Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Друг или недруг?
Пол приподнялся на несколько дюймов, потом еще на несколько. – Бежим! – страшным шепотом выдавил Дак. После чего, не откладывая, последовал собственному совету, так что Рику и Сэре ничего не оставалось, кроме как выскочить следом. Несколько минут мальчики, как ненормальные, куда-то неслись, а бедная полубосая Сэра хромала за ними по грязи и колючей стерне, пока, наконец, вся компания не остановилась в зарослях каких-то вечнозеленых кустов. – Зачем мы убежали? – тяжело отдуваясь, спросил Рик у Дака. – Да ведь там пол ходуном ходил! Там же что-то было! – Было, кто спорит. Но ведь для того, чтобы этот кто-то не выбрался наружу, нам было достаточно встать на люк сверху! – Откуда ты знаешь, что это был человек? – окрысился Дак. – В самом деле, – усмехнулась Сэра. – Это могло быть сказочное чудовище – как мы сразу не догадались? – Ага, точно! – подхватил Рик. – Нам всю дорогу везет на приключения – так что там точно был йети! Дак возмущенно вздохнул и покачал головой. – Невежды! Что вы знаете о йети? Да будет вам известно, что в пятидесятых годах девятнадцатого века в этих местах никто не видел снежного человека! Самые ранние упоминания о нем появляются только на северо-западе, к тому же тогда у нашего друга даже имени не было, а… – Не сейча-ааас, – с досадой протянула Сэра. – Главный вопрос, слышал он нас или нет? Рик, ты ведь прямым текстом назвал нас путешественниками во времени! Рик хотел было возразить, но передумал. – Неужели я прямо так и сказал? – пролепетал он. – Ага, Рик, – радостно встрепенулся Дак. – Ты нас выдал! – Да хватит! Никого я не выдавал, – разозлился Рик. Он нервно покосился через плечо на сарай. – Но если у тебя есть идея насчет того, что делать дальше, то я весь внимание. Дак забормотал себе под нос. – Значит, тысяча восемьсот пятидесятый. Мэриленд. Башмак, то есть сабо… лицо… – он шумно поскреб в голове, потом снова забормотал: – Да еще фонарь висел над сараем… Дак просиял и поднял глаза. Мокрый дубовый лист, подхваченный ветром, с размаху шлепнулся ему на щеку. – Все ясно! – объявил он. – _ Аболиционист! Ну все, пошли отсюда, пока нас молнией не убило. Он сорвал с себя лист и зашагал прочь из-под деревьев. Рик пошел за ним. Сэра заколебалась. – Эй, ребята! – окликнула она. – Стойте, я не поняла! Какой аболиционист? Куда мы идем? Мы же не разгадали ребус до конца! Она едва успела увернуться от ветки, несшейся ей в лицо. – Да что там решать, все и так понятно! – отмахнулся Дак. – Нужно примкнуть к аболиционистам. Сама рассуди, наш Историк, скорее всего, выступает против рабства, правильно? Значит, нужно найти каких-нибудь аболиционистов и придумать, как помочь их движению! – Он заметно начал раздражаться, что, впрочем, неудивительно для человека, продирающегося под ливнем и ветром сквозь мокрый кустарник. Сдавшись, Сэра захромала следом за мальчиками. – Прости, но где мы будем искать аболициониста в такой ураган? – крикнула она. Дак насупился. – Строго говоря, при такой низкой температуре подобное природное явление никак нельзя назвать… – Хватит, тупица! – взорвалась Сэра. – Без тебя знаю! Это типичный норд-ост восточного побережья США, но я не нуждаюсь в лекциях… Рик с мольбой посмотрел на небо, покачал головой и повернул в сторону ближайшего дома. Сэра и Дак, переглянувшись, побежали за ним. – Не забывай, наш вид бросается в глаза, – сказала Сэра, догоняя старшего мальчика. – Люди могут заподозрить неладное. Рик окинул взглядом ее нелепый костюм. – Я помню. Но мы не сможем предотвратить Катаклизм, если тебе придется ампутировать ногу. – Ой, – пискнула Сэра. – Ты заботишься о моей ноге. – Она потупилась и глупо заулыбалась. Но лицо Рика оставалось непроницаемым. – Я забочусь о деле Историков. Весь оставшийся путь они молчали. В первом доме, к которому они подошли, было темно. Занавески задернуты, ни лучика света в окнах или на крыльце. Дак покачал головой. – Не нравится мне тут. Путешественники направились к следующему дому, но Даку он тоже не приглянулся. – Что именно ты ищешь? – не выдержал Рик. – Узнаешь, когда я найду, – отрезал Дак. Сэра, не говоря ни слова, еще ниже наклонила голову против ветра и поковыляла за ними. Через несколько минут путешественники приблизились к третьему дому. Ветер и дождь свирепо хлестали их по лицам. Заметив в окне зажженный фонарь, Дак осторожно забрался на первую ступеньку крыльца. – Наверное, это то, что нужно. Как известно, они использовали фонари в качестве сигналов. Дак окинул взглядом кукурузное поле, нашел темневший вдалеке сарай и подумал: а что, если и поле, и сторожка принадлежат владельцу дома с фонарем? Тогда потайной люк в сарае обретал совершенно определенный смысл. Внезапно Рик резко остановился перед крыльцом и нахмурился. «Подумаешь, – подумал про себя Дак. – Этот Рик