<2f<?kMabJbtL-


2004 г.


 



Ученый секретарь диссертационного Сов кандидат филологических наук, доцен'

ы р е в а ияАлександровна

 


Общая характеристика работы.

Творчество американской поэтессы Эмили Дикинсон (1830-1886) наряду с творчеством Уитмена, определяет основной вклад американских поэтов в мировую поэзию второй половины XIX века. Оно совпадает по времени с переломным моментом в истории американской литературы, поскольку в поэзии Дикинсон отразились разрушение пуританского мышле­ния и поиски нового.

Поэтический стиль Эмили Дикинсон отчетливо свидетельствует о её неповторимой индивидуальности. По меркам ХК века обхождение поэтессы с традиционной ритмикой английского стиха и с привычными прин­ципами рифмовки было излишне свободным. Особый прозаический ритм и ассонансные рифмы никак не позволяли современникам признать ново­английскую поэтессу равной Эдгару По и Генри Лонгфелло.

Только во втором десятилетии XX века, в годы так называемого по­этического возрождения, когда впервые были собраны и изданы почти все стихи Дикинсон с вариантами и комментариями (1955г.), в Америке про­буждается интерес к её творчеству, и она обретает большую и прочную посмертную славу. Двадцатый век оказался к ней по справедливости щедрым - в Америке и Англии её стихи выходят и в академических, и в массовых изданиях, они переведены на все основные европейские языки и занимают в антологиях американской поэзии одно из самых почетных мест.

В отечественном литературоведении творчество Эмили Дикинсон рассматривается в русле американского романтизма, как испытавшее влия­ние идей Эмерсона (А.М.Зверев, И.А.Кашкин, Т.Д.Бенедиктова, Э.Ф.Оси-пова, С.Д.Павлычко). В своей кандидатской диссертации «Философская поэзия американского романтизма. Поэтическое творчество Ральфа Уолдо Эмерсона и Эмили Дикинсон» (1988г.) С.Д.Павлычко большое внимание уделяет философскому содержанию лирики Дикинсон и специфике образа романтической героини в рамках проблемы: Дикинсон и пути развития философской поэзии в позднем американском романтизме. В её задачи входит проследить, как трансформируются, наполняются новым смыслом философские идеи и понятия, и проанализировать пути развития поэтики стиха. Д.Д.Инцкирвели в своей кандидатской диссертации «Поэтический путь Эмили Дикинсон» (на грузинском языке) (1975г.) рассматривает творче­ский путь Дикинсон на фоне американской общественной мысли и литера­турных явлений ХГХ века; анализирует характер поэзии Эмили Дикинсон и некоторые особенности средств её художественного выражения; дает оценку значения поэтессы в истории американской литературы. В работе


?ОС НАЦИОНАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА -


сделана попытка переосмысления разноречивых трактовок поэзии Дикин­сон в зарубежном литературоведении. В диссертации Т.Д.Бенедиктовой на соискание ученой степени доктора филологических наук «Поэзия аме­риканского романтизма: своеобразие метода» (1990 г.) первый раздел третьей главы «Обретение голоса» посвящен Э.Дикинсон. Исследователя интересует роль романтической традиции в её творчестве.

В то же время, несмотря на рост её популярности в нашей стране, творчество поэтессы в России изучено недостаточно, переведено далеко не все ее эпистолярное и поэтическое наследие, многие аспекты творче­ства Дикинсон остались вне поля исследования.

Западное литературоведение не имеет недостатка в биографических и текстологических исследованиях, монографиях, сборниках, статьях, по­священных творческому наследию поэтессы. К наиболее полным биогра­фическим работам, на наш взгляд, относятся работы Джона Коуди, Альф­реда Хабеггера, Джей Лейды. Анализ художественного творчества Эмили Дикинсон является центральным моментом во многих научных трудах (КГриффит, М.Фарланд, В.Баркер, Д.Оберхауз, КЛуиз и др.). Авторы рас­сматривают поэзию Дикинсон как воплощение в жизнь принципов роман­тизма (Конрад Эйкен). Исследователи творческой эволюции поэтессы (Е.Будик, Т.Морисс, Д.Эбервейн) указывают на изменения её поэтической манеры в зрелом периоде. Критики феминистского направления в после­дние десятилетия активно занимаются феноменом Дикинсон (Сандра Гил­берт, Барбара Моссберг, Джоан Добсон, Маргарет Хоманс, Кристиан Мил­лер, Джин Мадж). Их трактовки лишены строгой научности - во многом потому, что оставляют в стороне вопросы традиции, объективного бытия поэтессы в исторической и социальной реальности, эстетической преем­ственности и новаторства.

Таким образом, творчество Эмили Дикинсон достаточно широко исследовано в зарубежном англоязычном литературоведении.

Обзор научно-критической литературы показывает, что феномен Дикинсон, опередившей свое время, продолжает привлекать отечествен­ных и зарубежных исследователей. Возникает необходимость обращения к миру поэтической личности Эмили Дикинсон в свете возрастающего внимания к творчеству женщин-писательниц и поэтов и их роли в обще-кулыурном процессе, с учетом особого интереса, возникшего в последнее время к таким глобальным понятиям, как языковой образ мира, авторская картина мира, мир творческой личности. Особую ценность в данной це­почке представляет мир поэта. Многие стихи Дикинсон еще нуждаются


в разгадке. В связи с данной проблемой необходимо использовать комплекс­ный подход к изучению творчества. Поэтому предметом нашего иссле­дования является не только поэзия, но и эпистолярии. Безусловно, письма по своей значимости уступают стихам, однако они имеют поэтическую наполненность и служат ключом к разгадке творчества Дикинсон. Внутрен­нее единство стихов и писем определяется единством личности и судьбы автора, единством её мировоззрения. Стихи и письма отражают желание Эмили Дикинсон говорить со своими современниками и будущими поко­лениями о том, что её глубоко волнует, поэтому в её текстах наблюдается удивительное сочетание литературных и разговорных элементов, что про­является как в выборе лексики, так и в синтаксических моделях. И описа­ния, и сообщения здесь пронизаны движением беспокойного, неустанно ищущего "я" автора. Между эпистоляриями и поэзией Эмили Дикинсон существует безусловное единство, которое проявляется в создании осо­бого языка, помогающего художнику создать обобщенно-символический образ мира и человека.


Таким образом, выбор темы диссертации и ее актуальность об­условлены проблемой восприятия форм выражения мираличности Эмили Дикинсон как единого письма, которое необходимо расшифровать, созда­ния психологического портрета поэтессы на основе ее эпистолярного и поэтического творчества, и данное исследование является ступенью в общем направлении изучения американской романтической поэзии ХГХ века и творчества женщин-поэтов.

Основной целью работы стало исследование содержания и структу­ры художественного мира Эмили Дикинсон на основе комплексного ана­лиза её поэзии и эпистолярии.

В связи с поставленной целью в работе решаются следующие ос­новные задачи:

- показать многообразие влияний, способствовавших формированию
мировоззрения поэтессы, ее поэтического творчества;

-дать характеристику творческой биографии автора с учётом влия­ния эпохи;

- проанализировать поэзию и эпистолярное наследие Дикинсон на тематическом, идейно-художественном и тональном уровнях;

- выделить ряд тем и проблем, повторяющихся в письмах и стихах, дать анализ ключевых образов;

- представить цветовую картину мира поэзии и писем Дикинсон;

- провести психологическую диагностику при помощи тестов.


Научная новизна исследования заключается в том, что впервые в отечественном литературоведении предпринята попытка представить художественный мир Э.Дикинсон во всех его проявлениях. В процессе анализа текстов писем и стихов ставятся и решаются вопросы, которые еще не были предметом специального исследования:

- проведен синхронный анализ писем и стихов;

- дана собственная оценка степени и характера влияния эпохи на процесс формирования мировосприятия и концепции поэтического твор­чества Эмили Дикинсон;

- новым является изучение поэтики цвета в письмах и стихах Эмили Дикинсон;

- используются психологические тесты.

Предметом исследования является поэтическое творчество и эпи­столярное наследие Дикинсон, прежде всего письма к Томасу Уэнтворту Хиггинсону - известному в Новой Англии литератору и постоянному автору журнала "Atlantic Monthly". Переписка с ним длилась двадцать че­тыре года, до самой смерти поэтессы, и именно эта переписка позволяет нам наблюдать процесс становления поэтессы.


В соответствии с характером поставленных в исследовании задач при работе над диссертацией были использованы системный, конкретно-исто­рический и сопоставительный методы исследования. В качестве дополни­тельных методов, применение которых было обусловлено спецификой произведений Дикинсон, использовались элементы художественного, текстологического, лингвистического и психологического анализа.

Научно-практическая ценность исследования. Основные выво­ды, сделанные в работе, могут быть включены в курс лекций по истории зарубежной литературы XIX века, использоваться в спецкурсах по амери­канской литературе, для изучения литературных процессов, особенно пе­рехода веков, при чтении спецкурса по литературным связям и взаимодейст­виям, по истории американской поэзии, в курсе истории эстетики и искус­ствоведения, а также для дальнейшего исследования творчества Эмили Дикинсон. Разработанная методика анализа как отдельных текстов, так и всего художественного мира в целом может быть использована при изу­чении творчества других американских поэтов рубежа XIX - XX веков.

Материалы диссертации могут быть также применены при подготовке авторских программ для лицеев и гимназий по плану обновленного гума­нитарного образования, в периодической печати для ознакомления с твор­чеством малоизвестной (для основной массы читателей) поэтессы.