постоянно хмурится, такой уж он человек». Но Сэра встревоженно посмотрела на старшего мальчика. – Тебе кажется, что здесь небезопасно? Вместо ответа Рик со стоном пошатнулся, вцепился в перила крыльца и закрыл глаза. Сэра взяла его за руку. Даку потребовалось еще пара секунд, чтобы сообразить – кажется, Рика накрыло Отголоском. – Сильно? – шепотом спросила Сэра. Но Рик не успел ответить. Дверь со скрипом приоткрылась, потом распахнулась чуть шире и из-за нее выглянула женщина в черном, с виду очень теплом, шерстяном платье и такой же шляпке. – Входите! – без всяких предисловий сказала она, но когда получше разглядела странную компанию незваных гостей, заметно растерялась. Впрочем, через секунду женщина широко улыбнулась и повторила, на этот раз более настойчиво: – Входите же, входите! Ого, как интересно! – Она энергично замахала рукой, приглашая детей внутрь, и они не заставили себя ждать. Внутри жарко горел огонь в камине. Рик, Сэра и Дак смущенно остановились в дверях. У них зуб на зуб не попадал от холода, с промокшей насквозь одежды и обуви лило на пол, но хозяйка, кажется, не видела в этом ничего страшного. Она с улыбкой протянула каждому по сухому полотенцу, чтобы они могли вытереться. – Ну вот и славно, – сказала она, пристально разглядывая Сэру. – До чего же странная на вас одежда, милая моя! Сэра подняла глаза на хозяйку. – Мы были на приеме и… – На плантации, здесь неподалеку, – продолжал Дак. – Там была костюмная вечеринка на тему послереволюционного времени, но на обратном пути одна из наших лошадей, видите ли… – он опустил глаза и посмотрел на босую ногу Сэры, – …потеряла _ подкову, и нам пришлось очень долго идти пешком в такую скверную погоду, в поисках какого-нибудь ночлега… Судя по лицу Сэры, ей хотелось как следует пнуть Дака ногой. Рик не произнес ни слова. Женщина улыбнулась еще шире. – Ах, милые, вам нет никакой нужды сочинять сказки! Меня зовут Эстер Бисон, и я _ Друг! Я сразу поняла, что вы меня ищете. – Говоря, она смотрела на Дака и Сэру, но при этом слегка кивнула на Рика. Дак едва заметно повел плечами, потом тоже осторожно кивнул. – Ну да, – сказал он. – То есть вы, значит… – он не закончил, выжидая. – Ну конечно, я на вашей стороне! Ах, как же я счастлива вас видеть, дорогие мои! – с ослепительной улыбкой подтвердила женщина. – Клянусь честью, я с радостью помогу вам! Лицо Дака просияло. Значит, она Историк? Вот это удача! А миссис Бисон времени зря не теряла. – Так, ну проходите же скорее! У нас есть для вас безопасная комната. Клянусь всем святым, никто никогда не узнает, что вы провели здесь ночь… Она повела их в глубь дома. Дак озадаченно покосился на Рика, но тот, словно окаменев, смотрел куда-то прямо перед собой. – Ах, драгоценные мои, – продолжала женщина, – вы, случайно, не хотите передать мне на хранение какие-нибудь ценности? Я все спрячу в надежное место! Сэра приподняла брови. – Н-нет, пожалуй, спасибо. Мы привыкли все свое носить с собой. – Ах, ну как скажете, маленькая госпожа. – Похоже, хозяйка не замечала, что с Риком творится что-то странное, но Дак все прекрасно видел. И не представлял, что с этим делать. Женщина отодвинула в сторону простой деревянный стул и сдернула коврик, под которым оказалась квадратная крышка погреба. Откинув щеколду, миссис Бисон распахнула крышку и с торжествующей улыбкой указала детям рукой вниз. – Чудесно, не правда ли? – с сияющей улыбкой поделилась она. – Вам и вашему рабу будет там очень удобно. Дак и Сэра переглянулись, разинув рты. Потом Дак перевел взгляд на встрепенувшегося Рика. – Миссис Бисон, – вспыхнув до корней волос, воскликнула Сэра. – Рик вовсе не… Быстрый удар в лодыжку заставил ее замолчать. – Какие вы молодцы, как ловко спустились! – заворковала миссис Бисон, когда они трое слезли по приставной лестнице в тесный прохладный погреб, освещенный несколькими масляными фонарями. – Там есть сухая одежда, чтобы переодеться, и немного воды и мыла, вы слышите, мисс? Первым делом промойте ссадины на ноге! Сейчас я принесу вам поесть. – Да… спасибо, – с запинкой ответила Сэра. Она вопросительно покосилась на мальчиков, но они ответили ей непонимающими взглядами. Тогда Сэра наклонилась к ним и прошептала: – Она странная! Вы правда думаете, что она местный Историк? Дак кивнул. Хотя в глубине души он уже не был в этом уверен. – Простите, – крикнул он вверх. – Вы знаете Аристотеля? – Нет, сладкий мой, – отозвалась миссис Бисон. – Никогда не встречала джентльмена с таким именем. Дверь люка захлопнулась. Лязгнула щеколда. Дети услышали, как над их головами по полу проскребли ножки стула. Трое невероятно хитроумных самопровозглашенных гения только что добровольно позволили запереть себя в сыром погребе. Они молча переглянулись, а потом Дак вслух воскликнул: – Ой, погодите! Как же так?
Date: 2015-09-22; view: 287; Нарушение авторских прав |