Апробация работы. Материалы исследования по теме диссертации были представлены в докладах на научно-практических конференциях мо­лодых ученых и аспирантов (Пензенский государственный педагогиче­ский университет им. В.Г.Белинского, Казанский государственный педагоги­ческий университет, Казанский государственный университет, Казанский государственный финансово-экономический институт). Результаты иссле­дования нашли отражение в семи публикациях.

Основные положения и выводы диссертации обсуждены на кафедре русской и зарубежной литературы Казанского государственного универ­ситета (2003 г.).

Структура работы: диссертация состоит из Введения, трех Глав, Заключения, двух Приложений (с психологическими тестами) и Списка использованных источников и научной литературы. Объём основного текста составляет 189 страниц. Список литературы содержит 203 художе­ственных, научных, литературно-критических работы.

Краткое содержание диссертации

Во введении обосновывается выбор темы, её актуальность, новиз­на и практическое значение работы, дается обзор имеющейся литературы по данному вопросу, определяются цели и задачи, научно-практическое значение и структура диссертации.

Первая глава называется "Эмили Дикинсон и её эпоха". Согласно поставленным задачам, в главе дается характеристика творческой биогра­фии поэтессы, рассматривается многообразие влияний, способствовавших формированию мировоззренияДикинсон.

Источником биографических данных для нашего исследования послужило, прежде всего, эпистолярное наследие Эмили Дикинсон. Кро­ме того, уделяется значительное внимание работам Хабеггера, Коуди, Лейды, Сьюэла.

Дикинсон рано начала приобщаться к литературному творчеству: ей было всего одиннадцать лет, когда она написала первое из дошедших до нас писем. С 1850 года она начала писать стихи. Однако эпистолярное творчество не отошло на второй план - письма стали продолжением стихов и их комментарием.

Реальная жизненная судьба Дикинсон представляет собой образец романтического жизнетворчества: тридцатилетнее добровольное затвор­ничество, сосредоточенность на внутреннем переживании, эмоции, глубо­кие размышления, поэзия. Несмотря на кажущуюся оторванность от внеш-


него мира, Дикинсон не была полностью изолирована от своей эпохи. Она была свидетельницей того, как рушатся старые идеалы, как машинный век теснит патриархальные сельские общины. Заколебалась даже стойкая вера пуритан - наследие её предков.

Наступает новая эпоха - "Эпоха бизнеса". Эпоха утраты определен­ных ценностей в угоду материализму. Не только в Бостоне, культурном центре Новой Англии, но даже в отсталом Лмхерсте, городке, в котором Дикинсон провела свою жизнь, общество менялось и перестраивалось на её глазах. Но именно время перемен, время поисков, сомнений и катастроф нередко способствует рождению великой поэзии. Расцвет ее творчества приходится на начало 60-х годов. Начало 60-х годов XIX века - время больших потрясений для Америки, самым значительным из которых была война между Северными и Южными штатами. Будучи далекой от полити­ки, Дикинсон не могла оценить по достоинству все значение военных со­бытий, но она сочувствовала горю других. И в том, что её мукой и болью стал разлад бытия, тупики сознания, кризис веры, которые нашли свое отра­жение как в стихах, так и в письмах, нельзя не увидеть влияния её времени.

Дикинсон чувствовала драматизм эпохи, разрушающей связи лич­ности с естественной жизнью и поколебавшей в человеке сознание своей необходимости и незаменимости среди тысяч других людей, уникально­сти каждого индивидуального пути и духовной связи поколений.

Представляется возможным выделить два значительных явления, ока­завших на Дикинсон ощутимое влияние: трансцендентализм и феминизм.

Именно от трансцендентализма Эмили Дикинсон унаследовала теоре­тический интерес к природе. Рассмотрение различных аспектов этой темы обнаруживает неразрывность философских и художественных исканий Дикинсон и умонастроения эпохи. Писательница во многом самостоятель­но и индивидуально пришла к идеям, которые выдвинуло её время и кото­рые волновали её современников - Эмерсона, Торо. Как и Эмерсон, в рам­ках темы "природа и человек" Дикинсон обращается к проблемам смерти и бессмертия, времени и вечности. Дикинсон была близка мысль Эмерсо­на о «созвучии» человека и природы, их метафизическом родстве. Она так же, как Эмерсон, усматривает в Природе несколько планов - материаль­ный, или объект нашего восприятия, и идеальный. В то же время её отно­шение к природе лишено мистического, пантеистического оттенка. В це­лом Дикинсон не принимает идеи Эмерсона о духовности и сознательно­сти природы. Природа совершенна в своей красоте и мудрости строения. Но её существование бессознательно. Когда Эмили Дикинсон приписыва-


ет явлениям природы человеческие черты и качества, это сугубо художе­ственный прием.

Очень важное философское понятие "одиночества" как слияния с природой, нужного и благотворного для развития личности, трактуется поэтессой Дикинсон так же, как Эмерсоном и Торо. Подобно Эмерсону, Э.Дикинсон пытается убедиться, что гармония таится в природе, в глу­бине вещей. У Эмерсона человек и природа равны, человеку предписано постижение природы, его цель - гармония с мирозданием. Лирическая героиня поэзии Дикинсон - не зеркало, отражающее природу, а самодо­статочная, автономная личность. Её задача - постичь и выразить свое от­ношение к миру в абстрактных формулах поэзии. Как и лирический герой поэзии Эмерсона, это тип универсальной романтической личности. Но у Дикинсон она имеет психологическую определенность и значительно сложнее, многограннее эмерсоновского человека-символа. Её духовная жизнь определяется анализом и самоанализом. Отрицание бога не завер­шилось в трансцендентализме. Дикинсон осмысляет это понятие радикаль­нее, чем Эмерсон, который отказался от христианского бога в пользу транс­цендентальной категории "Сверх-души". Такая замена помогла ему пере­ориентировать внимание с монотеистического бога на пантеистически трак­туемую природу. Эмерсон растворяет бога в природе.

Дикинсон утверждает, что бог не растворился в природе, как полага­ет Эмерсон, а наоборот - природа столь совершенна, что не нуждается в божестве.

Эмерсон пытался проследить переход всеобщей идеи в единичное явление. Дикинсон возвращается к естественному пути познания мира -от единичного к всеобщему. И все же в мировоззрении Эмерсона и Ди­кинсон немало общего: главное для них - постижение законов мира, а не простое его изображение.

Эмили Дикинсон роднит с трансценденталистами романтическая при­поднятость тона в трактовке Красоты и Истины, высокой миссии Поэта, нравственного идеала.

Если рассматривать философские, мировоззренческие основы твор­чества двух поколений поэтов-романтиков, представленных Эмерсоном и Дикинсон, можно говорить о завершении витка развития философской мысли, лежащей в их основе. Эмерсон преодолевает метафизический, догматический материализм XVIII века, переходит к диалектическим фор­мам мышления, которые строятся на идеалистических основаниях; для него несомненным фактом представляется активность сознания. В творчестве


Дикинсон, диалектическом по форме освоения мира, мы наблюдаем раз­витие стихийно материалистического мироощущения, сомнение и отказ от трансцендентального агностицизма.

Творчество Эмили Дикинсон развивалось параллельно с таким важ­ным социально-культурным явлением, как феминизм. Не будучи фемини­сткой в узкосоциальном смысле, Дикинсон своим жизненным кредо во­площала то, что, вероятно, являлось самым важным для этого движения, -право на духовную независимость, полноценность женской личности и свободу. Личность женщины-поэта сама по себе во многом была вызо­вом общественным патриархальным законам, требовавшим от неё выпол­нения определенных обязанностей, продиктованных стереотипными взгля­дами на женщину и её местом в обществе.

Обзор творческой биографии поэтессы в настоящей главе позволил нам определить степень влияния эпохи, основных идейно-философских течений её времени на процесс формирования её мировоззрения.

Вторая глава «Письмо миру»1 посвящена проблеме комплексного подхода к изучению творчества поэтессы. В главе проводится сравнитель­но-сопоставительный анализ эпистолярных и поэтических произведений Эмили Дикинсон на тематическом, идейно-художественном и тональном уровнях.

Одной из устойчивых тем творчества Эмили Дикинсон является тема Смерти и Бессмертия. Смерть в стихах и письмах поэтессы нередко персонифицирована. В письме к Уильяму Дикинсону смерть приходит в образе меланхоличного джентльмена. В письме к Миссис Холанд -в виде жнеца. Подобный образ заимствован у Лонгфелло. Смерть для Ди­кинсон также друг (Letter to Mr. Joseph A. Sweetser, late October, 1876). В стихотворении № 312 появляется образ смерти-жениха. А в стихотворе­нии № 712 "Because I couldn't stop for Death" смерть является любовни­ком, кавалером, увозящим женщину из родного дома. Необходимо пояснить, что в англоязычной поэзии слово "Death" сочетается, как прави­ло, с местоимением мужского рода "he", "him". Немало примеров тому можно найти у Шекспира. К сожалению, при переводе на русский язык эту особенность отразить невозможно, так как в русском языке это существи­тельное женского рода. Поэтому в переводах не удается отразить истин­ный смысл желанности смерти - смерти как кавалера, который увозит в своем экипаже невесту. Для Дикинсон характерна фрейдовская тяга

1 Термин "письмо миру" заимствован из поэзии Дикинсон и широко используется в критических работах


к смерти (эрос - танатос). Смерть предстает, скорее, в благостном свете, позитивном, нет негативной коннотации. Смерть-добрый друг, утешитель с ярко выраженным мужским началом. То, чего в реальной жизни Дикин­сон не хватало - поддержки, мужской заботы, - нашло воплощение в об­разе смерти.

Для Дикинсон смерть не является чем-то безобразным, страшным (хотя она искренне переживает её). Лица умирающих прекрасны, они оза­рены особым светом счастливой улыбки. Подобная мысль повторяется в стихах и письмах. Момент смерти для Дикинсон прекрасен, так как это момент истины. Перед нами не только эстетизация агонии, но и выражен­ное парадоксальным образом эстетическое требование соответствия искусства действительности. Поэтесса отказывается от фантастического, необычного, стремясь к правде, начиная с жестокой правды смерти. Вслед за Эмерсоном Дикинсон склонна абсолютизировать всеобщий характер красоты.

В стихотворении № 171 1860 года встречается загадочный образ «демократа». Понять, кто такой «демократ», помогает первая строка стихо­творения «Wait till the Majesty of Death». Но только письмо от 6 Ноября 1858 года к Мистеру и Миссис Холанд окончательно убеждает нас в том, что речь идет о смерти: "Death! Ah! Democratic Death". Это один из мно­гочисленных примеров, который подтверждает, что понять творчество Дикинсон можно только принимая во внимание тесное взаимодействие, взаимопереплетение её эпистолярий и поэтических произведений.

Поэтесса часто воспринимает смерть как врата в будущее сущест­вование. Образ врат "gates" и дверей "door" в иную жизнь переходит из писем в стихи.

Одним из самых ярких воплощений технического прогресса, его оли­цетворением в глазах романтиков является железная дорога. Стихотворе­ние Дикинсон «I like to see it lap the Miles» (№ 585) посвящено открытию железной дороги между Амхерстом и Белчертауном. Описание паровоза превращается в поэтический образ: он сравнивается с могучим конем, ко­торый «у стойла своего стоит, послушен и могуч». Стихотворение написа­но в форме загадки, в нем много недосказанного, сложная метафорич­ность. О данном событии повествуют также письма к Остину Дикинсону от 9 и 13 июня 1853 года.

Краткость письменного сообщения, безусловно, отличает его от про­странных поэтических размышлений на эту тему. Наблюдается эмоцио­нальное несоответствие. Нейтральная лексика в поэзии Дикинсон (по


сравнению с прозой эпистолярий) заменена лексикой поэтического ряда, пе­редающей прямое авторское отношение. Письма же Дикинсон носят дело­вой характер, они точны и прозаичны. Основная их функция - информативная.

Как уже неоднократно говорилось, Дикинсон была затворницей, ко­торая отдавала предпочтение созерцанию и осмыслению природного мира. Может вызвать удивление, что поэтесса, мало интересующаяся развити­ем техники, восхищается железной дорогой. Прямого объяснения такому факту поэтесса не дает. Объяснением может служить интерес ко всему движущемуся, переходу, трансформации. Возможно, поэтому как в сти­хах, так и в письмах мы часто сталкиваемся со словами с приставкой trans (transport, transcending, translated, transitive, transfigured, transaction и т.д.). Статистический анализ писем показывает, что она употребляет подобные образования двадцать шесть раз. В стихах нам встретилось сорок шесть таких словоупотреблений. Во многих случаях, когда можно подобрать другой эпитет или синоним, Дикинсон выбирает слово с приставкой «trans».

Человек как часть мироздания - эта мысль постоянно повторяется в стихах и письмах Эмили Дикинсон. Безусловно, человек, по сравнению с мирозданием, мал, хотя величина его не в росте. Поэтому (в эпистоляри-ях и поэзии) Дикинсон часто использует слова «little», «slight», «low», «small».

Наиболее важным моментом, позволяющим говорить о единстве, поэзии и эпистолярий Дикинсон, являются её частые обращения к мифо­логии. Статистический анализ показывает, что Эмили Дикинсон использу­ет цитаты из Библии в восьмидесяти семи письмах. Её привлекает тема борьбы, образы героев-борцов. Основными мифологическими образами её писем являются Иисус Христос, Голиаф, Самсон, Давид. Однако их использование имеет ассоциативный характер, они упоминаются в связи с какой-либо ситуацией или возникшей внезапно мыслью или же в каче­стве сравнения, аллюзии. Подобные образы встречаются и в стихотворе­ниях Эмили Дикинс он.

Осмысление образа Христа у Дикинсон во многом отличается от пуританской трактовки. Христос у неё - трагическая фигура, связанная с темой предательства Петром и темой одиночества, мотивом Голгофы, понятием искупления и очищения, вечной жизни. В этом случае он настоль­ко близок, созвучен Дикинсон, что воспринимается в неразрывном един­стве с её лирической героиней. Таким образом, автор акцентирует чело­вечность Христа, для неё, в данном случае, Бог- это страдание и состра­дание. Поэтесса порой даже сравнивает себя (лирическую героиню) с Бо­гом, что является богохульством с точки зрения пуританства.


Соответствие между письмами и поэзией Дикинсон прослеживается как на уровне содержания, так и на уровне формы. Письма и стихи объеди­няет необычная орфография и пунктуация Дикинсон: обилие тире, заменя­ющих прочие знаки препинания, написание многих существительных, а не­редко и глаголов и прилагательных, с большой буквы (стилистический прием). Нередко стихи в её письмах выступают в обличий прозы - они выстроены в строку, как прозаическая фраза, а если и выделены, то всегда продолжают или дополняют только начатую мысль. Границы между про­зой и стихами исчезают. Письма можно считать своего рода комментариями к художественным текстам. Изучение такого эпистолярного материала представляет интерес, с одной стороны, для постижения особенности твор­ческого процесса, с другой - для исследования художественной структу­ры самих писем.

Третья глава "Поэтика цветописи в стихах и письмах Эмили Дикин­сон. Психологический аспект" представляет собой художественный ана­лиз цветовой картины мира поэтессы. Выясняется, какую смысловую, оце­ночную нагрузку несут цветообозначения в поэзии и письмах Эмили Ди­кинсон. Диссертанта интересует проблема взаимосвязи эмоционального отношения к цвету и характеристики личности, психологический аспект цветопредпочтений поэтессы.

Статистический анализ писем и стихов Дикинсон показывает, что в произведениях поэтессы наиболее часто используются следующие цве­тообозначения: золотой, красный, пурпурный, голубой, зеленый, белый.

«Золотой» цвету Эмили Дикинсон используется чаще не в прямом, а в переносном значении, которое является метафорой состояний. В дан­ном случае имеют место как клише, так и авторские метафоры. Как прави­ло, поэтесса отдает предпочтение идиоматическим выражениям с исполь­зованием цветовых прилагательных. Подобное прослеживается в тех по­словицах и поговорках, к которым она обращается. Поэтесса всегда пред­почтет нейтральной идиоме цветовую. Достаточно обильно автор исполь­зует данный цвет в описании природы, для коннотации прекрасного. Золо­той цвет связан у Эмили Дикинсон прежде всего с солнечным светом. Он имеет позитивное значение и благотворно влияет на все окружающее, на чувства, несет положительную энергетику, при его наличии исчезает ма­лейшее сомнение, страх, диссонанс. Имея положительный потенциал, зо­лотой цвет становится ярче при наличии особого эмоционального настрое­ния. Золотой цвет знаменует и позитивные перемены в природе, её обнов­ление, состояние после дождя. Особое свечение, переливы света, блеск


Дикинсон называет благословенным. С золотым цветом связана тема бо­жественности, божественной благодати. Особым свечением отмечены лица верующих. И бог, по мнению автора, видит сияющий свет всего самого лучшего, что есть в человеке, игру этого золотого свечения.

Эмили Дикинсон использует понятие «пурпурный» в переносном смысле: "королева цветов", этот цвет символизирует возвышенные каче­ства, приподнятость над обыденным. Все неведомое для нее, мир мечты, воображения Дикинсон окрашивает в пурпурный цвет. Никогда не поки­давшая Новой Англии, она представляет себе экзотические страны как "пурпурные территории". И пурпур для неё - это награда за испытания. От реального мира мир мечты отделяет пурпурная дверь. Пурпурный раз­двигает рамки привычного, ограниченного мира. Он приобретает времен­ную окраску. Не случайно поэтессе принадлежит метафора «purples of Ages» - «пурпур веков».

Пурпур для поэтессы - это начало и конец жизни, так же, как пурпур восхода и заката солнца. Отсюда понятно, почему purple - атрибут марта. Март-это замыкание природного цикла. Это конец зимы и начало весны, начало расцвета.

Голубой цвет в поэтике Эмили Дикинсон в основном всегда выпол­няет функцию высокой поэтизации, романтизации образа. Он неизменно сообщает ему неповторимую взволнованность, страстность, активно участ­вует в философском и эстетическом осмыслении автором окружающего мира. Голубые глаза как символ чистоты и высокой романтики Дикинсон выделяет в облике людей, которые ей глубоко симпатичны. Голубой цвет может быть воплощением как таинственного, колдовского начала («witching blue eyes»), так и нежной мягкости («mild blue eyes»), он ассо­циируется не только с теплом, но и с домом. Голубой - это и символ веч­ности, будущего дома, где, по мнению автора, все будут вместе и где жи­вут те, кого мы называем "дорогие". Любимые люди уходят в «голубую даль» (умирают). Под этой далью поэтесса подразумевает не только небо, но и воду. Помимо буквального смысла этого слова, здесь вступает в силу его метафорическое значение в английском языке: «blue» - грусть, меланхолия, что естественным образом связано с темой утраты близкого человека. В русском языке это двойное наполнение теряется, поэтому любой (самый удачный) перевод будет менее выразительным.

Все нюансы семантики прилагательного «белый» - номинативные, метафорические и символические - нашли отражение в поэзии и эписто­лярном наследии Эмили Дикинсон в соответствии с авторским мироощу-


щением поэтессы, в исторических и философских планах, с одной сторо­ны, и психологическом - с другой. Цветообозначение "белый" часто используется в сочетании с существительными, обозначающими предме­ты одежды в прямом и переносном смыслах. С одной стороны, мы встре­чаем традиционное сочетание белого с предметами одежды, но из био­графических фактов мы знаем, что Эмили Дикинсон сама была «женщи­ной в белом», и это становится её образом. Белый цвет для поэтессы является символом искусства, избранности. В данном случае белый цвет проецируется на состояние человека. Белая одежда - симзол художест­венного дара. Символом вдохновения служит метафора «white wings» -белые крылья.

Прилагательное «красный» в поэзии и эпистолярном наследии Ди­кинсон используется в прямом и переносном, негативном и позитивном значениях. В негативном значении - при описании ада и пожара. Особенно часто, продуктивно красный цвет представлен в поэзии. Традиционный в описании осени, он становится у поэтессы цветом крови, что указывает на уподобление природного мира человеческому телу, на восприятие по­этессой мира и человека в нерасторжимом единстве.

С красным цветом у Дикинсон также ассоциируется цирк. Цирк по­зволял ей чувствовать вкус жизни. Он приезжал в Амхерст каждое лето. Красный цвет у исследуемого автора, таким образом, также является сим­волом жизненной энергии, пульсации жизни, жизни в динамике, движении.

Жизнеутверждающему мировосприятию Эмили Дикинсон соответ­ствует использование зеленого цвета- цвета жизни и обновления. Он встре­чается у неё в идиоматических оборотах, в метафорических значениях, в конкретном обозначении.

Традиционно прилагательное "зеленый" характеризует листву, но у Дикинсон она не просто зеленая, а вечнозеленая, при этом поэтесса раз­деляет сложное слово на два: «ever» и «green» - «вечно» и «зеленый», усиливая, таким образом, значение второго. Она разбивает привычные кли­ше, возвращая словоупотреблению спонтанность. С зеленым цветом по­этесса связывает идеальное место для влюбленных, которое называет «greenwood».

«Green» также является у Дикинсон источником жизни, чревом ма­тери-земли. «Зеленый» - само существо природы, и она пишет это слово с большой буквы. Зеленый цвет является для автора настолько значимым, что она переносит его на весь природный мир, передавая, таким образом, движение, жизнь.


Познавая мир реальный, поэтесса Эмили Дикинсон преобразовывает его в свете своего мировосприятия, своих ассоциаций, ощущений, настро­ения. Так же, как из живописи импрессионистов, из её творчества исчезает не только черная краска, но и темные стороны жизни. И даже смерть она описывает в светлых тонах. Её мир - это мир светлый, праздничный. Все уравнялось светом, все наполнено золотым свечением (не случайно пре­обладающий цвет - золотой). Дикинсон передает беглые впечатления, быстрое воспроизведение пейзажа, лишь один момент его существова­ния. В её картине мира доминирует красочное восприятие. Улавливается естественная вибрация цветов, сложнейшее сочетание нюансов, феерия света. Жизнь предстает живой и изменчивой, ибо изменчивость и есть жизнь.

Налицо все признаки импрессионистского письма. Признаками импрессионистского стиля признано перемещение субъекта действия на второй план. Поэтесса уже не рассказывает о своем состоянии, не описы­вает его, не исповедуется, она начинает говорить совершенно иным по­этическим языком. Природа перестает быть объектом, относительно ко­торого на расстоянии самоопределяется и выражает себя лирический герой. Они внезапно слились в одном образе, в одной метафоре, в некоем едином существе. Пейзаж "очеловечивается", наделяется свойствами души, тогда как душа заимствует из внешнего мира пейзажи, способные визуально отобразить её состояние. Но это не персонификация. Это принци­пиально иное явление. С этого момента граница субъективного и объективно­го перестает быть непроницаемой, начинает размываться. Обе эти сферы эволюционируют в сторону импрессионистского двуединства. Музыкаль­ность - следствие, форма этой слитности внешнего и внутреннего во впе­чатлении, в ощущении, в настроении, в том общем звуковом потоке, в ко­тором нет никакой возможности расчленить и строго классифицировать составляющие его элементы. Рисуя объективный пейзаж, Дикинсон факти­чески изображает пейзаж своей души. Взгляд поэтессы - это взгляд из­вне, близкий взгляду живописца, фиксирующего очаровательную, празд­ничную, декоративную, внешнюю сторону жизни, набрасывающего эски­зы изящным, тонким пером.

Как в поэзии, так и в письмах основными художественными функция­ми цветовой лексики Эмили Дикинсон являются:

1) усиление выразительности словесных образов и их эмоцио­
нального воздействия на читателя;

2) участие в выражении идейного содержания и эмоционального на­
строя стихотворения, а также авторских оценок, взглядов и чувств;


3) расширение семантической структуры словесного образа за счёт
ассоциативных связей сочетающегося с ним цветообозначения;

4) создание индивидуально-авторских поэтических образов.
Заключение обобщает наиболее важные результаты исследования.
Мир поэтической личности Эмили Дикинсон может быть полностью

раскрыт только при комплексном анализе её стихов и эпистолярий. Дикин­сон продолжает традиции романтической литературы, которая основыва­ется на выражении эмоционального внутреннего мира художника. Лири­ческое начало у неё полно и свободно выражается как в жанре поэзии, так и в жанре писем. Именно лирически окрашенное воображение главенству­ет у поэтессы не только там, где речь идет о выражении личного чувства, но и в области отвлеченной мысли.

Как в письмах, так и в поэтическом творчестве Дикинсон присущ принцип противоречивости и резких переходов от высокого к низкому и наоборот. Её письма граничат с романтической лирикой и зачастую пред­ставляют собой подлинные лирические стихотворения в прозе. Переход от прозы к стихам и от стихов к прозе совершается в них с той же непо­средственностью, которая характерна в целом для эпистолярий романти­ков - это сочетание самых возвышенных поэтических аллюзий с подроб­ностями "низменной" жизни, чувство мгновенности, быстролетности и не­разрывно связанная с ним полнота ощущения данного момента, текуче­сти, вечной изменчивости бытия.

Помимо основных выводов, в заключении намечены дальнейшие перспективы изучения творчества американской поэтессы: исследование жанровых особенностей поэтического творчества Дикинсон, его влияния на последующее развитие поэзии, проблем перевода. Эмили Дикинсон оказала значительное влияние на американскую поэзию XX века. Не гово­ря уже о поэтах-имажистах, сознательно осуществляющих многое из того, что открыла для поэзии Дикинсон, её влияния не избежали самые видные американские поэты. Наряду с творчеством Уитмена, её творчество так­же значительно повлияло на формирование поэтического мировоззрения Карла Сэндберга. Её влияние ощутимо в "Стихах о луне" В Л индзи, в ран­них произведениях А. Мак-Лиша.


Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора

1. Создание условий для функционирования творческой мастерской по изучению наследия американской литературы // Социально-экономи­ческие проблемы становления и развития рыночной экономики: Тезисы докладов итоговой научной конференции 2000 года / КГФЭИ. - Казань, 2000. - С. 49-50.

2. Знание американской литературы как необходимый фактор куль­турной компетентности изучающих английский язык (исследования в об­ласти американской литературы) // Со шально-экономические пробле­мы становления и развития рыночной экономики: Тезисы докладов итого­вой научной конференции 2001 года/ КГФЭИ.-Казань, 2001. - С. 23-24.

3. Стихи и письма Эмили Дикинсон // Русская и сопоставительная филология: взгляд молодых. Сборник статей молодых ученых КГУ. -Казань, 2001.-С. 39-46.

4. Языковая картина мира в структуре текста. К проблеме взаимного влияния языков и культур (на примере творчества Э. Дикинсон) // Техно­логии внедрения гуманистических традиций в учебно-воспитательный про­цесс: Научные труды и материалы ГХ Международной научно-практиче­ской конференции / КГПУ. - Казань, 2002. - С. 255-256.

5. Языковая семантика и образ мира. Цветовые прилагательные // Социально-экономические проблемы становления и развития рыночной экономики: Тезисы докладов итоговой научной конференции 2003 года / КГФЭИ. - Казань, 2003. - С. 339-340.

6. Категория красного и белого цвета в стихах и письмах Эмили Ди­кинсон // Русская и сопоставительная филология: взгляд молодых. Сбор­ник статей молодых ученых КГУ. - Казань, 2003. - С. 150-154.

7. Проблемы художественного перевода (на примере творчества аме­риканской поэтессы Эмили Дикинсон) // Вопросы теории и практики пе­ревода: Всероссийская научно-практическая конференция 2004 года/ ПГПУ. -Пенза, 2004.-С.51-55.


Подписано к печати 20.02.2004. Формат 60x84 1/16. Объем 1.25 п.л. Заказ № 17. Тираж 100 экз.

Типография КГФЭИ. 420012. Казань, ул. Бутлерова, 4.


.-6 97 2



<== предыдущая | следующая ==>
Тайное покаяние | ПРОБУЖДЕНИЕ 1 page





Date: 2015-09-24; view: 370; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.039 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию